What does presa in Portuguese mean?

What is the meaning of the word presa in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use presa in Portuguese.

The word presa in Portuguese means prey, quarry, presa, presa, embaraço, presa, presa, presa, pescado, presa, presa, bola presa, alvo fácil, em um impasse, presa a uma rotina, presa fácil para, mudo, com língua presa. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word presa

prey, quarry

substantivo feminino

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

presa

noun (uncountable (hunted animal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A leoa está cercando sua presa.
The lioness is closing in on her prey.

presa

noun (canine's tooth)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
O cachorro estava latindo e mostrando suas presas.
The dog was barking and showing its fangs.

embaraço

noun (state of being tangled up)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The fly struggled to escape its entanglement in the spiderweb.

presa

noun (snake's tooth)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
As presas de uma cobra inoculam veneno quando ela morde.
The fangs of a cobra inject venom when it bites.

presa

noun (hunted animal, prey)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Os cães podiam farejar sua presa.
The hounds could smell their quarry.

presa

noun ([sb], [sth] being pursued)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The heat-seeking missile homed in on its quarry.

pescado

noun (fishing, hunting)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Salmão é o pescado do dia.
Salmon is the catch of the day.

presa

noun (animal: long tooth)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The hunters killed the elephant for its tusks.

presa

noun (figurative (person: victim) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Archie é muito ingênuo e uma presa fácil para homens inescrupulosos.
Archie is very naive and easy prey for unscrupulous con men.

bola presa

noun (in basketball) (basquete)

As the two players were struggling to gain possession of the ball, the referee called a jump ball.

alvo fácil

noun (figurative (easy target)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
With nothing to protect himself from the enemy, he was a sitting duck.

em um impasse, presa a uma rotina

adjective (figurative, informal (bored by routine) (marasmo, entediado por rotina)

Isabella feels that she is stuck in a rut in her current job.

presa fácil para

noun (slang (unable to resist [sth]) (figurado, informal)

Amanda é vidrada em uma história de sorte.
Amanda is a sucker for a hard luck story.

mudo

adjective (figurative (unable to speak) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sometimes I get tongue-tied around new people.

com língua presa

adjective (with congenital tongue condition) (restrição física)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
When I was born I was tongue-tied and needed an operation.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of presa in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.