¿Qué significa квас en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra квас en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar квас en Ruso.
La palabra квас en Ruso significa kvas, Kvas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra квас
kvasnounmasculine (Bebida tradicional de Europa del Este de pan fermentado, que tiene una graduación alcohólica muy baja.) По правде, квас – единственное из России, о чём я скучаю. De hecho, el kvas es lo único que echo de menos de Rusia. |
Kvasnoun (традиционный славянский кислый напиток) По правде, квас – единственное из России, о чём я скучаю. De hecho, el kvas es lo único que echo de menos de Rusia. |
Ver más ejemplos
Поскольку «малая закваска квасит все тесто», некающихся блудников, алчных лиц, идолослужителей, злоречивых, пьяниц или хищников надо лишать общения. Puesto que “un poco de levadura hace fermentar toda la masa”, los fornicadores, los codiciosos, los idólatras, los injuriadores, los borrachos y los extorsionistas que no se arrepientan tienen que ser expulsados. |
Какие меды, какие квасы варились, какие пироги пеклись в Обломовке! ¡Qué hidromieles, qué kvas preparaban, qué pasteles hacían en Oblómovka! |
Настоятельно советуя коринфским христианам исключить из собрания одного аморального мужчину, Павел сказал: «Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто? Cuando Pablo instó a expulsar de la congregación a una persona inmoral, dijo: “¿No saben que un poco de levadura hace fermentar toda la masa? |
Честность, серьезность и твердые принципы Кваси заставили как учителей, так и учеников полюбить его. Su honradez, seriedad y firmes principios le granjearon el cariño de maestros y estudiantes. |
Квас был плохой и кислый, и я пошёл дальше с мерзким вкусом во рту. El kvas era malo, ácido, y continué mi camino con un mal gusto en la boca. |
Приверженность улана квасу вошла в легенду, и, кажется, годы не ослабили его способности поглощать этот напиток. La afición del lancero al kvas era legendaria, y parece ser que los años no habían disminuido su capacidad de beber. |
Позже той ночью Надя подошла к папе, пока он попивал квас у огня. Esa misma noche, Nadya fue a hablar con su padre, que estaba bebiendo kvas junto al fuego. |
– На полке в углу стоит бутылка кваса, – сказала Багра, – там, куда Миша не сможет дотянуться. —Hay una botella de kvas en un estante, en la esquina —dijo—, lejos del alcance de Misha. |
Сегодня утром он решил к нему зайти, чтобы начать квасить с утра пораньше. Al parecer, vino esta mañana a su casa para empezar a beber con él desde bien temprano. |
Я наклоняюсь над канавкой, и Федька — верный мой водитель — льет мне на руки оставшийся в котелке хлебный квас. Me agacho junto a un canalillo y Fedka, mi fiel conductor, me vierte en las manos el kvas que queda en la garrafa. |
Бабы с квасом останавливали их. Las vendedoras de kvas[5] los detenían. |
Г-н Квас (Украина) говорит, что, как участник Факультативного протокола к Конвенции о правах ребенка, касающегося участия детей в вооруженных конфликтах, Украина приветствует резолюцию 2068(2012) Совета Безопасности по вопросу о положении детей в вооруженных конфликтах. El Sr. Kvas (Ucrania) dice que, en calidad de parte en el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la participación de los niños en los conflictos armados, Ucrania acoge con satisfacción la resolución 2068 (2012) del Consejo de Seguridad sobre los niños y los conflictos armados. |
Кваси Виреду, философ из Ганы, — один из них, и он занимается именно этой проблематикой. Kwasi Wiredu, un filósofo ghanés, es uno de los que intentan hacer justamente eso. |
Г-н Квас (Украина) говорит, что за последние четыре года его страна ратифицировала ряд международных документов, включая, в частности, Конвенцию о правах инвалидов и Факультативный протокол к ней, Конвенцию Совета Европы о противодействии торговле людьми, Европейскую конвенцию об усыновлении детей (пересмотренную), Конвенцию об охране и поощрении разнообразия форм культурного самовыражения и Конвенцию Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуального насилия. El Sr. Kvas (Ucrania) dice que, en los últimos cuatro años, su país ha ratificado varios instrumentos internacionales, incluidos, entre otros, la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y su Protocolo Facultativo, el Convenio del Consejo de Europa contra la trata de seres humanos, el Convenio europeo sobre adopción de niños (revisado), la Convención sobre la Protección y Promoción de la Diversidad de las Expresiones Culturales y el Convenio del Consejo de Europa sobre la protección de los niños contra la explotación sexual y el abuso sexual. |
Г-н Квас (Украина) говорит, что Совет доказал свою способность реагировать на грубые нарушения прав человека, выражать общее мнение и обращаться к международному сообществу с убедительными посланиями. El Sr. Kvas (Ucrania) dice que el Consejo ha demostrado su capacidad de responder a las violaciones graves de los derechos humanos, hablar con una sola voz y enviar mensajes convincentes a la comunidad internacional. |
Работница подала ему еще квасу и ложку. La criada le dio kvass y una cuchara. |
Ты бросил бокс, потому что Джинни не хотела, чтобы тебе квасили физиономию. Dejaste de boxear porque Ginny no quería que te estropeasen la jeta. |
Вино барское, а мы ее дуром, заместо квасу. Era vino de los señores; pero nosotros, por torpeza, lo bebíamos en vez de kvas. |
– Нет, – горько ответила Софья, – из-за кваса ты погибнешь. —No —dijo Sofía con tristeza—; morirás por el kvas. |
Я осквернил свой желудок квасом, водкой и «Тремя Звездочками». He ensuciado mi estómago con kvas, alcohol casero y Tres Estrellas. |
Позволил бы ему и дальше запивать свои проблемы квасом и вести себя как обиженный придурок. Dejaría que siguiera ahogando sus problemas en kvas y actuando como un imbécil herido. |
В качестве напитков – квас, венгерские вина, медовуха и водка. Como bebida, kvas, vino húngaro, hidromiel y vodka. |
Витя, тебе квас приготовлен. Vitico, para ti hay kvas. |
На Фонтанке я подошел к ларьку и, на оставшуюся мелочь, выпил большую кружку хлебного кваса. Al borde del Fontanka, me acerqué a un quiosco y, con el dinero que me quedaba, me tomé una enorme jarra de kvas. |
Мы перебиваемся с хлеба на квас. Vivimos a pan y cebolla. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de квас en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.