What does pari in Italian mean?

What is the meaning of the word pari in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use pari in Italian.

The word pari in Italian means equal, even, equal, even, tie, even number, equal, level, flush, parry, block, protect, shield, adorn, embellish, decorate, seem, appear, seem, opinion, point of view, opinion, joint winners, tie, in with two feet, on equal terms, on an even footing, equal to, like you, even, go at the same pace, go at the same speed, equal opportunity commission, equal opportunity committee, pari passu, be tied, in the amount of, catch up with, equal dignity, equal status, even and odd, all square, even, equal opportunities, to the letter, by the book, they're the same thing to me, even number, au pair, skip over, unmatched, unrivalled, we're even!, sell at cost. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word pari

equal

aggettivo invariabile (stesso, uguale)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Gli possono parlare sono le persone di pari grado.
Only people of the same level can speak to him.

even

aggettivo invariabile (numero (divisibile per due) (numbers)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Undici non è un numero pari.
Eleven is not an even number.

equal

preposizione o locuzione preposizionale (uguale a, equivalente a)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Un corpo immerso in un fluido riceve una spinta verso l'alto pari al peso del fluido spostato.
A body that is immersed in a fluid receives an upthrust that is equal to the weight of the displaced fluid.

even

avverbio (in parità)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Restai così deluso quando la partita finì pari.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. He stole one of my cookies so I stole one of his and now we're even.

tie

sostantivo maschile (risultato pari) (sports)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Un pari non era certamente il risultato che la squadra avversaria si aspettava.
The other team certainly wasn't expecting a tie.

even number

sostantivo maschile (numero pari)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il lato sinistro della strada ha i pari, quello destro i dispari.
The left side of the street has even numbers and the right side has odd numbers.

equal

(figurato (persona di stesso rango)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
I nobili si rapportano solo ai loro pari.
Noblemen only associate with their equals.

level, flush

aggettivo invariabile (liscio, livellato)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
La superficie deve essere completamente pari.
The surface needs to be completely level.

parry, block

verbo transitivo o transitivo pronominale (bloccare, fermare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il pugile ha parato il colpo.
The boxer blocked the hit.

protect, shield

verbo transitivo o transitivo pronominale (riparare, schermare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
L'ombrellone para il sole.
The umbrella shields the sun.

adorn, embellish, decorate

verbo transitivo o transitivo pronominale (ornare, addobbare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
I residenti stanno parando il quartiere in vista della festa.
The residents are embellishing the district for the party.

seem, appear

verbo intransitivo (sembrare, apparire)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
La nonna pareva confusa.
The grandmother seemed (or: appeared) confused.

seem

verbo intransitivo (pensare, credere)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Mi pare che gli ospiti debbano arrivare per le tre, ma meglio telefonargli per essere sicuri.
I think that the guests should come at three, but better to call them and make sure.

opinion, point of view

sostantivo maschile (opinione, punto di vista)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Se volete sapere il mio parere, dovremmo agire subito.
If you want my point of view, I think we should take action immediately.

opinion

sostantivo maschile (consiglio, consulenza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ci serve il parere di un medico.
We need a doctor's opinion.

joint winners, tie

(holding the same place in a competition)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

in with two feet

on equal terms, on an even footing

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

equal to

like you

(you plural)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

even

locuzione aggettivale (equo)

go at the same pace, go at the same speed

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
La crisi economica andò di pari passo con l'aumento della disoccupazione.
The economic crisis progressed at the same pace as the rise in unemployment.

equal opportunity commission, equal opportunity committee

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pari passu

locuzione avverbiale (contemporaneamente)

be tied

in the amount of

(conjunction: Connects words, clauses, and sentences--for example, "and," "but," "because," "in order that.")

catch up with

equal dignity, equal status

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

even and odd

(numbers)

all square, even

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

equal opportunities

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
La nostra ministra si batte ogni giorno per le pari opportunità.
Our minister fights daily for equal opportunities.

to the letter, by the book

locuzione avverbiale (allo stesso modo, uguale)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")

they're the same thing to me

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

even number

sostantivo plurale maschile (di numero pari)

au pair

skip over

unmatched, unrivalled

locuzione aggettivale (impareggiabile, unico)

Tutti ammiravano la sua bellezza senza pari.
Everyone admired her unrivalled beauty.

we're even!

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

sell at cost

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of pari in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.