What does Рига in Russian mean?

What is the meaning of the word Рига in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Рига in Russian.

The word Рига in Russian means Riga, Riga International Airport, drying barn, riga, threshing barn. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word Рига

Riga

proper (capital of Latvia)

Я живу в Риге.
I live in Riga.

Riga International Airport

proper (Рига (аэропорт)

drying barn

proper

riga

существительное женского рода

Я живу в Риге.
I live in Riga.

threshing barn

существительное женского рода

See more examples

— С кем же именно я буду беседовать, мистер Ригов?
‘And who would I be talking with, Mr Rigov?
Когда лидеры НАТО встретятся на саммите в Риге в конце этого месяца, на празднике будет присутствовать призрак: опиум Афганистана.
When NATO leaders meet for their summit in Riga at the end of this month, there will be a ghost at the feast: Afghanistan’s opium.
За это время коллективом предприятия были построены большинство основных корпусов и специализированных объектов аэропорта «Пулково», аэровокзальные комплексы в Риге, Мурманске и Великих Луках, учебные и жилые здания Академии гражданской авиации, более 50 жилых домов, а также школы, медицинско-оздоровительные учреждения, другие объекты социального, промышленного и транспортного назначения.
At that time the company built most of the main buildings and special facilities of Pulkovo Airport, air terminals in Riga, Murmansk and Velikie Luki, educational and residential buildings for Academy of Civil Aviation, over 50 dwelling houses, as well as schools, medical and health-improving institutes and other social, industrial and transport units.
В конце недели Риго объяснил ей, что нужно покинуть квартиру, поскольку дом будут продавать.
At the end of the curfew week, Rigaud told her that he had to leave the flat because the building was going to be sold.
Административный комитет также с удовлетворением отметил проведение ИСМДП регионального семинара МДП для государств Балтии (Рига, 3 и 4 октября 2002 года), в котором приняли участие представители таможенных органов и национальных объединений трех балтийских государств, для рассмотрения практических мер по совершенствованию порядка применения процедуры МДП.
The Administrative Committee also welcomed the convening by the TIRExB of a Regional TIR Seminar for the Baltic States (Riga, 3 and 4 October 2002) bringing together Customs authorities and national associations of the three Baltic States to consider pragmatic measures to improve the application of the TIR procedure.
Двойной или neplīst - Сейм piesegs может оказаться недостаточно надежными времени на место Риги измеряется, а не труднее кресло.
A double or neplīst - Saeima piesegs may prove to be insufficiently robust to time to seat Riga measured, rather than in a harder chair.
City Hotel Bruņinieks (Рыцарь) является одной из лучщих трехзвездочных гостиниц, находящихся в деловом и культурном центре Риги, в 15 минутах ходьбы от Старого города.
City Hotel Bruņinieks (Knight) is one of the best 3 star Hotels, located right in the business and cultural centre of Riga, within a walking distance to the Old City.
Также летом 2002 г. и 2003 г. Cinderella совершала круизы из Хельсинки в Ригу в дополнение к обычным 20-ти часовым круизам в Таллин.
In summers 2002 and 2003 Cinderella made cruises from Helsinki to Riga in addition to the normal 20 hour Tallinn cruises.
Телеграмма из Риги: Ситроен организует экспедицию в Туркестан, Ситроен подготовляет соглашение с Советами.
Citroën was organizing an expedition to Turkestan, Citroën was preparing to come to terms with the Soviets.
Был президентом Королевского астрономического общества (1882—1884), и первым признал важность астрономических наблюдений, выполненных в обсерватории Радклиффа Хорнсби, Робертсоном и Риго.
He was elected President of the Royal Astronomical Society (1882–1884), and he was the first to recognize the importance of the old observations accumulated at the Radcliffe Observatory by Hornsby, Robertson and Rigaud.
В последующие годы можно будет привлечь средства ИСПА ЕС для создания нового пересечения через реку Даугава в Риге и усовершенствование автодорожного участка Рига- Кекава- Екава
In future years it would be possible to attract the EU ISPA financing for the new Daugava River crossing in Riga and the improvement of the road section Riga- Ķekava- Iecava
После Московского совещания - сдача Риги и требования о репрессиях.
After the Moscow Conference came the surrender of Riga and the demand for repressive measures.
Стороны Конвенции неоднократно заявляли о своей поддержке идеи присоединения к Конвенции государств, не входящих в регион ЕЭК ООН, в различных декларациях (Лукка, Алматы, Рига), в решении II/9 (ECE/MP.PP/ 2005/2/Add.13) и в Стратегическом плане 2009−2014 годы (ECE/MP.PP/2008/2/ Add.16), одной из задач которого является обеспечение присоединения государств, не являющихся членами ЕЭК ООН, к Конвенции, активное поощрение Сторонами такого присоединения и обеспечение к 2011 году присоединения к Конвенции Сторон, не являющихся членами ЕЭК ООН.
Over the years, the Parties to the Convention had expressed their support for accession to the Convention by States from outside the UNECE region in various declarations (Lucca, Almaty, Riga), through decision II/9 (ECE/MP.PP/2005/2/Add.13) and in the Strategic Plan for 2009–2014 (ECE/MP.PP/2008/2/Add.16), which included the goal that non-UNECE States would accede to the Convention, that Parties would actively encourage such accession and that by 2011 the Convention would have non-UNECE Parties.
В период председательства Латвии в Совете ЕС второе заседание Рабочей группы было проведено в Риге.
During the Latvian Presidency of the Council of the EU the second meeting of the Working Party was hosted in Riga.
Потом в Берлине решили превратить Ригу в лагерь смерти для немецких и австрийских евреев.
Then it was decided in Berlin to use Riga as the transit camp to death for the Jews of Germany and Austria.
Цокот был все громче и громче, Риго склонился вниз, надеясь увидеть белую лошадь.
The sound came nearer and he leaned over the balcony, hoping to see the white horse go by.
Получается, что теперь уже и российские юристы представляют «угрозу национальной безопасности» Латвии, а особенно опасным их «оружием», очевидно, в Риге считают аргументы о необходимости соблюдения общепризнанных норм, обеспечивающих свободу работы СМИ.
As it turns out even Russian lawyers now “pose a threat to Latvia’s national security.” It is obvious that Riga views their arguments on the need to respect the freedom of media, a universal norm, as a very dangerous “weapon.”
На своей третьей сессии, состоявшейся в Риге в июне # года, Стороны признали, что предоставление представителям общественности возможности направлять сообщения сыграло полезную роль в привлечении внимания к случаям несоблюдения
At its third session, held in Riga in June # the Parties acknowledged that the possibility for members of the public to submit communications has been useful in bringing cases of non-compliance to light
Наиболее высокий показатель заболеваемости # на # жителей отмечался в Риге и # случая на # жителей- в Лиепае
The largest number of cases # per # residents was in Riga and # cases per # residents in Liepaja
"Моя цель состоит в том, чтобы захватить власть в Риге", "У меня нет никаких сомнений в том, что я буду мэром Риги", "мои политические амбиции, опыт и возможности для привлечения инвестиций поставит меня вне конкуренции" - NRA Šlesers dižojas интервью в четверг.
"My goal is to take over power in Riga", "I have no doubt that I will be the mayor of Riga", "my political ambitions, business experience and ability to attract investment would put me out of competition" - NRA Šlesers dižojas interview on Thursday.
В 1957 году в возрасте 16 лет Илга Клавиня победила в чемпионате Риги по шахматам среди женщин.
At the age of 16, in 1957, Ilga Kļaviņa won the Riga Chess Championship for women.
Что касается ратификации Протокола, то, основываясь на заявлениях, сделанных на текущем совещании, и ранее представленной Рабочей группе по РВПЗ информации, он высказал мнение о том, что этот правовой документ может все-таки вступить в силу в начале # года, что позволит провести первую сессию Совещания Сторон Протокола в увязке с третьим совещанием Сторон Конвенции ( # июня # года, Рига
Regarding ratification of the Protocol, based upon the statements made at the present meeting and previous indications given to the Working Group on PRTRs, he expressed the view that entry into force of the instrument might still occur in early # i.e. in time to enable the holding of the first session of the Meeting of the Parties to the Protocol back to back with the third meeting of the Parties to the Convention (Riga # une
В столице России будет открыто представительство Риги.
According to provisional data of Statistics Lithuania, in II quarter 2010, accommodation establishments had by 4.3% more guests than in the same period of 2009.
Прежде находясь только в одном из мировых финансовых центров – в лондонском Сити - FBS Banking имеет теперь 3 своих представительства: в Риге (Латвия), Лондоне и Виктории (Сейшельские острова).
Originally based solely in one of the main financial centres in the world, the City of London, FBS Banking now has 3 sites in Riga (Latvia), London and Victoria (Seychelles).
Рассмотрена также тематика совершенствования договорно-правовой базы сотрудничества и запуска механизмов Межправительственной комиссии, первая сессия которой должна состояться в июле с.г. в Риге.
The sides also examined the themes of strengthening the juridical base of cooperation and launching the mechanisms of the Intergovernmental Commission, whose first session is due to be held in Riga this upcoming July.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of Рига in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.