¿Qué significa курган en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra курган en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar курган en Ruso.
La palabra курган en Ruso significa túmulo, montículo, kurgán, Cultura de los kurganes, Kurgán, Kurgan. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra курган
túmulonoun Хорошо, и поставь часовых на тот курган, ладно? Bueno, y echa un ojo en el túmulo, ¿quieres? |
montículonoun Но курганы стали возводить спустя примерно 200 лет. Pero no fue sino hasta dos siglos después que se construyeron los montículos. |
kurgánnoun (Túmulo prehistórico usado antaño por pueblos de Siberia y Asia Central.) Кластерные индикаторы по Курган-Тюбинской зоне были не выше, чем другие кластерные показатели в Хатлонской области. En la zona de Kurgán-Tyube los resultados de la encuesta a base de indicadores múltiples no fueron mejores que los de la provincia de Jatlón. |
Cultura de los kurganesnoun (могильный холм) |
Kurgánpropermasculine Кластерные индикаторы по Курган-Тюбинской зоне были не выше, чем другие кластерные показатели в Хатлонской области. En la zona de Kurgán-Tyube los resultados de la encuesta a base de indicadores múltiples no fueron mejores que los de la provincia de Jatlón. |
Kurganproper (Курган (город) Вызывает озабоченность положение с обеспечением питьевой водой в некоторых районах Курган-Тюбинской район Хатлонской области. Es preocupante la situación del suministro de agua potable en algunas localidades del distrito de Kurgan Tyubin, provincia de Khatlon. |
Ver más ejemplos
В некоторых местностях Европы еще сегодня видны сотни укрепленных холмов, или крепостей на холмах, и могильные холмы, или курганы, — все оставленные кельтами. En algunas zonas de Europa todavía pueden verse centenares de castros —fortificaciones o recintos fortificados situados en un montículo o eminencia del terreno— y de túmulos —montecillos artificiales con los que cubrían las sepulturas— dejados por los celtas. |
Курган и Джийан стояли друг против друга, остальные встали полукругом вокруг них. Kurgan y Giyan se encontraban de pie, frente a frente, mientras los demás describían un semicírculo a su alrededor. |
Их свалили в курганы и оставили гнить. Montones de ellos apilados hasta pudrirse. |
— Знаешь, Курган, ночь — время интриг. —¿Sabías, Kurgan, que la noche es para la intriga? |
Курган знал о гэргонах достаточно, чтобы поверить ему. Kurgan sabía lo suficiente acerca de los gyrgon como para creerle. |
Курган Стогггул вспыльчив и непредсказуем, потому, собственно, его и передали в распоряжение звезд-адмирала. Kurgan Stogggul es un díscolo impredecible, motivo por el que ha sido transferido al cuidado del almirante estelar. |
Теперь каждую ночь Курган и Курион делали ставки на калллистоте, а потом заваливались в “Кровавый прилив”. Kurgan y Courion apostaban todas las noches en el kalllistotos, y después acudían a la Marea Sangrienta. |
Обернувшись, я увидел у подножия крепостной стены высокий курган, который рабы возвели в память о галле. Al volverme, vi al pie de las murallas el alto túmulo que los esclavos habían elevado para honrar al galo. |
Оставалось лишь разыскать погребальный курган. Ya sólo quedaba localizar el túmulo funerario. |
— спросил Курган, когда саракконский капитан обрисовал ему план —Había interrogado a Courion cuando el capitán sarakkon le había contado su plan. |
Это иллирийские курганы, фортификационные сооружения античных и средневековых городов Лежа и Берат, монументальные гробницы Селка, Месопотамская и Поянская церкви, городской музей Берата и Гирокастры, мечеть Этхем-бея и храм секты дервишей в Берате, фрески Онуфри и Давида Селеника, а также восемь исторических и этнографических музеев в городах Тирана, Круя, Корча и Берат. Figuran entre ellos los túmulos ilirios, las fortificaciones de las ciudades antiguas y medievales de Lezha y Berat, las tumbas monumentales de Selca, la iglesia mesopotámica de Pojan, los museos de las ciudades de Berat y Gjirokastra, la mezquita de Et'hem Beu, el refugio derviche Halveti Tekke de Berat, las pinturas murales de Onufri y David Selenica y los ocho museos históricos y etnográficos de las ciudades de Tirana, Kruja, Korca y Berat. |
Пройдя по узкому коридору, Курган повернул налево и оказался в маленьком проходе, ведущем на кухню. Se adentró en el estrecho pasillo, giró a la izquierda y se encontró en un pequeño corredor que conducía a la cocina. |
А сейчас, лишенный былой славы и погребенный под пластами земли, он превратился в обычный курган, другими словами — холм. Pero en la actualidad, despojada de su gloria pasada y cubierta por varias capas de tierra, no es más que un montículo. |
— Ты хороший мальчик — ты не тревожить тот курган. –Tú, buen mozo... no molestar esa colina. |
– Ещё одно слово, и на этом холме вырастет курган из камней для старого доброго Мурильо из Даруджистана. —Pues otra palabra más y es esta colina bajo un montón de peñascos para el bueno de Murillio de Darujhistan. |
Оккупированные территории Азербайджана были богаты не только памятниками национального значения, из которых лишь немногие были перечислены выше, но также памятниками мирового значения, например 11 и 15‐арочные средневековые худафаринские мосты и нифталийские курганы бронзового века в Джабраиле, албанские средневековые ганджасарский и худаванкский монастыри в Калбаджаре, мавзолей Кутлу Муса оглу четырнадцатого века и поселения Узарликтапа бронзового века в Агдаме, пещеры Азых и Таглар эпохи палеолита в Ходжавенде и курганные захоронения бронзового и железных веков в Ходжалы. Los territorios ocupados de Azerbaiyán no sólo tienen un gran número de monumentos de importancia nacional, una muestra de los cuales se cita en el párrafo anterior, sino también algunos de importancia mundial, por ejemplo los puentes medievales de Khudafarin, de 11 y 15 arcos respectivamente, y los túmulos de la Edad del Bronce de Niftaly en Jabrayil, los claustros albaneses medievales de Ganjasar y Khudavang en Kalbajar, la tumba de Gutlu Musa oghlu, del siglo XIV, y la zona residencial de la Edad del Bronce de Uzarliktapa en Aghdam, las cuevas paleolíticas de Azykh y Taghlar en Khojavand, y los túmulos de la Edad del Bronce y la Edad del Hierro de Khojaly. |
Профессор Хорнер и его команда прорыли путь в Горбе Дьявола — как это курган называют местные - как будто это был гигантский пирог. Profesor Horner y su equipo han cortado su camino en la joroba del diablo - como este túmulo es llamada por los locales - como si se tratara de un pastel gigante. |
Это был лес, где Алисон Грининг и я искали индейские курганы. Ese es el bosque en que Alison y yo, provistos cada uno con una pala, habíamos buscado tumbas indias. |
В решении проблем женщин на селе в целом, и в особенности в решении проблем сельских женщин, являющихся главами домохозяйств, в сфере трудоустройства в городах Курган-Тюбе, Хорог и Тавильдаринском районе, создание Бирж труда для женщин и сеть социально-деловых центров, оказание содействия в создании НПО, занимающихся проблемами трудоустройства женщин Para resolver los problemas de las mujeres de las zonas rurales en general, y en particular de las que son el sostén de sus familias, en el ámbito del empleo, en las ciudades de Kurgan-Tiube y Jorog, y en la región de Tavildarin se han creado bolsas del trabajo para mujeres y redes de centros de negocios, y se facilita la creación organizaciones no gubernamentales dedicadas a los problemas del empleo de la mujer |
Грандиозней, чем взятие Малахова кургана Incluso más grandioso que la conquista de Malajov-Kurgan. |
А смотрите какой вырастает курган. Luego, Wallace crece. |
Иммунизация в Курган-Тюбинской зоне Хатлонской области охватила 98,6% детей до 15 лет. En la zona de Kurgan Tyube, provincia de Jatlón, se inmunizó al 98,6% de los niños de hasta 15 años. |
Некоторые построены из дерева, некоторые из камня, другие из дерна, как курганы мертвых героев. Algunas estaban hechas de madera, otras de piedra y otras de turba como los túmulos de los héroes muertos. |
Но ведь Курган всегда был странным ребенком. Kurgan siempre había sido un muchacho extraño. |
От кургана Кремма, с побережья? ¿Del Túmulo de Cremm y de la costa? |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de курган en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.