¿Qué significa некоммерческие организации en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra некоммерческие организации en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar некоммерческие организации en Ruso.
La palabra некоммерческие организации en Ruso significa empresas sin ánimo de lucro. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra некоммерческие организации
empresas sin ánimo de lucro
|
Ver más ejemplos
Sage Bionetworks — некоммерческая организация, которая создала гигантскую математическую систему, ожидающую данных, но их пока нет. Sage Bionetworks no tiene fines de lucro y construyó un gigantesco sistema matemático a la espera de datos, pero no hay. |
Публикуя видео о своей некоммерческой организации на YouTube, вы сможете привлечь больше приверженцев, волонтеров и жертвователей. Comparte los vídeos de tu organización sin ánimo de lucro a través de YouTube para mejorar la interacción con colaboradores, voluntarios y donantes. |
Она тесно сотрудничает с некоммерческими организациями, оказывая им поддержку в развитии управленческого потенциала. Trabaja en estrecho contacto con organizaciones sin fines de lucro, a las que brinda apoyo para desarrollar la capacidad de gestión. |
Автономная некоммерческая организация «Партнерство каждому ребенку» работает с 2009 года. Esta Institución, asociación sin fines de lucro, funciona desde 1996. |
Фонд Марангопулоса по правам человека (ФМПЧ) является некоммерческой организацией и согласно законодательству Греции был учрежден в # году La Fundación Marangopoulos para los Derechos Humanos es una entidad jurídica sin fines de lucro creada conforme al derecho griego en |
Лишь в Южной Африке был произведен обзор нормативной базы по регулированию деятельности некоммерческих организаций. Solo Sudáfrica ha llevado a cabo un examen de su marco normativo para esas organizaciones. |
Упоминался также закон, предусматривающий укрепление роли некоммерческих организаций. También se hizo referencia a la legislación destinada a fortalecer el papel de las organizaciones sin ánimo de lucro. |
Mozilla Europe является некоммерческой организацией основанной на положении Association Loi 1901 в соответствии с французским законодательством. Mozilla Europa es una organización sin ánimo de lucro basada en la Association Loi 1901, de acuerdo con lo dispuesto en las leyes francesas. |
Важно отметить работу в поддержку инвалидов, которую проводят в стране неправительственные некоммерческие организации Es importante resaltar la labor que vienen desarrollando en el país las organizaciones no gubernamentales sin fines de lucro (ONG), en favor de las personas con discapacidades |
Некоммерческие организации Organizaciones sin fines de lucro |
Некоммерческая организация социального назначения "Ассоциация борьбы с насилием в отношении женщин" ставит перед собой следующие задачи. Donne in Rete contro la Violenza – ONLUS se ocupa de lo siguiente: |
Международная федерация людей, страдающих расстройствами слуха, является ассоциацией, созданной в 1977 году в качестве зарегистрированной некоммерческой организации. International Federation of Hard of Hearing People es una organización de coordinación creada en 1977 como organización sin fines de lucro registrada. |
что касается некоммерческих организаций, то они обязаны зарегистрироваться в соответствии с Законом 1993 года о благотворительных фондах. En cuanto a las organizaciones sin fines de lucro, tienen la obligación de inscribirse en un registro previsto en la Ley de Fondos de Beneficencia de 1993. |
Многие некоммерческие организации зарегистрированы в Южноафриканской службе контроля за коммерческими операциями в целях освобождения от налога. Muchas organizaciones sin ánimo de lucro se inscriben en el registro del Servicio de Recaudación de Impuestos de Sudáfrica para quedar exentas del pago de impuestos. |
Третьи стороны, например некоммерческие организации, имеют возможность проверять заключенные контракты и обеспечивают прозрачность системы. Los contratos pueden ser verificados por terceros, como las organizaciones sin fines de lucro, lo cual garantiza la transparencia del sistema. |
Шесть государств сообщили о принятии законодательных мер по регулированию деятельности некоммерческих организаций. Seis Estados han adoptado algunas medidas legislativas para regular la labor de las organizaciones sin fines de lucro. |
Мы работаем в тесном контакте с компаниями или некоммерческими организациями, у которых есть действующие мощности. Trabajamos estrechamente con compañías que tienen capacidad operativa, o algunas que no tienen fines lucrativos con capacidad operativa. |
Приняты меры по дальнейшему усилению роли негосударственных некоммерческих организации по вопросам социальной защиты инвалидов в Республике Узбекистан. Se han adoptado medidas para reforzar la función de esas organizaciones en la protección social de las personas con discapacidad. |
В настоящее время она является национальной некоммерческой организацией, зарегистрированной в соответствии с законом о компаниях # года Actualmente es una organización nacional sin fines de lucro registrada como tal con arreglo a la Ley de empresas de |
Совет заключил соглашения о сотрудничестве с неправительственными и некоммерческими организациями. El Consejo ha tomado disposiciones para la cooperación con organizaciones no gubernamentales o sin fines de lucro. |
Некоммерческие организации Instituciones sin fines de lucro |
— ама поездка была организована " нститутом экологических исследований, некоммерческой организацией по 501 - — 3. El viaje fue auspiciado por el Instituto de Estudios Ambientales una ONG clase 501 ( c ) ( 3 ). |
• Предпринять шаги для ослабления уязвимости сектора некоммерческих организаций к финансированию терроризма • Adoptar medidas para minimizar la vulnerabilidad del sector de las organizaciones sin fines de lucro a la financiación del terrorismo |
Некоммерческая организация всегда действует таким образом в случае, когда в ее собственность передается значительное недвижимое имущество. La entidad sin ánimo de lucro utilizará esta formalidad siempre que se aporte a su patrimonio un bien inmueble. |
При поддержке некоммерческих организаций удалось интегрировать этих женщин на рынке труда. Con la colaboración de organizaciones sin ánimo de lucro, estas mujeres han podido integrarse en el mercado de trabajo. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de некоммерческие организации en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.