¿Qué significa посадочный талон en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra посадочный талон en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar посадочный талон en Ruso.

La palabra посадочный талон en Ruso significa tarjeta de embarque, Tarjeta de embarque. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra посадочный талон

tarjeta de embarque

nounfeminine

Но в основном, я приезжаю в аэропорт пораньше, чтобы взять посадочный талон.
Pero casi siempre voy con mucha antelación y consigo una tarjeta de embarque.

Tarjeta de embarque

Посадочный талон и немного денег.
La tarjeta de embarque y un poco de efectivo.

Ver más ejemplos

Посадочный талон и немного денег.
La tarjeta de embarque y un poco de efectivo.
Пассажиры ставят чемоданы на весы и получают посадочные талоны.
Los pasajeros ponen las maletas en la báscula y reciben sus tarjetas de embarque.
Это был очень старый и не совсем обычный посадочный талон: – Почему здесь не указана дата и время возвращения?
Salida Destino Fecha Hora Asiento Zona de salidas Vida —¿Por qué no hay fecha y hora de vuelta?
Кэри поинтересовалась у стюардессы, собирающей посадочные талоны, не задержат ли вылет их самолета
Carey preguntó a la azafata que recogía las tarjetas de embarque si creía que el vuelo saldría a la hora prevista.
Я собираюсь войти в аэропорт и взять посадочный талон перед прыжком.
Voy a entrar en el aeropuerto y a sacar la tarjeta de embarque antes de saltar.
Возможно, что изменение в судьбах более всего заметно на посадочных талонах у должностных лиц Международного Валютного Фонда.
El mejor indicador de los cambios de suerte tal vez sean las tarjetas de embarque de los funcionarios del Fondo Monetario Internacional.
Ваш посадочный талон.
Enséñame tu pase.
Оно указано в Вашем посадочном талоне.
VIENE EN SU TARJETA DE EMBARQUE.
Не могли бы вы показать мне свой посадочный талон?
¿Podría mostrarme su tarjeta de embarque?
Вот твой посадочный талон.
Este es tu pase de abordar.
Распечатайте посадочный талон для себя и всех лиц, путешествующих с Вами.
Imprima su tarjeta de embarque y las de sus acompañantes.
Как только мы получили посадочные талоны, то плавно направились на таможенный досмотр.
En cuanto conseguimos las tarjetas de embarque, atravesamos lentamente el control de seguridad.
К этим заявлениям должны прилагаться оригиналы квитанций, счета, расчетные документы, корешки использованных билетов и посадочные талоны.
Dichas solicitudes irán acompañadas de los originales de los recibos, las facturas, los comprobantes, los talones de pasaje y las tarjetas de embarque utilizados.
Ваши пасспорта и посадочные талоны.
Sus pasaportes y pases de abordar.
Я получу ваш посадочный талон в аэропорту.
Tendré su tarjeta de embarque en el aeropuerto.
Всего один телефонный звонок и Ваш посадочный талон готов!
¡Consiga su tarjeta de embarque sólo con una llamada telefónica!
Во втором случае мы не могли этого сделать, но они отправили нам свои посадочные талоны.
En el caso de Mubenga no pudimos hacerlo, pero pudieron enviarnos sus tarjetas de embarque.
Гвидо Серравалле выронил свой посадочный талон в машине Микелы.
Guido Serravalle había perdido la tarjeta de embarque en el automóvil de Michela.
Электронный посадочный талон также позволяет пользоваться всеми службами аэропорта.
La tarjeta de embarque electrónica posibilita además utilizar todos los servicios del aeropuerto.
Клянусь, – продолжает он, сжимая посадочный талон, – попаду в рай – и больше никогда не прикоснусь к наркотикам.
—Con la tarjeta de embarque en la mano, añade—: Juro que en cuanto llegue al Cielo no pienso volver a tocar las drogas.
Мы нашли посадочный талон в его сумке.
Hemos encontrado la tarjeta de embarque en el bolso del paciente.
Минут через сорок пять Сидней наконец получила билет и посадочный талон.
Después de cuarenta y cinco minutos de cola, Sidney recibió el billete y la tarjeta de embarque.
Это означает, что Вам не нужно распечатывать этот посадочный талон.
Esto quiere decir que no necesita imprimir esta tarjeta de embarque.
Просто вставьте кредитную карточку в устройство для идентификации, и оно напечатает вам посадочные талоны.
Introducid una tarjeta de crédito en la máquina para identificaros y se imprimirán vuestras tarjetas de embarque.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de посадочный талон en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.