What does яйцо всмятку in Russian mean?
What is the meaning of the word яйцо всмятку in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use яйцо всмятку in Russian.
The word яйцо всмятку in Russian means boiled egg, soft boiled egg, soft-boiled egg. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word яйцо всмятку
boiled eggnoun (soft-boiled egg) Не используйте сырые яйца или яйца всмятку для приготовления пищи, которая не будет подвергаться надлежащей тепловой обработке. Do not use raw or soft-boiled eggs in food preparations that will not be heat treated or cooked. |
soft boiled eggnoun Не используйте сырые яйца или яйца всмятку для приготовления пищи, которая не будет подвергаться надлежащей тепловой обработке. Do not use raw or soft-boiled eggs in food preparations that will not be heat treated or cooked. |
soft-boiled eggnoun Не используйте сырые яйца или яйца всмятку для приготовления пищи, которая не будет подвергаться надлежащей тепловой обработке. Do not use raw or soft-boiled eggs in food preparations that will not be heat treated or cooked. |
See more examples
В 8.00 появился Джарвис с кофе и булочками, с сосисками и яйцами всмятку. At 08.00, Jarvis arrived with coffee, pancakes, maple syrup, grilled sausages and scrambled eggs. |
Яичница - глазунья или яйцо всмятку перед телевизором. Fried or boiled, in front of the TV. |
И я люблю яйца всмятку, а не вкрутую. And I'd like boiled eggs, not poached. |
Теперь без дальних предисловий, я буду иметь честь сварить яйцо всмятку. Without further prelude, I am going to have the honour of producing before you a boiled egg! |
Никакой уважающий себя человек не может есть яйца всмятку без соли и перца! A man could not eat eggs without salt and pepper!” |
Мы с Ророй завтракали в ресторане гостиницы: яйца всмятку, масло, ломтики черствого ржаного хлеба. Rora and I had breakfast at the hotel restaurant—boiled eggs, butter, pieces of dry rye bread. |
Он медленно повел рукою над шашечницей, словно нес ложку с яйцом всмятку. He moved his hand slowly over the board as though he were carrying an egg in a spoon. |
Если кто-то спросит, то заказывал ты яйца всмятку. If anybody asks, the eggs were runny. |
Розмари утверждала, что для хорошего пищеварения нет ничего лучше, чем яйцо всмятку. Rosemary insisted there was nothing better than a soft-boiled egg for easy digestibility. |
— А по-моему, к воскресному завтраку лучше всего яйцо всмятку, — сказал отец Поль """I'd rather have a boiled egg for Sunday lunch,"" Father Paul said." |
Яйца всмятку! " Tater Nuts! " |
Да-да, папа: вы — яйцо всмятку. Yes, Dada, you’re a poached egg. |
В таком случае мы, конечно, закажем яйца всмятку. In that case of course we’ll have scrambled eggs.’ |
Холодные яйца всмятку--еда очень невкусная, и хороший, веселый человек никогда их не станет есть. Cold soft-boiled eggs are quite revolting; a nice, good-natured man would never eat them. |
Кофе...... яйца всмятку, тосты и апельсиновый сок Coffee...... scrambled eggs, whole- wheat toast and orange juice, please |
Ребекка Уэст говорила, что в объятиях Форда чувствует себя «подсушенной булкой под яйцом всмятку». Rebecca West said that being embraced by Ford was ‘like being the toast under a poached egg’. |
«Куриный бульон, ваш прославленный яблочный компот, иногда яйцо всмятку». “Chicken broth, some of your famous applesauce, a coddled egg every now and then.” |
Этот козел мне яйца всмятку раздавил. Son of a bitch like to crush my nuts into paste. |
- Мы едим манную кашу со сливками и ломтиками банана, или яйца всмятку в стаканчике с тоненьким тостом. -We have cream of wheat, with cream and slices of banana, or soft-boiled eggs in a cup, with Melba toast. |
Всегда знал, что мне везет, сказал Кляйнцайт и докончил свое яйцо всмятку. I always knew I was lucky, said Kleinzeit, finished his medium-boiled egg. |
Можно я сварю вам яйцо всмятку, а потом пойду в булочную? May I prepare a soft-boiled egg for you, after I go to the bakery?” |
Люк взял бекон и яйца всмятку, как всегда. Luke got a bacon and egg biscuit, like always. |
Когда маленький зуммер начинает звенеть, яйцо всмятку для доктора Эдмунда Трампера готово одновременно с мочой Меррилла. When the little bell rings, Dr Edmund Trumper’s soft-boiled egg is done, simultaneously with Merrill’s urine. |
Швырнул нас всех вглубь комнаты — хорошо, что стены были далеко, иначе мы бы разбились, как яйца всмятку. Flung us all down the rooms—good thing the walls weren’t closer, or we’d have been smashed like flung eggs. |
Мальчик, сидевший за Бруно, заметил: — Я люблю яйца всмятку. A boy behind Bruno said, “I like my eggs runny.” |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of яйцо всмятку in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.