What does registro in Italian mean?

What is the meaning of the word registro in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use registro in Italian.

The word registro in Italian means book, register, log, range, extension, register, style, regulator, registry, registrar, registrar's office, record, register, reveal, register, record yourself, write down, register, enroll, regulate, set, adjust, tune, change one's way of acting, tax on real estate sales, public automobile register, register of material loaded and unloaded, register of goods loaded and unloaded, hotel guest register, registry of businesses, companies registration list, companies registration office, class register, electronic register, company register, business register, attendance register, roll, gross registered tonnage, registry office, registry. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word registro

book, register, log

sostantivo maschile (elenco dati)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
All'inizio di ogni lezione la professoressa fa l'appello chiamando tutti i nomi sul registro.
At the start of each lesson the teacher takes attendance by calling all the names in the register log.

range, extension

sostantivo maschile (suono: estensione) (music, singing)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Per eseguire questo brano il tenore ha utilizzato un registro di petto.
The tenor used his chest range voice to sing this song.

register, style

sostantivo maschile (discorso: stile) (linguistics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il registro di questo testo deve essere più formale.
This text's register needs to be more formal.

regulator

sostantivo maschile (apparecchio: regolazione) (mechanics)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il meccanico ha regolato il minimo tramite la vite di registro sul carburatore.
The mechanic fine tuned the idle by means of the register screw on the carburetor.

registry, registrar, registrar's office

sostantivo maschile (ufficio registrazione)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Devo passare al registro per sbrigare una pratica.
I have to run an errand at the registrar's office.

record

verbo transitivo o transitivo pronominale (catturare audio, video) (audio-video)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Da piccolo registravo i miei cartoni animati preferiti col videoregistratore.
When I was a kid I would record my favourite cartoons with the VCR.

register, reveal

verbo transitivo o transitivo pronominale (rilevare, osservare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho registrato diverse anomalie nella tua esposizione.
I noticed various anomalies in your speech.

register

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (iscriversi)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Mi sono registrato alla mezza maratona di domani.
I've registered for tomorrow's half marathon.

record yourself

verbo riflessivo o intransitivo pronominale (fare audio o video di sé)

Un buon metodo di imparare a parlare in pubblico è registrarsi mentre si tiene un discorso di prova.
A good way to learn to speak in public is to record yourself while you do a trial speech.

write down

verbo transitivo o transitivo pronominale (annotare)

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Le entrate e le uscite sono registrate in questo foglio.
All those coming and going are recorded on this sheet.

register, enroll

verbo transitivo o transitivo pronominale (iscrivere)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Tutti i cittadini devono essere registrati all'anagrafe.
All citizens have to be registered on the Civil Registry

regulate, set, adjust

verbo transitivo o transitivo pronominale (regolare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
La frizione dell'automobile va registrata.
The shift of the car should be tuned up.

tune

verbo transitivo o transitivo pronominale (accordare uno strumento) (music)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Vorrei registrare il mio pianoforte.
I'd like to tune my piano.

change one's way of acting

tax on real estate sales

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La nostra città ha deciso di non applicare imposte di registro.
Our city has decided not to impose registration tax.

public automobile register

(automobiles)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

register of material loaded and unloaded, register of goods loaded and unloaded

(industry)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

hotel guest register

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

registry of businesses, companies registration list, companies registration office

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Consultai il registro delle imprese per trovare quella del mio vicino di casa.
I checked the registry of businesses to find that of my neighbour.

class register

electronic register

company register, business register

sostantivo maschile

attendance register, roll

(record, people attending)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ricordati di firmare sul registro delle presenze.
Remember to sign the attendance register.

gross registered tonnage

registry office, registry

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of registro in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.