¿Qué significa relief en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra relief en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar relief en Inglés.
La palabra relief en Inglés significa alivio, asistencia, repuesto, alivio, relevo, rescate, alivio, bajorrelieve, compensación, relieve, bajorrelieve, momento cómico, humorada, compensación equitativa, aliviar a, altorrelieve, mandato judicial, bajorrelieve, tener ayuda estatal, alivio del dolor, analgésico/a, válvula de escape, labores humanitarias, alojamiento provisorio, alojamiento de emergencia, mapa físico, alivio, organización de ayuda humanitaria, jugador suplente, jugadora suplente, lanzador suplente, válvula de escape, suspiro de alivio, aliviador de tensión, reducción fiscal, ayuda humanitaria. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra relief
alivionoun (alleviation) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) In his depressed state, seeing his friend was a relief. En su estado depresivo, ver a su amigo fue un alivio para él. |
asistencianoun (assistance) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The organisation provides financial relief for survivors of natural disasters. La organización proporciona socorro financiero para los supervivientes de desastres naturales. |
repuestonoun (replacement) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Reliefs came when stock diminished. Los repuestos llegaron cuando el stock disminuyó. |
alivionoun (pleasing change) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) My strict aunt's absence was a relief to me. La ausencia de mi estricta tía fue un alivio para mí. |
relevonoun (replacement person) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) He couldn't leave his desk till his relief showed up. Él no pudo dejar su escritorio hasta que llegó su relevo. |
rescatenoun (uncountable (rescue) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) After days in the wilderness, relief arrived in the form of a search team. Después de estar días en la jungla, el rescate llegó en forma de un equipo de búsqueda. |
alivionoun (pressure release) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The victim's family felt some relief when the culprit was caught. La familia de la víctima sintió algo de desahogo cuando cogieron al culpable. |
bajorrelievenoun (art: projection) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Some beautiful reliefs adorn the portal of the cathedral. Algunos hermosos bajorrelieves adornan el portal de la catedral. |
compensaciónnoun (law: remedy or redress) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The client's spouse is demanding emergency relief. La pareja del cliente está solicitando compensación inmediata. |
relievenoun (geography: difference in elevation) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The Himalayan region is one of extreme relief. |
bajorrelievenoun (Gallicism (raised sculpture effect) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The pattern is carved in bas-relief on the temple wall. El patrón está grabado en un bajorrelieve en la pared del templo. |
momento cómiconoun (drama: funny moments) The character of Mercutio provides some comic relief in the play. El personaje de Mercutio da momentos cómicos a la obra. |
humoradanoun (break in [sth] stressful) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The teacher falling down provided comic relief for the anxious students during their exam. La caída de la profesora fue un cable a tierra que relajó a los inquietos alumnos durante el examen. |
compensación equitativanoun (law: court awarded non-monetary judgement) The plaintiff is seeking equitable relief. |
aliviar a(sooth pain, burden) Take this medicine; it'll you give relief. Toma este medicamento, te aliviará. |
altorrelievenoun (sculpture) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
mandato judicialnoun (court order) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The court granted injunctive relief. |
bajorrelievenoun (fine art: bas-relief) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
tener ayuda estatalverbal expression (US (receive government aid) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
alivio del dolornoun (medicine) |
analgésico/anoun as adjective (medicine) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
válvula de escapenoun (reduces stress) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The pressure relief device is a safety mechanism located on the bottom of the heating tank. |
labores humanitariasplural noun (aid after a disaster) (locución nominal femenina plural: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino plural ("aguas termales", "pompas fúnebres").) Relief efforts have been launched to assist those who have been affected by the hurricane. |
alojamiento provisorio, alojamiento de emergencianoun (emergency accommodation) The charity is providing relief housing for victims of the disaster. Se utilizaron las escuelas para el alojamiento provisorio de los damnificados por la inundación. |
mapa físiconoun (map with three-dimensional surface) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The lines on a relief map show how steep the terrain is. Las líneas en un mapa físico indican qué tan inclinado es el terreno. |
alivionoun (release from [sth] oppressive) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Professional carers can provide relief of burden for people who are looking after someone who is mentally ill. Los cuidadores profesionales proveen alivio a quienes deben cuidar de un enfermo mental. |
organización de ayuda humanitarianoun (humanitarian group) Relief organizations are asking for donations from all over the world. Las organizaciones de ayuda humanitaria están pidiendo donaciones de todo el mundo. |
jugador suplente, jugadora suplentenoun (baseball: replacement player) |
lanzador suplentenoun (baseball: regular replacement) |
válvula de escape(physics) |
suspiro de alivionoun (audible breath when difficulty is over) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Prudence heaved a sigh of relief as her beloved horse was freed from the mud. Prudence emitió un suspiro de alivio al ver a su querido caballo liberado del barro. |
aliviador de tensiónnoun (engineering: wire, cable) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) These cord grips provide strain relief for cords on plugs. |
reducción fiscalnoun (finance: reduction) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) You can claim tax relief on expenses you have to pay for your work. |
ayuda humanitarianoun (humanitarian aid) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The Red Cross raised $3 million for war relief. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de relief en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de relief
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.