What does сглаз in Russian mean?

What is the meaning of the word сглаз in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use сглаз in Russian.

The word сглаз in Russian means evil eye, jinx, whammy. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word сглаз

evil eye

noun (wicked look)

Опытная целительница снимет порчу и сглаз.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.

jinx

noun (A hex; an evil spell)

Ты не можешь заставить меня работать против сглаза.
You can't force me to work against a jinx.

whammy

noun (an evil spell; a curse or hex)

See more examples

Но миссис Макларен втемяшилось, что, будь у Гатри такая возможность, он непременно сглазил бы ее свинок.
But Mistress McLaren was sure that if he could he would put the evil eye on her pigs.
Опытная целительница снимет порчу и сглаз.
An experienced healer can lift curses and dispel evil eyes.
ОНИКС (Опух) — На Востоке считается, что этот камень приносит неудачу, навлекает сглаз.
ONYX : In the East this is regarded as a stone of misfortune.
Я не хочу сглазить нас из-за того, что мы не были добры к кому-то.
I don't want to jinx us by being unkind to someone.
Единственной приметой, которую он нарушал, был запрет говорить о будущем, ведь так можно было его сглазить.
The one superstition he violated was that about discussing the future and thereby jinxing it.
А, ты снова пришел наводить на нас сглаз своими глазами?
You' re back to cast an evil eye on me with his big eyes?
Я не верю в сглаз.
I don't believe in jinxes.
Можно сказать: «Это чёрная магия, меня сглазили.
We could say, “I’m under some kind of spell, black magic.
Ясно было, что евреи решили, будто Фатма Даифа сглазила ребенка.
It was clear that the Jews thought Fatma Daifa had put a spell on the child.
Похоже, слова " последняя миссия " ничего не сглазили, а?
Turns out saying " last mission " wasn't a jinx after all?
– Теперь, – сказала чужестранка, – ты видишь, кто сглазил весь твой дом; но теперь заклинание наконец разрушено.
“Now,” said the stranger, “you see who it is put the Evil Eye on all your house; but the spell has been broken at last.
Да, не сглазь.
Yeah, don't jinx it now.
Это сглаз колдуньи.
A sorcerer cast a spell on me.
Не сглазь.
Don't jinx it.
Может быть, он ест больше, чем ему положено, или он что- то украл, может быть, у него есть что- то, чем он не хочет делиться, Или ещё хуже, возможно, за ним истории со сглазом, с порчей или, кто знает, с отравлением.
Whether they eat more than their share, they stole something, or they have something they don't want to share, or worse even, maybe they have a history with " the evil eye, " casting spells, who knows, poisoning.
Мы просто не хотим сглазить ".Там был большой телевизионный экран, на котором показывали CNBC
We walked in and it was a big screen TV showing CNBC
Она ответила: «Ты сглазишь наших детей (предположением, что они могут стать нищими)».
She exclaimed, “You are cursing our children [with the suggestion that they may become beggars].”
Но потом какая то ебаная старушка меня сглазила и убила мое чувство
But then some fucking old bad luck lady fucking cursed me and killed the feeling
Б. потеряла своего младенца и считает, что ее сглазили и что виновата я.
B. has lost her infant and puts it about that she must be overlooked and I'm the one.
Не сглазь.
Don't tempt fate.
Даже Чарли, как известно, иногда отзывался о них как о «технологии-которую-лишь-бы-не-сглазить».
Even Charlie had been known to call them “a keep-your-fingers-crossed technology.”
Наверное, меня сглазили
Some evil person must have put a hex on me.
Ты нас сглазил.
Now we're jinxed.
Мне нужны деньги на доктора Сглаза.
I need the money for Dr. Jinx.
Эти инциденты, а также несколько более мелких столкновений, судовые аварии и потери самолётов привели к распространению слухов о том, что «Мельбурн» сглазили.
These incidents, along with several minor collisions, shipboard accidents, and aircraft losses, led to the reputation that Melbourne was jinxed.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of сглаз in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.