¿Qué significa ложка-вилка en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra ложка-вилка en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar ложка-вилка en Ruso.

La palabra ложка-вилка en Ruso significa tenedor-cuchara. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra ложка-вилка

tenedor-cuchara

Ver más ejemplos

Я всю жизнь продавал пластмассовые ложки-вилки и пенопластовые контейнеры ресторанам.
Pasé la mayor parte de mi vida vendiendo cuberterías de plástico y recipientes de poliestireno a restaurantes.
Вы с Сэнди, делите ложки вилки?
¿Tú y Sandy se están separando?
Но она не делает ничего подобного с ложками, вилками или чем-то еще... только с ножами.
Pero no lo hace con las cucharas ni tenedores ni nada más... Sólo los cuchillos.
23 Без ложки, вилки и ножа
23 Una comida sin cubiertos
Он учитывает все виды вещей, такие как как ложка, вилка, миска и другие обычные предметы.
Tiene todo tipo de cosas como cuchara y tenedor, cuenco, objetos comunes como esos.
Все, что невозможно разбить, — сковороду, эмалированную миску, ложки, вилки — сваливаю на пол.
Todo lo que no puedo romper, sartén, cuenco de esmalte, cucharas y tenedores, lo tiro al suelo.
Каждый день Томмазо и Бруно выходили из «Темпли» с карманами, набитыми серебряными ложками, вилками и ножами.
Así pues, noche tras noche, Tommaso y Bruno se marchaban de Templi con los bolsillos llenos de cubiertos de plata.
Ложки, вилки и ножи, которые использовались последними, – вниз, следующие по очереди – наверх.
Las cucharas, tenedores y cuchillos usados más recientemente debajo, y los que había que usar próximamente encima.
Без ложки, вилки и ножа
Una comida sin cubiertos
Есть руками Я прочитала статью «Без ложки, вилки и ножа» в журнале от 8 апреля 2003 года.
Emplear las manos Tengo 10 años, y tras leer el artículo titulado “Una comida sin cubiertos”, de la revista del 8 de abril de 2003, he intentado comer con las manos carne y papas troceadas calientes.
Мне нужны ложка, вилка и нож. Большое спасибо.
Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Muchas gracias.
Мне нужна ложка, вилка и нож. Спасибо.
Necesito una cuchara, un tenedor y un cuchillo. Gracias.
"Она задаётся вопросом, насколько эффективной будет ""ложка-вилка"" против чудовищного пускающего слюни каннибала."
Se pregunta cuán eficaz sería uno de estos utensilios contra un caníbal baboso y monstruoso.
Ее обязанностью было укладывать ножи, ложки и вилки в специальные коробки с отделениями.
Su trabajo consistía en meter los cuchillos, los tenedores y las cucharas en las cajas.
Еврей Кристианполлер приблизился с дымящейся миской в правой руке, с ложкой и вилкой в левой.
El judío Kristianpoller se acercó con el plato humeante en la derecha, la cuchara y el tenedor en la izquierda.
Десертные ложки и вилки приносят вместе с десертной тарелкой перед подачей десерта.
Habitualmente, las cucharas y tenedores de postre se traen a la mesa inmediatamente antes de servir los postres.
Мои ложка и вилка.
Mi cuchara, mi tenedor.
Когда вся цепь вылезла, я заметил, что на нее нанизаны ложки и вилки!
Cuando hubo sacado la cadena por completo, ¡vi que las cucharas y los tenedores estaban engarzados en ella!
Делиться друг с другом всем, что у нас есть: ложками и вилками, кастрюлями и сковородами, мыслями и чувствами.
Debíamos compartirlo todo: nuestras cucharas y tenedores, nuestros cazos y sartenes, nuestras ideas y sentimientos...
Вы положили нож рядом с ложкой и вилкой, это выглядит безопасно.
Un cuchillo junto a un tenedor parece inocente.
Теперь представьте, что вы кладете на стол ложку или вилку, хотя еда на тарелке еще осталась.
Ahora imagínate que dejas tu cubierto aunque quede comida en la fuente.
Найдите следующие предметы, которые могли бы пригодиться Джилл при выполнении заданий, необходимых для получения награды “Вера в Бога”: Священные Писания, ручка, монета, ложка, вилка, шпатель, кроссовка, корзина, грабли, фортепиано, кисточка, скворечник, бейсбольный мяч, бейсбольная бита, скакалка, церковное здание, расческа, зубная щетка и яблоко.
Busca los siguientes objetos que Marta tal vez haya empleado para obtener el Premio Fe en Dios: las Escrituras, una pluma estilográfica, una moneda, una cuchara, un tenedor, una espátula, un zapato deportivo, una cesta de picnic, un rastrillo, un piano, un pincel, una pajarera, una pelota de béisbol, un bate de béisbol, una cuerda [comba], un centro de reuniones de la Iglesia, un peine, un cepillo de dientes y una manzana.
Она не передается через полотенца, ножи, вилки, ложки или через воду.
No se contagia por toallas, cuchillos, tenedores, cucharas o agua.
Робот принес и поставил перед ним тарелки, разложил ножи, вилки, ложки и застыл, ожидая указаний.
Un robot dispuso ante él platos, cuchillos, tenedores, cucharas, y esperó las órdenes.
Он всякий раз настаивал, чтобы ложки, ножи и вилки клали в ряд по три.
Siempre insistía en que los tenedores, las cucharas y los cuchillos debían disponerse en múltiplos de tres.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de ложка-вилка en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.