What does верхняя одежда in Russian mean?
What is the meaning of the word верхняя одежда in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use верхняя одежда in Russian.
The word верхняя одежда in Russian means outer clothing, overcoat, top, outerwear. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word верхняя одежда
outer clothingnoun Им выдается верхняя одежда, нательное белье, головные уборы и обувь единого образца. Prisoners are issued standardized outer clothing, underwear, head gear and footwear. |
overcoatnoun |
topnoun (garment worn to cover the torso) Ты заснула в верхней одежде. You fell asleep on top of the bed with all your clothes on. |
outerwearnoun (clothing worn over street dress for warmth and protection) Диаграмма ниже иллюстрирует процесс "изучения", описанный выше применительно к женской верхней одежде. The diagram below illustrates the “Scrutiny” process described above for women’s outerwear. |
See more examples
Вы сбросили с себя верхнюю одежду, так как было жарко; тогда-то я и увидела ваше ожерелье. You had thrown off your outer garment because of the heat, and I saw the necklace. |
Если кто захочет взять у вас рубашку, отдайте ему и верхнюю одежду. If anyone wants to take your coat away, give him your cloak to go with it. |
Кровь, которой окроплена верхняя одежда Иисуса, тоже подтверждает, что победа будет бесспорной и полной. (Revelation 14:18-20) Likewise, the blood sprinkled on Jesus’ outer garment confirms that his victory is decisive and complete. |
Снять верхнюю одежду. They made us take off our clothes. |
Всегда видно, кто из отцов разочарован в своих сыновьях — они едят, не снимая верхней одежды. You can always tell which fathers are disappointed in their sons because they eat lunch with their coats still on. |
Магазин верхней одежды? Was it an outerwear company? |
Тут же полно пьяных женщин, шикарных ванных комнат и целая комната бесплатной верхней одежды. Got drunk ladies, fancy bathrooms, and a room full of free coats. |
Когда Иисус спросил, кто прикоснулся к его верхним одеждам, она испугалась. When Jesus asked, “Who touched my outer garments?” she became frightened. |
С помощью фильтра "Электронная торговля" можно задать минимальную сумму покупок (50) и категорию товара (верхняя одежда). The Ecommerce filters specify the minimum amount of revenue (50) and the product category (outerwear): |
Детективы, техники, врач — все работают в верхней одежде. The detectives, the technicians, the medical examiner, all went about their work wearing overcoats. |
Проходит некоторое время, апостолы с удивлением наблюдают, как Иисус встает и, сняв верхнюю одежду, кладет ее в сторону. (Luke 22:14, 15) After a while the apostles are surprised to see Jesus get up and put his outer garments to one side. |
Зимой: Термобелье – шерстяное или из флиса, соответствующая верхняя одежда, непромокаемые куртки. Winter: Woollen underwear or similar, fleece or wool clothing and a wind and water-proof outer layer. |
Черт, да даже Дэниел ни разу не видел меня без верхней одежды. Hell, even Daniel had never seen me in that state of undress. |
Люди радостно приветствовали Его и расстилали перед Ним на дороге свои верхние одежды. The people joyfully acclaimed him, spreading their garments on the road ahead of him. |
Диаграмма ниже иллюстрирует процесс "изучения", описанный выше применительно к женской верхней одежде The diagram below illustrates the “Scrutiny” process described above for women's outerwear |
Рун и остальные последовали примеру Джордана, стягивая куртки и снимая верхнюю одежду. Rhun and the others followed his example, shucking off jackets, and shedding heavier clothes. |
Андерсон заставлял всех стаскивать неуклюжую верхнюю одежду и проталкивать ее впереди себя в дыру. Anderson made each person strip off his bulky outer clothing and push it through the hole ahead of him. |
Она сняла верхнюю одежду, спрятала пакеты с омарами и шампанским в шкаф и поднялась по лестнице. She took off her coat, hiding the bags with the lobsters and champagne inside the closet, and went up the stairs. |
Ему сказали, что верхняя одежда его в «прожарке». He was told that his outer clothes were in the 'fryer'. |
Затем надеваешь верхнюю одежду и проходишь мимо камеры. Then put on your coat and walk past the camera. |
Я быстро запихала верхнюю одежду в маленький рюкзак, который носила с собой, и продолжила бежать по тротуару. I quickly stuffed my overclothes into the small backpack I’d brought along, then continued running down the sidewalk. |
Иногда он применяется в качестве теплой верхней одежды. He often wears warm clothes due to the cooler temperatures on Earth. |
При изготовлении верхней одежды применяются различные декоративные строчки, цветы из ткани и другие виды отделки. Thus various kinds of a decorative line, flowers from a fabric and other kinds of furnish are applied. |
И было холодно, так чертовски холодно, что несколько человек не снимали верхнюю одежду даже в зале управления. And it was cold, so bloody cold that several people were wearing topcoats even in the operations room. |
Он запаздывает, но ей обязательно нужно дождаться его, помочь снять верхнюю одежду, стащить противогаз, накормить. He was late, but she had to wait for him, help him take off his outer clothes, pull off his gas mask, feed him. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of верхняя одежда in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.