What does пояс верности in Russian mean?

What is the meaning of the word пояс верности in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use пояс верности in Russian.

The word пояс верности in Russian means chastity belt. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word пояс верности

chastity belt

noun (belt like garment)

От её пояса верности в аэропорту сработал металлодетектор.
Her chastity belt set off the metal detector at the airport.

See more examples

Или мы можем купить пояс верности.
Or We Could Buy A Chastity Belt.
Да, это Джеймс Март, он мне как раз рассказал про графиню Кен и про шоколадный пояс верности.
It was Jane Smart - the one who told me about the chocolate chastity belt.
Эта женщина недоступнее, чем девственница с поясом верности""
That woman's more close-lipped than a virgin wearing a chastity belt.""
А вот и нет, у них будут пояса верности.
Not with the chastity belts we're gonna put over their vaginas.
Может ли гигантская мужская половая клетка заблокировать репродуктивные пути самки, сработав в качестве пояса верности?
Could giant sperm block the female reproductive tract and therefore serve as a chastity belt?
Человек, сидящий сейчас рядом с ней, Джонас Корд, не смог бы понять, почему она согласилась носить пояс верности.
The man sitting with her, Jonas Cord, could not have understood why she consented to wear the belt.
Иными словами, его обезображенный дружок – всего лишь пчелиная версия пояса верности.
In other words, his mutilated member is intended as the honeybee version of a chastity belt.
— Я куплю им всем пояса верности на замочках!
"""I'll buy them all locked chastity belts!"
Или мы можем купить пояс верности
Or We Could Buy A Chastity Belt
Одновременно с поясом верности.
Just when I've got a chastity belt.
С таким же успехом ты можешь носить пояс верности, если будешь демонстрировать так мало энтузиазма к занятиям любовью.
You might as well wear a chastity belt if you are going to show that much enthusiasm for lovemaking.
Настоящим же пиратам все нипочем – и пояс верности, и электронный ключ ломаются довольно просто.
And the real pirates do not care a straw: it's quite easy to break both a chastity belt and an electronic key.
Что в 1780-е годы каралось побиванием камнями или ношением пояса верности.
Which in the 1780s was probably punishable by stoning or corsets.
– А разве не подозрительно, что файлы Лайкоса вскрыть сложнее, чем пояс верности леди Мэриан?
“You don’t think it’s a bit suspicious that Lykos’s Raft files are locked up tighter than Maid Marian’s chastity belt?”
Вот почему пояс верности оказывается не столь эффективным, как хотелось бы.
Which is why not all chastity belts are as effective as they might be.
Держу пари, только у Макса есть ключ от ее пояса верности.
I’d be willing to take a bet that Max has the only key can open Davina’s chastity belt.
От её пояса верности в аэропорту сработал металлодетектор.
Her chastity belt set off the metal detector at the airport.
Дэвид и Расс уговаривали меня надеть мужской пояс верности с огромным железным членом в шипах.
David and Russ persuaded me to try on a male chastity belt with a massive iron penis covered in spikes.
Ванда нашла пояс верности в Виста Карете Дерека.
Wanda found a chastity belt in Derek's Vista Carriage.
Купим пояс верности
Let' s Get The Chastity Belt
Я не верю, что ты до сих пор вешаешь на Карен пояс верности.
I can't believe you're still cock-blocking Karen.
Это женщина нуждается в поясе верности с огромным замком.
The woman needed a chastity belt with one very big lock.
Две двери и погрузочный док, запертый прочнее пояса верности.
Two flush doors and a loading dock that was locked up tighter than a chastity belt.
Не сомневаюсь, что ключ от «пояса верности» моей мамы он держит в издании «Любовника леди Чаттерли»[85]!
I’m sure the key to my mother’s chastity belt is in his copy of Lady Chatterley’s Lover!”
У него за поясом символ того, что он носит в уме и сердце, – верности и чести.
What he carries in his belt is a symbol of what he carries in his mind and heart,—loyalty and honour.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of пояс верности in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.