¿Qué significa permanecer en Portugués?

¿Cuál es el significado de la palabra permanecer en Portugués? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar permanecer en Portugués.

La palabra permanecer en Portugués significa quedarse, ir a la par, quedarse, permanecer, seguir, pegarse, permanecer a, quedarse, quedarse, permanecer, manténgase a la derecha, manténgase a la izquierda. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra permanecer

quedarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Em vez de rolar para a água, a bola de golfe ficou na grama.
En vez de rodar hasta el agua, la pelotita de gol se quedó en el campo.

ir a la par

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
A piloto permaneceu com o carro principal.
El conductor le seguía el ritmo al auto que llevaba la delantera.

quedarse

(esperar)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Fique aqui e não se mova.
Quédate aquí y no te muevas.

permanecer

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
A conta permanece em existência.
La cuenta todavía permanece activa.

seguir

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ele permaneceu trabalhando até as seis horas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Siguió trabajando hasta las seis.

pegarse

(coloquial)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Os irmãos do Barry deram a ele o apelido de "Bud" quando ele era criança e assim permaneceu.
Cuando era niño, los hermanos de Barry le pusieron "Bud" de apodo y desde entonces se le quedó.

permanecer a

verbo transitivo

O nível da água permaneceu a sessenta centímetros acima do nível do mar.
El nivel del agua permaneció a dos pies sobre el nivel del mar.

quedarse

(persona)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
La mayoría de los invitados se fueron, pero algunos se quedaron charlando con los últimos tragos de vino.

quedarse

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
Sabemos que o seu período terminou, mas estamos esperando que você vá ficar para servir outro período. Maria esperava poder ficar depois que o seu visto vencesse.
Sabemos que tu periodo ya terminó pero esperamos que te quedes con nosotros por otro periodo.

permanecer

(não ir)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
Ele saiu, enquanto ela ficou em casa.
Él salió mientras ella permanecía en casa.

manténgase a la derecha, manténgase a la izquierda

(expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").)
A placa na estrada dizia "mantenha-se à esquerda".
La señal de tráfico decía «manténgase a la izquierda».

Aprendamos Portugués

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de permanecer en Portugués, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Portugués.

¿Conoces Portugués?

El portugués (português) es una lengua romana originaria de la península ibérica de Europa. Es el único idioma oficial de Portugal, Brasil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cabo Verde. El portugués tiene entre 215 y 220 millones de hablantes nativos y 50 millones de hablantes de segundo idioma, para un total de alrededor de 270 millones. El portugués a menudo figura como el sexto idioma más hablado del mundo, tercero en Europa. En 1997, un estudio académico exhaustivo clasificó al portugués como uno de los 10 idiomas más influyentes del mundo. Según las estadísticas de la UNESCO, el portugués y el español son los idiomas europeos de más rápido crecimiento después del inglés.