¿Qué significa осёл en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra осёл en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar осёл en Ruso.

La palabra осёл en Ruso significa burro, asno, jumento, burro, asno, Equus asinus. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra осёл

burro

nounmasculine (тупой или упрямый человек)

Я не могу ржать, как лошадь. Я осёл!
No puedo relinchar como un caballo. ¡Soy un burro!

asno

nounmasculine (тупой или упрямый человек)

jumento

noun (животное)

burro

noun

Осёл упрекает осла в том, что тот осёл.
El burro le reprocha al burro que es burro.

asno

noun

Вырвал его у двух ослов, которые повышали цены, но он из натуральной стали.
Se la he ganado a dos asnos que tenían puja automática, pero sigue siendo un importante robo.

Equus asinus

Ver más ejemplos

Да он упрямый как осёл.
Terco como una mula.
Я не такой осел.
No soy tan tonto.
А когда вернулась и осела в Нью-Йорке, я переживала, что забуду некоторые из самых важных уроков, которые я получила в то время.
Y cuando después volví y me instalé en Nueva York, me preocupaba que fuera a olvidar algunas de las lecciones importantes que aprendí durante ese tiempo.
Есть ли среди собравшихся осёл?
¿Hay algún asno entre el docto público?
Обделенный от природы и тупой как осел.
El Señor no fue justo con él y es tonto como una mula.
Он привалился к дереву, тяжело осел, чтобы передохнуть, но, когда снова попытался встать, обнаружил, что не может.
Se apoyó en un árbol para recobrar el aliento, pero cuando quiso erguirse vio que no podía.
Это осёл виноват.
Fue culpa dela mula.
Так как осел был самым высоким из них, он подошел к окну и заглянул внутрь
El asno, que era el más alto de todos, se acercó a la ventana y miró adentro.
Питер, я не думаю, что нам нужен осёл на горе.
Peter, no creo que necesitemos un burro para esta escalada.
Пальто сморщилось и тяжело осело на пол; шляпа укатилась в угол.
El abrigo osciló y cayó pesadamente al suelo, y el sombrero rodó hasta un rincón.
Когда они наконец осели в маленькой деревне у хребта Ливан, им также пришлось справляться с распространёнными подозрениями и недоверием со стороны населения, которое всё больше уставало играть хозяев.
Cuando al final se asentaron en un pequeño pueblo en la Cordillera del Líbano, ellos también tuvieron que lidiar con la sospecha y desconfianza extendida por parte de la población que cada vez más se mostraba recelosa del rol de anfitrión.
После боевых действий в # году конголезские беженцы осели в районах Бету, Импфондо и Луколела в Конго
Tras los combates que tuvieron lugar durante el año # han llegado refugiados congoleños a las zonas de Betou, Impfondo y Loukolela, en el Congo
Осёл, ты молодец!
¡ Burro, lo hiciste!
Даже самый тупой осел догадался бы сделать хоть два шага в сторону.
Incluso el cabrón más imbécil se hubiera desplazado un par de pasos a un lado.
– Клянусь, так и было, но я хотел остановиться и посмотреть, как там осел.
Te juro que es verdad, pero lo que yo quería era bajarme para ver si el burro estaba bien.
Некоторые из этих племен осели внутри Китая.
Algunos de aquellos pueblos se asentaron en el interior de China.
Я не могу ржать, как лошадь. Я осёл!
No puedo relinchar como un caballo. ¡Soy un burro!
Закон еженедельного отдыха обязывал воздерживаться от работы в седьмой день, «чтобы отдохнул вол твой и осел твой и успокоился сын рабы твоей и пришлец» (Исх 23, 12).
La ley del descanso semanal imponía abstenerse del trabajo el séptimo día «para que reposen tu buey y tu asno y puedan respirar el hijo de tu esclava y el emigrante» (Ex 23,12).
«Ты хотел сказать, что не располагаешь всей наукой, осел», — подумала Джули.
Julie pensó: Quieres decir que tú no tienes toda la ciencia, tonto del culo.
Вторая подпретензия касается будущих мер по восстановлению районов, пострадавших от переносимых по воздуху загрязнителей из зоны нефтяных пожаров, которые осели на поверхность пустыни в виде сажи и копоти.
La segunda parte de la reclamación se refiere a las medidas que se deberán tomar para rehabilitar zonas dañadas por contaminantes transportados por el aire procedentes de los incendios de pozos de petróleo que se acumularon en zonas del desierto en forma de hollín.
Или, может быть, есть другой маленький осел, которого Стил почему-то упустил из виду?
¿O es que había otro asno que Steele había pasado por alto?
Двер осел, ненавидя себя за собственную слабость.
Dwer se desplomó, odiándose por su debilidad.
Здесь есть осел?
¿Hay burros aquí?
– Проклятье, – сказал он, теряя сознание, и осел на пол. 46 Питер вместе с остальными въехал в Сан-Антонио по Шоссе 90.
—Maldita sea —dijo, ya inconsciente, y cayó al suelo. 47 Peter y los demás entraron en San Antonio por la Autopista 90.
В случае же невозможности проследить судьбу иностранных кредитов, придется сделать логический вывод, что деньги осели в частных карманах.
Si no se puede rastrear el destino del dinero prestado, han de inferir que fue desviado hacia bolsillos privados.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de осёл en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.