¿Qué significa Лазурный берег en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra Лазурный берег en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar Лазурный берег en Ruso.
La palabra Лазурный берег en Ruso significa Costa Azul, Costa Azul. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra Лазурный берег
Costa Azulproper (Costa Azul (Francia) Операции с недвижимостью в Княжестве Монако и на Лазурном Берегу . Operaciones inmobiliarias en el Principado y en la Costa Azul.. |
Costa Azulproperfeminine Операции с недвижимостью в Княжестве Монако и на Лазурном Берегу . Operaciones inmobiliarias en el Principado y en la Costa Azul.. |
Ver más ejemplos
Симон взял двухнедельный отпуск и повез Мари-Анж на Лазурный берег. Simon aprovechó para tomar quince días de vacaciones y llevó a Marie-Ange a la Costa Azul. |
В Лондоне это был Connaught, в Риме - Inghilterra, на Лазурном берегу - Grand. En Londres era el Connaught: en Roma, el Inghilterra; y en Cap Ferrat, el Grand. |
– Позавчера она с детьми уехала на Лазурный берег. —Se marchó anteayer a la Costa Azul con los niños. |
В ту пору Жанин завязала знакомство с заезжими американцами, которые временами появлялись на Лазурном берегу. En la misma época, Janine empezó a frecuentar norteamericanos de paso por la Costa Azul. |
У нее, единственного ребенка, была гувернантка-француженка, летние каникулы девочка проводила на Лазурном Берегу. Fue hija única, tuvo institutrices francesas y pasaba sus vacaciones de verano en la Costa Azul. |
Я слыхал, что там у себя на Лазурном берегу он в свои семьдесят все еще бегает за девочками Dicen que todavía persigue a las chicas, a sus setenta años, allá en la Costa Azul. |
Лазурный берег для педиков из шоу-бизнеса. Côte d'Azur es para maricas en showbiz. |
Портреты членов экипажа уже публиковались во всех самых важных еженедельниках Лазурного берега. Las fotos de los miembros de la tripulación ya habían aparecido en todos los semanarios más importantes del sector. |
По всей вероятности, она наплела мужу, что едет повидаться с подружкой на Лазурном берегу. Debió decirle a su marido que iba a ver a una amiga en la Costa Azul. |
Опять наступило лето и на сей раз мы отправились на Лазурный берег в Антиб где жила семья Пикассо. De nuevo llegó el verano, y aquel año fuimos a la Costa Azul, y nos quedamos en Antibes, donde vivían los Picasso. |
На следующей неделе он собирался отправиться туда, релакснуть немного на Лазурном Берегу. Iría para allá la semana entrante, a relajarse un poco en la Costa Azul. |
На Лазурном берегу Франции En el sur de Francia |
Роджер Леланд ведет свой репортаж из «Эдем-Олимпии», места крупнейшей трагедии на Лазурном берегу за последние годы. Les informa Roger Leland, desde Edén-Olimpia, donde tuvo lugar la peor tragedia de la Costa Azul de los últimos años. |
— Где-то на Лазурном берегу, со своей няней... — Родители часто навещали их? —En un lugar de la Costa Azul, con su niñera... —¿Iban sus padres a verlos a menudo? |
— Ш-шш, — проводит граблями сонных ногтей по утру, по Лазурному берегу к Италии. —Sshh... Soñolientas uñas arañan por la mañana a lo largo de la Costa Azul, hacia Italia. |
И на следующей неделе окажется на Лазурном берегу A la semana siguiente podría estar ya en la Costa Azul |
Как раз тогда, когда теплый климат Лазурного берега заставил меня вообразить, будто пришла весна, наступило Рождество. Cuando el suave clima de la Costa Azul me había convencido de que estaba llegando la primavera, llegó Navidad. |
Александр II мечтал поселиться вместе с ней на Лазурном Берегу после отречения от престола. Alejandro II había soñado con establecerse en la Costa Azul con ella, después de renunciar a la corona. |
Частный пляж отеля 3.14 - один из лучших на Лазурном берегу, находится менее, чем в 50 метрах от отеля. A menos de 50 metros del 3.14 se encuentra la playa privada del hotel, una de las mejores de la Côte d’Azur. |
В 1927-м мы окончательно оседаем на Лазурном берегу. En 1927 nos radicamos definitivamente en la Côte d’Azur. |
Я в то время уже не жил на Лазурном Берегу, но это дело коснулось и меня. Aunque yo ya no vivía entonces en la Costa Azul, el caso también me afectó. |
Лазурный Берег. La Costa azul celeste. |
Лоуренса — двум молодым американкам, известным тогда на всем Лазурном берегу благодаря их «священным танцам». Lawrence, a dos jóvenes estadounidenses, famosas por aquel entonces en toda la Costa Azul por sus «danzas sagradas». |
- Если мы не встретимся больше в Мадриде, то ждем вас на Лазурном Берегу. —Si no volviéramos a vernos en Madrid, le esperamos en la Costa Azul. |
Она сказала примерно так: «Я знаю человека, который встречал тебя на Лазурном берегу. Me dijo más o menos: «He conocido a alguien que te vio hace tiempo en la Costa Azul. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de Лазурный берег en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.