¿Qué significa копать en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra копать en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar копать en Ruso.
La palabra копать en Ruso significa cavar, excavar, averiguar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra копать
cavarverb (Mover tierra, rocas, etc. fuera del camino, usualmente para crear un hueco.) Ты когда-нибудь копал такую же глубокую яму, как эта? ¿Has cavado un hoyo tan profundo como este alguna vez? |
excavarverb (Mover tierra, rocas, etc. fuera del camino, usualmente para crear un hueco.) Бишоп не хотел, чтобы мы там копали, потому что там он закопал свою жену. Bishop no quería que excaváramos porque había enterrado a su mujer. |
averiguarverb Чем больше людей знает, тем выше вероятность, что Уэллс выяснит, что мы под него копаем. Cuantas más personas lo sepan, más probabilidades de que Wells averigüe que vamos tras él. |
Ver más ejemplos
Когда ты моешь пол, стучишь ногой, копаешься в своей тарелке, мечтаешь или отращиваешь хвост Cuando limpies el suelo, des golpecitos con el pie,... separes tu comida, tengas sueños, o te crezca un rabo |
Вот мне семьдесят, а я копаю могилы и закладываю фундаменты. Entretanto, acabo de cumplir los setenta y cavo todas las tumbas, pongo todos los cimientos, menuda broma. |
Прошлым вечером пришлось хорошенько по копаться. Anoche hice un poco de investigación extra. |
Похоже, что она копалась в записях о рабочем времени Иена Блейлока. Parece que buscaba los registros de pagos a Ian Blaylock. |
Надо только покопаться, а кому охота копаться, если хочется выпить после двухдневного воздержания. Habría que profundizar, y a quién se le ocurre profundizar si tras dos días de abstinencia hay ganas de beber. |
Он продолжал копаться в цилиндре и моторе. Se puso a enredar con el cilindro y el motor. |
— Это рытая земля, — сказал Эди. — Ее легко копать. —Eso es tierra removida —dijo Edie—, es muy fácil cavar. |
Я не видел как ты копался в его карманах. No te vi hurgando en los bolsillos de Maurice. |
Для этого представители мусульманской общины должны бесплатно копать землю, возводить насыпь, производить бетонные плиты и перевозить их в своих рыбацких лодках к различным участкам насыпи Con este fin, se exige a la comunidad musulmana que trabaje sin remuneración en la excavación de tierra, elevación de diques, fabricación de pilares de cemento y el transporte de pilares en sus barcas de pesca a diversas partes del dique |
Вы ничего не хотите нам сказать, перед тем как мы начнем копать? ¿Hay algo más que quiera decirnos antes de que nos zambullamos en esto? |
Прошелся по разного рода социальным учреждениям в малом гетто, особенно пристально оглядел больницу и велел копать рвы. Visitaron los centros sociales que había en el gueto pequeño, especialmente el hospital. |
Многие будут звонить тебе, и копаться в твоем грязном белье. Lo llamará mucha gente. |
Копал, пока за горкой выброшенной земли не смогла бы укрыться целая семья. Cavó hasta que tuvo un hoyo donde podría haberse escondido una familia entera. |
Люди просто копали дырки, чтобы добывать нефть в Баку и нефтяное производство действительно массово началось когда западные нефтяные компании Al principio la gente de Bakú utilizaba técnicas rudimentarias para sacar petróleo. |
А наши посвящённые сейчас в офисе- копают на тебя компромат, дружище Bueno, nuestros iniciados están de vuelta en la oficina revolviendo tus trapos sucios, amigo |
Они будут копать под Хэдли, может, вызовут на допрос. Van a investigar el pasado de Hadley, tal vez lo traerán para interrogarlo. |
Кто-то сообщил, как два парня копали то, что может быть ее могилой. Alguien ha proporcionado información sobre dos tipos que cavaron lo que podría ser su tumba. |
Фил копался у себя в машине и теперь направлялся к нам. Phil había estado haciendo algo en su vehículo y ahora se acercaba hasta nosotros. |
Можно ли верить тебе, что ты не вернешься в то кафе, не будешь копаться в мусоре и искать те наркотики? ¿Puedo confiar en que no volverás a ese café, a escarbar en la basura y buscar esas drógas? |
У нас достаточно людей, чтобы копать. Somos suficientes para cavar. |
Вы думаете, человек, который охотился за мной сегодня в школе, это тот же самый тип, который копался у Ханны в зубах? ¿Creemos que la misma persona que me persiguió anoche en el instituto pasó la tarde operando a Hanna? |
Я еще не чувствовал в себе готовности присоединиться к их трудам, поэтому копали только они. Todavía no me sentía con fuerzas para sumarme al trabajo, de modo que lo dejé en sus manos. |
Пусть грязь копается в грязи, если это нравится грязи, — ответил слон Dejemos que la suciedad se meta en la suciedad si eso le complace -respondió el elefante |
— Милая моя, — сказал он, — это что там, внизу, свинья копается среди ваших клумб? —Querida —dijo—, ¿es un cerdo eso que veo ahí abajo, hociqueando entre tus flores? |
Но когда он копал в моей матери, то не отворачивался. Pero cuando excavó en mi madre, no se dio la vuelta. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de копать en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.