What does пищевые добавки in Russian mean?

What is the meaning of the word пищевые добавки in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use пищевые добавки in Russian.

The word пищевые добавки in Russian means food additives, food additive, nutrient supplements. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word пищевые добавки

food additives

noun

Что касается вопросов обсахаривания и использования пищевых добавок, то была отмечена необходимость налаживания сотрудничества с Кодексом.
With regard to sugaring and food additives, the need to cooperate with Codex was pointed out.

food additive

noun (вещества, добавляющиеся в технологических целях в пищевые продукты для придания им желаемых свойств)

Что касается вопросов обсахаривания и использования пищевых добавок, то была отмечена необходимость налаживания сотрудничества с Кодексом.
With regard to sugaring and food additives, the need to cooperate with Codex was pointed out.

nutrient supplements

noun

See more examples

Виолаксантин используется как пищевая добавка под E номером E161e.
Citranaxanthin is a carotenoid pigment used as a food additive under the E number E161i as a food coloring.
Бензойную кислоту и её соли используют при консервировании пищевых продуктов (пищевые добавки E210, E211, E212, E213).
Benzoic acid and its salts are used as a food preservatives, represented by the E numbers E210, E211, E212, and E213.
Пищевые добавки железа/фолиевой кислоты в целях профилактики анемии среди женщин в послеродовый период
Iron supplementation with or without folic acid to reduce the risk of postpartum anaemia
В моем случае это могут быть любые пищевые добавки, деятельность законодательных органов или музыка в стиле хип-хоп.
For me that might be anything related to nutritional supplements, details of political legislation, or hip-hop music.
Благодаря пищевым добавкам «Пауа-флауа» было обеспечено повышение питательности более 50 млн. рационов в 66 странах.
PowerFlour food supplements have enhanced more than 50 million meals in 66 countries.
Пищевые добавки помогают как для профилактики, так и для лечения травм и мышечных болей.
Nutritional supplements can help to both prevent and heal soreness and injury.
Препарат INSUdiabet Trinknahrung: пищевая добавка с содержанием сахарина, поэтому может употребляться в специальном рационе диабетиков.
INSUdiabet Trinknahrung nutritional powder: nutrition prepared from this sugarless formula can be used as supplement in special diet of patients in case of diabetes.
Есть пищевые добавки с зеленым чаем (например, в капсулах и таблетках).
There are green tea supplements (like capsules and tablets).
В пищевой промышленности зарегистрирован в качестве пищевой добавки E553b.
In the European Union, the additive number is E553b.
-Да-, заявила она. -Я сообщу Доктору после того, как я приму свои пищевые добавки.
"""I will report to the Doctor after I have ingested my nutritional supplements."
Некоторые люди пытаются поддерживать нормальный рН, принимая пищевые добавки, содержащие сухую зелень.
Some people try to keep a normal pH balance by taking supplements containing dried greens.
Шампуни Кондиционеры GROOMING SPRAYS Пищевые добавки для шерсти No.
SHAMPOOS CONDITIONERS GROOMING SPRAYS COAT SUPPLEMENTS No.
Он сказал продолжать давать ему пищевые добавки и витамины, но то, что он медицинский феномен, это точно.
He told me to keep giving him the supplements and the vitamins, but that basically he’s a medical miracle.”
Во время диетической консультации вам будут рекомендованы специальные пищевые добавки как дополнительное диетическое средство против ожирения.
During your slimming program you are supposed to consume special nutrition for medical purposes worked out for additional dietetic care of obesity.
Пищевые добавки с кальцием а Америке?!
Calcium supplements in America?!
Объединенный комитет экспертов по пищевым добавкам ФАО/ВОЗ
Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives
Для культуристов пищевые добавки с L-карнитином могут быть необходимы из-за большой интенсивности упражнений.
For bodybuilders, supplementation with L-carnitine may be needed because of the intensity of their exercise.
Мне захотелось на нее наорать: сейчас не время принимать пищевые добавки!
I wanted to scream at her that this wasn’t the time for taking supplements!
Внесена пищевая добавка/добавки и соль
Food additive(s) and added salt
Представитель секретариата Кодекса проинформировал участников сессии о том, что в Кодексе сахар считается не пищевой добавкой, а ингредиентом.
The representative from the Codex secretariat informed the meeting that in Codex, sugar was not considered a food additive but an ingredient.
Ваш интерес к отсеку аэропоники ограничивается, тем насколько эффективно он производит пищевые добавки.
Your interest in the aeroponics bay is limited to how efficiently it produces nutritional supplements.""
Из-за большой продолжительности процесса сертификации некоторые растительные препараты, известные как "знахарские травы", сегодня продаются как пищевые добавки
Because of the lengthy approval process, some of the plant-based remedies, under the name of Shaman Botanicals, are now being marketed as dietary supplements
Они думают, что тестируют пищевые добавки.
They believe they are testing dietary supplements.
Ну, она явно знает о пищевых добавках, потому что у нее нет никаких признаков критической нехватки веществ.
Well, she must know about supplements because she's not showing any signs of critical deficiencies.
По оценкам, за последние три года благодаря концентрированным пищевым добавкам было спасено более # миллиона человеческих жизней
It is estimated that close to # million lives have been saved through high-dose supplementation in the past three years

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of пищевые добавки in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.