¿Qué significa мультик en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra мультик en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar мультик en Ruso.
La palabra мультик en Ruso significa dibujos animados, guiño, monos animados. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra мультик
dibujos animadosnoun Спорим, он заработал подагру, и поэтому мультик отменили. Aposté a que se iría, y es por lo que cancelaron los dibujos animados. |
guiñonoun |
monos animadosnoun |
Ver más ejemplos
Я всегда любил мультики, еще со времен раннего Губки Боба. Siempre me encantaron los animados, volviendo a los verdaderos primeros Bob Esponja. |
Как будто я в мультике про Чарли Брауна, только у твоего Линуса причоха круче. Es como si estuviera en una de las viñetas de Charlie Brown, y tú fueras Linus, pero con mejor pelo. |
На деньги налогоплательщиков ФРГ «Дойче Велле», которая позиционирует себя как СМИ, снимает мультики. Con el dinero de los contribuyentes alemanes, Deutsche Welle que se posiciona como un medio de comunicación está haciendo dibujos animados. |
– Перебор с семейным телевидением, для мозгов неполезно, лучше смотри ночные мультики. —Demasiada televisión familiar, es malo para el cerebro, más te valdría ver los dibujos que dan después de medianoche. |
Если б только я был мышонком из мультика. Si sólo fuera un ratón animado. |
— А мультики для утреннего субботнего «Шоу Шарлотты» вы сами делаете? —¿Hace usted también los dibujos del programa del sábado por la mañana de Charlotte? |
Как будто ее сделал койот из мультика. Parece algo que usaría el Coyote. |
Это мультик. Es un dibujo animado. |
Хочу бежать, разворачиваюсь, но бегу на месте, будто застряла в мультике. Me doy la vuelta para echar a correr pero no consigo moverme del sitio, como si estuviera atrapada en un acetato. |
– Бегите, уже поздно, и я знаю кое-кого, кому намного больше хочется посмотреть мультики, чем играть в цветочника. —Iros, es tarde, y me sé de uno que debe de tener más ganas de ver dibujos animados que de jugar a ser florista. |
Я буду смотреть с ним мультики, пока вы развлекаетесь. Miraré caricaturas con él mientras ustedes salen a divertirse. |
Словно мультик, как отступает твоя линия волос. Parece una animación quedándote calvo. |
Послушайте, Фред только смотрит мультики, но он ничего не делает, ясно? Mira, todo lo que hace Fred es ver dibujos, pero es mágico, ¿vale? |
Я никогда не мог посмотреть мои мультики. No conseguí ver mis dibujos. |
Славно провести время – пару пива, чипсы, посмотреть мультики. La gloria. Unas cervecitas, algo de picar y a ver dibujos. |
Трой и Эбед в мультиках. Troy y Abed animados. |
Героя мультика из восьмидесятых. Es un personaje de cómic de los 80. |
Мне только что пригрозил человек, у которого требуют документы на просмотр мультиков. Me gritó un hombre a quien le piden su identificación para películas de Pixar. |
Ты будешь смотреть мультики постоянно и, как я понимаю, за банановые деньги! Entonces estarás mirando caricaturas todo el tiempo y viniendo a mí por dinero para bananas. |
Это мультик так заводит Este dibujo animado es muy bueno |
Я видел такое на Ютубе и в мультиках. Los he visto hacerlo en YouTube y dibujos animados. |
Посмотри мультики. Hay dibujos animados. |
Хён Гю, хочешь посмотреть со мной мультики? Hyung Gyu, ¿quieres ver caricaturas en el DVD conmigo? |
Это похоже на мультик " Красавица и чудовище ". Es como ver a la bella y la bestia. |
Ее сестра смотрит мультики по телевизору. Su hermana está viendo dibujos animados en la televisión. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de мультик en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.