What does separado in Portuguese mean?

What is the meaning of the word separado in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use separado in Portuguese.

The word separado in Portuguese means separated, separated, separado, separado, separado, aberto, separado, separado, separado, desacoplado, separado, afastado, distanciado, separado, desassociado, separado, separado, separado, separado, organizado, separado, separado, separado, esparso, separado, afastado, separado, separado, separado, separado, separado, à parte, criar filho enquanto separado, criar filho enquanto separado, canto separado, separado por fendas, manter separado, viver separado, separado em níveis, separado por nível. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word separado

separated

adjetivo (que foi isolado, dividido)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

separated

adjetivo (que se divorciou)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

separado

adjective (separated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Oh, você não ficou sabendo que eles estão separados faz cinco meses?
Oh, you haven't heard that they've been apart for five months?

separado

adjective (partner: separated) (parceiro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She has not been in touch with her estranged husband in years.

separado

adjective (not together)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
There are two kinds of flour; please keep them separated.

aberto, separado

adjective (legs: apart) (pernas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Luke was relaxing on the bed; his arms were behind his head and his legs were akimbo.

separado

adjective (separate, not mixed)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

separado

adjective (separated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
It's not a bad portrait except that his eyes are too wide apart.

desacoplado

adjective (separated)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

separado, afastado, distanciado

adjective (couple: estranged)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The separated couple met with their lawyers last week.

separado, desassociado

adjective (separate from, away from)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ele construiu a casa dele separada do resto da vila.
He built his house apart from the rest of the village.

separado

adjective (kept apart)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

separado

adverb (with legs apart) (pernas)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
You need to stand akimbo for this next exercise.

separado

expression (informal (set aside, ready)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Those funds are lined up for emergencies.

separado

adjective (slang (no longer a couple) (figurado, casal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
After a two-year stormy relationship, Mary and Bob are finally broken up for good.

organizado

adjective (arranged by type)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The assorted categories were easy to understand.

separado

([sb]: have ended relationship)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He is separated from his third wife.

separado

adverb (at a distance)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eles moraram separados durante anos -- ela em Madri, ele em Washington.
They lived apart for years--she in Madrid, and he in Washington. These cities are thousands of miles apart.

separado

adjective (another) (outro)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Você pode colocar o pão numa sacola separada?
Can you put the bread in a separate bag?

esparso

adjective (scattered)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Onde eu moro, as casas das pessoas são tão esparsas que nunca ouvimos os nossos vizinhos.
Where I live, people's houses are so spread out that we never hear our neighbors.

separado

adjective (detached) (desunido)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Cada peça é separada.
Each piece is separate.

afastado

adjective (splayed, apart)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Max estava dormindo de pernas abertas na cama enorme.
Max was sleeping with his legs spread out on the huge bed.

separado

adjective (independent) (independente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Each division of the company is completely separate. They don't even share a legal team.

separado

adjective (house: unconnected to another)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Our house is detached, so we don't have to worry about disturbing the neighbours if the TV is a bit loud.

separado

adjective (separate)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Agatha likes to keep her work and her home life distinct.

separado

(separate from [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Agatha likes to keep her work distinct from her home life.

separado, à parte

adverb (not with the rest, separated)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Mantenha o molho de soja separado (or: à parte) do arroz até a hora de comer.
Keep the soy sauce apart from the rice until you eat it.

criar filho enquanto separado

transitive verb (raise child while separated)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

criar filho enquanto separado

intransitive verb (separated parents: raise child)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)

canto separado

noun as adjective (music: above the melody) (música: acima da melodia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

separado por fendas

adjective (geology: separated by crevices) (Geologia)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

manter separado

(keep apart)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Dave's ex tries to keep him from his son.

viver separado

phrasal verb, intransitive (not cohabit)

They are still married, but they live apart, in different towns.

separado em níveis

adjective (divided into levels or floors) (dividido em níveis ou andares)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

separado por nível

adjective (classes: split according to ability)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Many subjects are taught in mixed-ability classes, but there are tiered classes for maths and languages.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of separado in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.