¿Qué significa Марсель en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra Марсель en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Марсель en Ruso.

La palabra Марсель en Ruso significa Marsella, gavia, marsella. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra Марсель

Marsella

proper (Segunda ciudad más poblada y primer puerto de Francia. Es la capital administrativa del departamento de Bocas del Ródano y de la región Provenza-Alpes-Costa Azul.)

Собравшиеся в Марселе министры были уполномочены продолжать диалог по этой проблеме.
Los ministros, reunidos en Marsella, han dispuesto que continúe el diálogo sobre este problema.

gavia

noun

Наверное от парусной аварии, когда убирали марсель мачту
Probablemente de un accidente de navegación, un golpe con la gavia o algo así.

marsella

noun

Собравшиеся в Марселе министры были уполномочены продолжать диалог по этой проблеме.
Los ministros, reunidos en Marsella, han dispuesto que continúe el diálogo sobre este problema.

Ver más ejemplos

Я вылетел вчера последним самолетом из Парижа в Марсель.
Así que ayer tomé el último vuelo de París a Marsella.
Французские сепаратисты Квебека наверняка не уступают в своем рвении вашим сторонникам в Париже или Марселе.
Los separatistas de Quebec seguirían sin duda sus órdenes, como lo harían muchos en París y en Marsella.
Центр содержания под стражей Марсель-Аранк был закрыт 6 июня прошлого года, и на смену ему был открыт Центр Марсель-ле-Кане.
El pasado 6 de junio cerró sus puertas el centro de retención de Marsella Arenc y fue sustituido por el centro de retención de Marsella le Canet.
В Марселе они выпьют по чашечке кофе с молоком и рогаликами.
En Marsella, se tomarán un café con leche y croissants.
Ну и где же Марсель?
¿Dónde está Marcel ahora?
Через 10 минут сообщение поступило в Париж, а еще через 10 минут оно уже было в Марселе.
Diez minutos más tarde el mensaje llegaba a París, y otros diez minutos después a Marsella.
У них были штаб-квартиры в Марселе и Порт-Саиде, но орудовали они повсюду.
Tenían su cuartel general en Marsella y en Port Said, pero operaban por doquier.
Охота продолжилась – убили подружку Мерримэна, расправились со всей его семьей в Марселе.
Luego viene la caza de la amiga de Merriman y la matanza de su mujer y toda su familia en Marsella.
— Ты уверен? — удивленно спросила я. — В последний раз, когда я с ним говорила, он собирался в Марсель...
La última vez que hablé por teléfono con él se iba a Marsella
Опираясь на начатый им десять лет назад процесс, МС провел в Марселе, Франция, в период с 30 марта по 3 апреля 2000 года третье пленарное совещание по безопасности и сотрудничеству в Средиземноморье с целью оценить достигнутые результаты и представить рекомендации относительно действий правительств и парламентов в будущем.
Basándose en la Tercera Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en el Mediterráneo (CSCM), un proceso que la UIP había iniciado hace 10 años, celebró una tercera conferencia plenaria en Marsella, Francia, del 30 de marzo al 3 de abril de 2000, para evaluar el progreso alcanzado y formular recomendaciones para la acción futura de los gobiernos y los parlamentos.
Собравшиеся в Марселе министры были уполномочены продолжать диалог по этой проблеме.
Los ministros, reunidos en Marsella, han dispuesto que continúe el diálogo sobre este problema.
С этой покупкой он направился к своему приятелю Марселю, который с недавних пор приютил его у себя.
Con esta adquisición en su poder, se encaminó a casa de su amigo Marcel, que llevaba una temporada dándole cobijo.
Все женщины, приходившие в кафе Марселя, были проститутками.
Las mujeres que iban al café de Marcel eran todas prostitutas.
В Марселе дождь
Llueve sobre Marsella.
—У вас же есть люди в Марселе, не так ли?
—Usted tiene gente en Marsella, ¿verdad?
Я не нарушаю правил Марселя.
Yo no rompo las reglas de Marcel.
Марсель отправляется к нему... Спрашивает совета... Жанен ничего не может сказать, не осмотрев девушку.
Acude a verle y le pide consejo, pero Janin no puede decir nada sin ver antes a la joven.
— По вашему мнению, священник не скажет вам правду, если вы спросите его о Марселе, и, думается, вы правы.
—El cura, según usted, se negaría a contestarle si le preguntara acerca de Marcel, y creo que tiene razón.
В Марселе они нашли Куасси-Ба, черного слугу графа, также приговоренного к галерам.
En Marsella, se encontraron con Kuassi-Ba, el esclavo negro también condenado a galeras.
Таллинская сессия ИМП (2015 года) в итоге приняла на основе доклада специального докладчика (проф. Марсело Г.
En su período de sesiones de Tallin (en 2015), el Instituto aprobó finalmente, sobre la base del informe del Relator Especial (Profesor Marcelo G.
Марсель?
¿Marcel?
Ваша жена немногим более двух часов назад прилетела в Марсель.
Su esposa llegó a Marsella hace poco más de dos horas.
– Ты права, голубушка,– ответил ей Марсель,– платонизм в любви – это все равно что вода в вине.
—Tienes razón, querida —le dijo Marcel—; el platonismo en amor es como ponerle agua al vino, ¿sabes?
Марсель Пруст сказал: «Настоящее путешествие, полное открытий — это не поиск новых пейзажей, а взгляд на них другими глазами».
Marcel Proust dijo: "El verdadero viaje del descubrimiento no es tanto buscar nuevos paisajes, sino tener nuevos ojos."
Я был поражен Вашей красотой, когда мы встретились в первый раз в Марселе.
Quedé impresionado por su belleza cuando nos conocimos en Marsella.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Марсель en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.