¿Qué significa оригинальный en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra оригинальный en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar оригинальный en Ruso.
La palabra оригинальный en Ruso significa original, ingenioso, novedoso. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra оригинальный
originaladjective Я всегда смотрю свои фильмы в оригинальной версии. Yo veo siempre mis películas en su versión original. |
ingeniosoadjective Эта фраза кажется мне весьма оригинальной. Esa frase me parece muy ingeniosa. |
novedosoadjective У патерналистов-свободолюбцев есть оригинальный ответ на эти вопросы. Los paternalistas libertarios ofrecen una respuesta novedosa a estos interrogantes. |
Ver más ejemplos
Например, депозитная расписка может не давать ее владельцу права предъявлять требование эмитенту оригинальной ценной бумаги; она может означать лишь право предъявлять требование посреднику или служить подтверждением наличия отношений должника и кредитора между посредником и инвестором. Por ejemplo, un recibo de depositario puede no facultar al inversionista a reclamar del emisor los valores originales; puede únicamente simbolizar un crédito contra el intermediario o servir como prueba de una relación de deuda y crédito entre el intermediario y el inversionista. |
Тогда это не оригинальный подарок. Ah, así que entonces no es un detalle original. |
В том случае, если тропический циклон покидает бассейн южной части Тихого океана и перемещается в область Австралии, он снова получает своё оригинальное название. Si un ciclón tropical designado se traslada a la cuenca desde el Pacífico occidental, entonces conservará su nombre original. |
В оригинальной базе данных приводятся многократные анализы по одной и той же пробе. El conjunto de datos original incluye análisis múltiples respecto de colecciones de una única muestra. |
И в то время как иудеи, пользуясь Библией на оригинальном еврейском языке и видя имя Бога, отказывались его произносить, большинство «христиан» слушало чтение Библии в латинских переводах, где имя отсутствовало. Por eso, a la vez que los judíos, que usaban la Biblia en el lenguaje hebreo original, rehusaban pronunciar el nombre de Dios cuando lo veían, la mayoría de los “cristianos” oían la Biblia leída en traducciones al latín que no usaban el nombre. |
В отношении своей офисной обстановки "КСФ" заявляет, что она не могла представить в обоснование своей претензии никаких оригинальных счетов-фактур En cuanto al mobiliario de oficina de la KSF, ésta declara no poder aportar ninguna factura original que justifique su reclamación y afirma que su registro de activos fijos documenta la propiedad de los artículos y su valor |
Переход от одного мира к другому не потребовал от создателей ACT великой изобретательности, храбрости и оригинальности. EI paso de un mundo al otro no requiri6 gran ingenio, coraje ni originalidad por parte de los especialistas de la TAR. |
Ведущие ученые, анонимность которых гарантируется, обычно способны выявить оригинальные предложения и могут судить о том, какие научные идеи имеют реальную ценность. Los científicos líderes, escudados en el anonimato, por lo general pueden detectar la originalidad y determinar cuáles ideas científicas tienen un valor real. |
Зато хоть оригинально. Pero... es algo original. |
Решение может иметь мрачные последствия для сайтов, позволяющих публиковать комментарии и другие виды оригинального контента. Peter Noorlander, de la Iniciativa para la Defensa Legal de los Medios, dice que el fallo tendrá un efecto negativo sobre la libertad de expresión en línea. |
Среди наиболее важных выводов, сделанных Группой, следует отметить бесспорный, хотя и далеко не оригинальный, вывод о том, что программы информационной технологии действительно благотворно влияют на развитие. Entre las conclusiones más importantes, o muy originales, a las que llegó el Grupo se encontraba la conclusión indiscutible de que, de hecho, los programas sobre tecnología de la información benefician al desarrollo. |
Г-н Рекейхо (Куба) предлагает Секретариату проверить испанский перевод проекта резолюции, так как оригинальный английский текст документа существенно отличается от испанской и французской версий El Sr. Requeijo (Cuba) pide a la Secretaría que revise la traducción al español del proyecto de resolución ya que hay una gran discrepancia entre la versión original en inglés y los textos en español y en francés |
После рассмотрения оригинальных бумажных бланков претензий, представленных правительствами Йемена и Бахрейна, которые обратились с просьбой о внесении необходимых изменений, было подтверждено, что 28 заявителей претензий избрали верхние ставки компенсации на бумажных бланках претензий, которые, однако, при переводе информации в электронный формат для представления Комиссии были ошибочно указаны как нижние ставки. Al examinar los formularios originales de reclamación presentados por los Gobiernos del Yemen y Bahrein, atendiendo a una solicitud de corrección hecha por los gobiernos interesados, se confirmó que 28 reclamantes habían optado por las cantidades superiores de indemnización en dichos formularios pero que, por error, en los formularios electrónicos presentados a la Comisión se habían anotado cantidades inferiores. |
Несмотря на то, что Сид Мейер создал оригинальную Railroad Tycoon, последующие версии были разработаны PopTop Software. Aunque Sid Meier creó el primer Railroad Tycoon, el resto de las versiones fueron desarrolladas por PopTop Software. |
Конец их брака не был оригинальным. Al final de un matrimonio nunca había originalidad. |
Почему ты не хочешь менять тот оригинальный кусок кода на PL / M? ¿Por qué no cambias ese bloque original de PL / M? |
(Таким образом, удаляя из Священного Писания личное имя его Автора, которое встречается в оригинальном еврейском тексте чаще любого другого имени или титула, переводчики руководствуются собственным представлением о том, что приемлемо, а что нет. (Así, han confiado en su propio punto de vista en cuanto a lo que es apropiado como la base para remover de la Santa Biblia el nombre personal del Autor Divino de ella, cuyo nombre aparece en el hebreo original más a menudo que cualquier otro nombre o cualquier título. |
На новом портале, где обсуждались новости, пользователь Harry выражает свою злость в комментариях к оригинальному сообщению о больничных расходах [греч] и о том, как относятся к материнству: En un portal de noticias donde se distribuyó la noticia, el usuario Harry expresa su rabia en un comentario en el post original acerca de los gastos de hospital [el] y lidiar con la maternidad: |
Чем больше будет оригинальных предложений, тем скорее старая Система будет вынуждена отказаться от своих прав. Cuantas más creaciones originales haya, a más prerrogativas deberá renunciar el Sistema antiguo. |
Именно в наши дни идут поиски дешевой оригинальности. Sucede preci- 30 samente hoy día que se busca la originalidad y personalidad a bajo precio. |
Но есть другие, которые можно сделать интересными, если режиссер найдет оригинальный подход к ним. Pero hay otras que pueden volverse interesantes si el director encuentra una forma original de plantearlas. |
Вот оригинальный отпечаток. Esta es su imagen original. |
В оригинальном библейском тексте оно встречается около 40 раз. Esta expresión aparece unas cuarenta veces en la Biblia. |
Оригинальная рукопись Декларации независимости на азербайджанском языке с подписями членов Национального Совета Азербайджана хранится в Государственном архиве Азербайджанской Республики. El manuscrito original de la Declaración de la independencia en el idioma azerí (por alfabeto árabe), con las firmas de los miembros del Consejo Nacional de Azerbaiyán está guardada en el Archivo Estatal de la República de Azerbaiyán. |
В части II Закона об авторских правах предусматривается право на защиту любого авторского произведения, когда оно является оригинальным и выражается какими-либо способами в материальной форме независимо от качества этого произведения или целей его создания. En su Parte II, la Ley de Derechos de Autor prevé que quede protegido el trabajo del autor cuando sea original y se plasme en un formato material por cualquier método, con independencia de la calidad del trabajo o el fin para el cual sea creado. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de оригинальный en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.