¿Qué significa давно не виделись en Ruso?

¿Cuál es el significado de la palabra давно не виделись en Ruso? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar давно не виделись en Ruso.

La palabra давно не виделись en Ruso significa cuánto tiempo, tanto tiempo sin verte, ¡cuánto tiempo!, ¡tanto tiempo sin verte!. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra давно не виделись

cuánto tiempo

interjection (ско́лько лет, ско́лько зим)

Привет, давно не виделись.
Ey, tú, cuánto tiempo sin vernos.

tanto tiempo sin verte

interjection (ско́лько лет, ско́лько зим)

¡cuánto tiempo!

interjection

Давно не виделись, Марко! Как же ты похорошел!
¡Marco, cuánto tiempo! ¡Te has hecho todo un hombre!

¡tanto tiempo sin verte!

interjection

Ver más ejemplos

Давно не виделись.
Ha sido mucho tiempo.
Джаред очень давно не видел деда и скучал по нему почти также сильно, как по Аликс.
Jared llevaba semanas sin ver a su abuelo... y lo echaba de menos casi tanto como echaba de menos a Alix.
Сэр Джон очень удивился, но поклялся, что уже давно не видел сэра Оливера.
Sir John dio muestras de mayor sobresalto, pero juró y perjuró que desde muchos días atrás no había visto a sir Oliver.
Мы давно не виделись...
No nos habíamos visto en mucho tiempo.
Омар, я давно не видел Бинджи.
Omar, no he visto a Binj.
Давно не виделись.
Largo tiempo sin vernos.
Давно не видел.
Le vi hace tiempo.
Просто мне рассказали грустную историю об общем друге,... которого очень давно не видела.
Escuché una historia muy triste sobre un amigo mutuo a quien no he visto en mucho tiempo.
Давно не виделись.
Tiempo sin verte.
Ну, Нил Кэффри и я уже давно не видели друг друга, так что мы не общаемся.
Bueno, Neal Caffrey y yo ya no nos vemos, por lo que no estamos en contacto.
Я говорил с ним и думал об отце, с которым давно не виделся.
Mientras conversaba con él pensaba en mi padre, al que no veía desde hacía tiempo.
Давно не виделись.
Sí, ha pasado un tiempo.
– Я так давно не видел хорошеньких женщин, что совсем забыл, как они выглядят
—Llevo tanto tiempo sin ver una mujer bonita que ya no me acordaba de cómo eran.
Я так понимаю, вы давно не видели этот кинжал.
Imagino que hace tiempo que no ha visto esa daga.
Давно не виделись.
Hola, extraña.
— Я уже давно не видел маму такой счастливой, — добавил Гарри. — Послушай!
—Hace tiempo que no veía a mi madre tan contenta —añadió Harry—.
Почему он ее так давно не видел по-настоящему?
¿Por qué hacía tanto tiempo que no la había visto?
— Я давно не видела их своими глазами, — сказала я. — Только в книгах.
—Hacía mucho tiempo que no las veía en persona —le dije—.
Мама хотела тоже прийти, но приехали родственники из Нагои, с которыми она давно не виделась.
Mamá también quería venir, pero han llegado unos familiares que hacía tiempo que no veía.
Давно не виделись.
Mucho tiempo sin vernos.
Извини, давно не виделись.
Siento que haya pasado tanto tiempo.
Мы так давно не виделись.
Hacía mucho que no nos veíamos.
Давно не виделись.
Cuánto tiempo.
Мы старые приятели которые давно не виделись.
Somos viejos amigos... que se encontraron luego de mucho tiempo.
Давно не виделись.
Ha pasado mucho tiempo.

Aprendamos Ruso

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de давно не виделись en Ruso, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Ruso.

¿Conoces Ruso?

El ruso es una lengua eslava oriental nativa del pueblo ruso de Europa del Este. Es un idioma oficial en Rusia, Bielorrusia, Kazajstán, Kirguistán, y también se habla ampliamente en los estados bálticos, el Cáucaso y Asia Central. El ruso tiene palabras similares al serbio, búlgaro, bielorruso, eslovaco, polaco y otros idiomas derivados de la rama eslava de la familia de lenguas indoeuropeas. El ruso es el idioma nativo más grande de Europa y el idioma geográfico más común en Eurasia. Es la lengua eslava más hablada, con un total de más de 258 millones de hablantes en todo el mundo. El ruso es el séptimo idioma más hablado del mundo por número de hablantes nativos y el octavo idioma más hablado del mundo por total de hablantes. Este idioma es uno de los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. El ruso es también el segundo idioma más popular en Internet, después del inglés.