What does шпала in Russian mean?
What is the meaning of the word шпала in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use шпала in Russian.
The word шпала in Russian means sleeper, tie, crosstie. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word шпала
sleepernoun (horizontal wooden or concrete structural member supporting railway lines) Продавец утверждал, что недостающие шпалы были у него украдены. The seller claimed that it had been the victim of a theft of the missing sleepers. |
tienoun (railroad tie) Мы носили на плечах тяжелые шпалы, вдвоем по одной шпале. We carried heavy railroad ties on our shoulders, two of us to a tie. |
crosstienoun Семь... людское тело - это не шпала. Seven... a human body is not like a crosstie. |
See more examples
Он откинулся спиной на деревянные шпалы, а потом указал рукой на север и издал долгий торжествующий свист. He lay back among the wooden sleepers, and then pointed to the north and gave a whistle of triumph. |
"""Под каждой шпалой Мурманской железной дороги лежит по немцу"", говорят лопари." """Under every sleeper of the Murmansk railway a German lies buried,"" the Lapps used to say." |
Основным сохранившимся видом применения является защита древесины от воздействия грибков и вредителей, в частности для изготовления столбов и поперечных балок, а также (в незначительных объемах) для производства железнодорожных шпал (т.н. «поперечин») и строительных материалов для наружного использования. The primary remaining use is in preservation of wood from damage by fungi and pests, particularly for use in utility poles and cross-arms, with minor uses for railway ties (cross ties or ‘sleepers’) and outdoor construction materials. |
Креозот в частности используется для обработки железнодорожных шпал и траверс для опор (UNECE 2010), и в ЕС большая часть обработанной креозотом древесины приходится на этих виды применения (WEI-НОО 2008). Creosote is of particular use in railway ties and cross-arms for utility poles (UNECE 2010) and in the EU the majority of creosoted wood is accounted for by these uses (WEI-IEO 2008). |
Даже появляющиеся иногда шпалы можно было различить на поросшем травой железнодорожном полотне. Even an occasional railroad tie could be distinguished on the weed strewn track bed. |
Виселицу разбирают, труп и шпалы уносят в разные стороны. The gallows is dismantled, the body and the sleepers carried off in different directions. |
Из 40 рельсов и 100 шпал не построить железную дорогу. 40 rail and 100 tie don't make a railroad. |
Замена при помощи сцепного механизма, железобетонные шпалы, упругие крепления км Replacement with machine chain, concrete sleepers, elastic fastenings |
— Всякий раз, ложась на шпалы, я говорю себе: ну все, А-лобо, пришел твой смертный час. Every time I do it, I say to myself, this is it, this is the day you die, A-lobo. |
– Значит, твой дед махал молотом и укладывал шпалы? ‘So your grandfather swung a sledgehammer and dragged sleepers?’ |
Эй, Шпала. Hey, Pull Through. |
Он сел на шпалы, не потому что устал, а потому, что его путь был окончен. He sat down on a railway tie, not because he was tired, but because he was at the end of his rope. |
Шпалы, по которым он ступал, теперь будто сами уносились назад, не требуя от него никаких усилий. The ties on which he walked now almost passed under his feet by themselves, requiring no effort on his part. |
В начале строительства высота шпал над уровнем воды была всего 88 сантиметров, что посчиталось достаточным. The chancellary gave instructions even in the same year to construct Sió-Dike that was opened on October 25, 1863. |
Такие материалы, как опоры или железнодорожные шпалы могут быть проданы для повторного использования, причем зачастую на вторичном рынке они приобретаются для установки в качестве ограждений придомовых садовых хозяйств (USA 2014); вероятно, будет довольно сложно выявлять и регулировать использование обработанной ПХФ древесины для таких целей. Materials such as utility poles or railroad ties may be sold for reuse, often into a secondary market where they may be installed in residential settings for garden borders (USA 2014) and it is likely to be difficult to identify and control use of PCP-treated wood for such uses. |
В конце концов это ему удалось, и мы продолжили игру на стеклянном полу, сквозь который видны были мелькающие шпалы. When he succeeded we continued to play on the glass floor, while beneath us the sleepers raced by. |
Рельсы были прямыми и ровными, шпалы – идеально параллельны друг другу, балласт словно был бережно проложен вручную. The rails were dead straight, the sleepers perfectly aligned and the ballast looked as though laid carefully by hand. |
Французская компания продала бельгийской фирме отработанные железнодорожные шпалы с юга Франции. A French company sold used railway sleepers from the south of France to a Belgian company. |
Однако вы меня видите лишь с тремя капитанскими шпалами. You behold me, however, with but three captain’s pips. |
Его чем-то ударили – это могла быть и дубинка, и даже железнодорожная шпала. He had been struck with some weapon which might have been a blackjack or even a railroad tie. |
Обработанная ПХФ древесина, в частности, применяется для создания инфраструктуры, например, изготовления опор для воздушных линий электропередачи и шпал для железнодорожных сетей. PCP-treated wood has particular application to infrastructure usage such as utility poles for electricity supply networks and cross-ties for rail networks. |
Первые сто футов или около того были открыты и использовались как склад тачек, шпал и инструмента. The first hundred feet or so were still open, and were used as a storage area for cartwheels and rail ties and supplies. |
Это имеет особое значение для несущих конструкций, таких как железнодорожные шпалы и траверсы опор для воздушных линий (USEPA, 2008b). This is of particular importance for load bearing structures such as railway cross-ties and cross-arms of utility poles (USEPA, 2008b). |
Иногда они спотыкались о черное дерево шпал, и тогда сверху неслась грубая брань. Sometimes they stumbled on the black wood of the cross-ties and then there was an outburst of swearing. |
Втыкайте их острием... с размаху... в деревянную шпалу посередине пути. You stick the spike... throw it... into the wooden ties, in the middle of the track. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of шпала in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.