¿Qué significa колючая проволока en Ruso?
¿Cuál es el significado de la palabra колючая проволока en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar колючая проволока en Ruso.
La palabra колючая проволока en Ruso significa alambre de púas, alambre de espino, alambre de espinas, alambre de púas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra колючая проволока
alambre de púasnounmasculine Здание окружено забором из колючей проволоки. El edificio está rodeado con alambre de púas. |
alambre de espinonounmasculine Я и лично прослежу, чтобы ты никогда не оказался по эту сторону колючей проволоки. Y voy a encargarme personalmente de que nunca llegues a traspasar al otro lado del alambre de espino. |
alambre de espinasnounmasculine Я и лично прослежу, чтобы ты никогда не оказался по эту сторону колючей проволоки. Y voy a encargarme personalmente de que nunca llegues a traspasar al otro lado del alambre de espino. |
alambre de púasnoun (tipo de alambre cubierto de espinas) Здание окружено забором из колючей проволоки. El edificio está rodeado con alambre de púas. |
Ver más ejemplos
И от этого было больно, как бывает, если вдруг задеть колючую проволоку: внезапная боль из ниоткуда. Y le dolía, del modo que dolía una repentina rascada contra un alambre de espino: un dolor sorprendente e inesperado. |
После наступления темноты, мы пробрались через колючую проволоку порвав нашу одежду а затем мы шли по полям. Cuando oscureció, pasamos a través del alambre de espinos, rompiendo nuestras ropas, y después partimos a través de los campos. |
Разве мы не можем существовать за пределами колючих проволок и заборов ¿Podemos acaso existir en paz fuera de sus normas y sus vallas de fuerza? |
Устроить минные поля, поставить колючую проволоку, насыпать позади нее песок и подравнивать граблями каждую ночь? ¿Colocar alambres de púas con arena atrás, para que nosotros le pasemos el rastrillo todas las noches? |
Угрозы оружием и демонстрация оружия, расчистка земли бульдозерами, установка колючей проволоки и создание объектов внутри ливанской территории Amenazas y exhibición de armas, destrucción de suelos, colocación de alam-bradas de púas y construc-ción de instalaciones en territorio libanés Violaciones totales |
Вот красные кирпичи, вот прожекторы, вот колючая проволока, вот крюки. Ahí están los ladrillos rojos, los reflectores, la alambrada de púas, los ganchos. |
Двое заключенных разматывали большой моток колючей проволоки, а остальные нарезали ее на куски и приколачивали к опорам. Dos prisioneros desenrollaban un carrete de alambre de espino, que los demás cortaban y clavaban a los postes. |
Поля, бежать кругами, колючая проволока. Campos, corriendo por ahí, alambre de púas. |
Как призывает нас иракский поэт Салах аль-Хамдани, «Мы еще должны преодолеть сообща колючую проволоку слов». Como nos convoca el poeta iraquí Salah Al-Hamdani, “Todavía debemos atravesar/de lado a lado/el alambre de púas de las palabras”. |
Теперь я чувствовал на подошвах каждый глубокий порез от колючей проволоки, каждый укол кукурузных стеблей. Ahora siento cada cuchillada del alambre de espino sumergido, cada corte de rastrojo en las plantas. |
Он подходит к заграждению из колючей проволоки вдоль дороги и встает на вахту. Se aproxima a una cerca de alambre de púas al costado de la ruta y monta guardia. |
Регина Кривокульская вспоминает: «Мне казалось, что вся страна огорожена колючей проволокой, а мы — узники, даже на свободе. Regina Krivokulskaya explica: “Me daba la sensación de que el país entero se hallaba cercado por una alambrada y que nosotros nos encontrábamos presos, aunque no estuviéramos en prisión. |
И мы нашли третий кусок колючей проволоки, о краже которой говорил Рид. Y encontramos el tercer trozo del alambre de púas que Reid reportó robado. |
Через пятнадцать минут они подъехали к ограде с колючей проволокой. En quince minutos llegaron a un recinto vallado con alambre de púas. |
Литература распространялась на улицах и даже проникала в концлагеря через ограждения из колючей проволоки! Estas lograban salir a la calle, e incluso traspasaban las alambradas de los campos de concentración. |
Но все же мне удается удержаться и медленно продвинуться до ветки, висящей над колючей проволокой. Pero consigo sujetarme y lentamente voy avanzando sobre una rama que cuelga sobre el alambre de espino. |
Ты бил его колючей проволокой и обоссал его. Le pegaste con un palo envuelto en alambre de púas y te orinaste sobre él. |
Тем временем, несмотря на колючую проволоку, Беллинджер сумел перелезть через забор. Mientras tanto, a pesar del alambre espinoso, Bollinger logró trepar por la cerca. |
Нет, нет, это колючая проволока. No, no es el alambre de cuchillas. |
Наша страна окружена колючей проволокой; мы полностью отрезаны от остального мира. Nuestro país está bordeado de alambre de espinos; estamos totalmente separados del resto del mundo. |
И между нами повисает тишина, точно колючая проволока. Entre nosotros se agranda un silencio como alambre de púas. |
Еще один извивался как живая колючая проволока, слишком опасная, чтобы подойти поближе. Otro se estremeció y transformó en un chisporroteante cable eléctrico, muy peligroso como para acercársele. |
Если не считать прутьев и колючей проволоки на крыше, все как обычно Olvidando los gruesos pinchos y las alambradas del tejado, tenía el mismo aspecto de siempre. |
Какой может быть новый мир за колючей проволокой? ¿Qué mundo nuevo puede existir tras una cerca de alambre espino? |
Разумеется, от визуального контакта мало проку, если вас разделяет 4-метровый забор, с колючей проволокой. Claro que, el contacto visual no te sirve de nada si estás separado por una valla muy alta con un alambre de púas. |
Aprendamos Ruso
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de колючая проволока en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.
Palabras actualizadas de Ruso
¿Conoces Ruso?
El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.