What does perfil in Portuguese mean?
What is the meaning of the word perfil in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use perfil in Portuguese.
The word perfil in Portuguese means profile, perfil, visão lateral, perfil, perfil, constituição, formação, perfil, perfil, perfil, golpista, perfil do cliente, foto de perfil, se encaixa no perfil, perfil de trilho, traçar o perfil de, descrever, perfil público, perfil do telhado, nome de usuário. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word perfil
profile
|
perfilnoun (side view of face) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Hannah pensou que o perfil de Josh era mais interessante que a visão completa de seu rosto. Hannah thought Josh's profile was more interesting than the full view of his face. |
visão lateralnoun (lateral aspect, [sth] seen from sideways on) (aspecto lateral, algo visto lateralmente) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
perfilnoun (information about [sb]) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A polícia traçou o perfil do assassino com a ajuda de um psicólogo. O perfil do autor diz que ele tem 3 filhos e mora no interior. The police have drawn up a profile of the killer with the help of a psychologist. The author's profile says that she has three children and lives in the countryside. |
perfilnoun (profile) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O artista esboçou um perfil do modelo. The artist sketched an outline of the model. |
constituição, formaçãonoun (makeup) (modo de ser) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) The structure of our company encourages innovation. |
perfilnoun (cross-section) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O diagrama mostra o perfil da máquina. This diagram shows a profile of the machine. |
perfilnoun (side view of [sth]) (silhueta) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Agatha observou o perfil do prédio. Agatha looked up at the building's profile. |
perfilnoun (information about a country) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O perfil da população é muito bem pesquisado. This population profile is very well researched. |
golpistanoun (scammer on Internet) (geralmente na internet) (substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".) Max was taken in by a catfish who eventually began demanding money from him. |
perfil do clientenoun (target consumer) |
foto de perfilnoun (internet: avatar) |
se encaixa no perfilverbal expression (exactly what's needed) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
perfil de trilhonoun (railhead) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Os engenheiros afixaram o perfil de trilho de forma que as rodas do trem corressem suavemente ao longo dele. The engineers fixed the head so that the wheels of the train could run smoothly along it. |
traçar o perfil detransitive verb (collect information about) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) A polícia está traçando o perfil do assassino. The police are profiling the killer. |
descrevertransitive verb (describe) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) O livro traça o perfil de muitas estrelas da era de ouro de Hollywood. The book profiles several stars of Hollywood's golden age. |
perfil públiconoun (social networking: details visible to all) (rede social: detalhes visíveis a todos) Putting a phone number in a public profile on a social network site can be dangerous. |
perfil do telhadonoun (fascia below a roof) |
nome de usuárionoun (computing: username) (computação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of perfil in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of perfil
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.