What does Нюрнберг in Russian mean?

What is the meaning of the word Нюрнберг in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use Нюрнберг in Russian.

The word Нюрнберг in Russian means Nuremberg, Nürnberger Land, nuremberg. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word Нюрнберг

Nuremberg

proper (city in Germany)

Я надеюсь, у вас будет возможность осмотреть Нюрнберг.
I hope you've had a chance to see something of Nuremberg.

Nürnberger Land

proper (Нюрнберг (район)

nuremberg

Я надеюсь, у вас будет возможность осмотреть Нюрнберг.
I hope you've had a chance to see something of Nuremberg.

See more examples

И в Нюрнберге, в свой бедственный час, эти слова были вдвойне важны для него.
And at Nuremberg, in his hour of misfortune the words were doubly important to him.
Было отмечено, что на своей двенадцатой сессии Рабочая группа была проинформирована о результатах Конференции по международному согласованию и обеспечению единообразия биологически чистых методов сельскохозяйственного производства, которая проходила в Германии (Нюрнберг) в феврале # года
It was recalled that, at its twelfth session, the Working Party had been was informed ofnf the results of a Conference on Iinternational Hharmonization and Eequivalence in Oorganic Aagriculture held in Germany (Nuremberg) in February
Но действенный судебный процесс должен быть сродни процессам, проходившим в Нюрнберге, Гааге, Сьерра-Леоне и после боснийского конфликта: должны быть осуждены не сотрудники низшего звена, а те, кто разрабатывал, одобрял и воплощал в жизнь политику пыток и выдачи лиц, содержащихся под арестом, какими бы высокими ни были их должности.
But the proper course of action is that taken in Nuremberg, The Hague, Sierra Leone, and after the Bosnian conflict: prosecute those who designed, approved, and implemented the policy of torture and rendition, however high the chain of commission goes – including the lawyers who justified legal perversions that led to torture and murder – rather than targeting those farther down the chain of command.
В то же время, с другой стороны, следовало ожидать и апелляции со стороны прокуратуры, поскольку для них возобновление этого процесса означало бы повторение судьбы трибунала в Нюрнберге против авторов антикубинского терроризма, который осуществляется с территории Майами, сейчас, правда, в таких условиях, когда уже нельзя утаить правды, как в прошлом.
But the appeal by the Attorney General’s office was also to be expected, since, for them, re-opening the proceeding would amount to establishing a sort of Nuremberg Tribunal against the long-standing anti-Cuban terrorism centred in Miami, but now in the context of a case that can no longer be silenced as it had been on previous occasions.
10-12 мая 2007 года Специальный докладчик участвовал в работе первой всеобщей конференции под названием "Обмен знаниями и опытом и укрепление общин: роль городов в решении проблемы расизма и дискриминации", состоявшейся в Нюрнберге (Германия).
From 10 to 12 May 2007 in Nürnberg (Germany), the Special Rapporteur participated in the first General Conference of the European Coalition of Cities against Racism entitled “Sharing Competence and Empowering Communities: the Role of Cities in Challenging Racism and Discrimination”.
Здесь одна из них, датированная 1661 годом из Нюрнберга (Германия).
This one, dated 1661, is from Nuremberg, Germany.
Устав Международного военного трибунала (МВТ), учрежденного в Нюрнберге[footnoteRef:85], относит «преступления против человечности» к юрисдикции МВТ в качестве одного из ее элементов.
The Charter of the International Military Tribunal (hereinafter “IMT”) established at Nürnberg[footnoteRef:85] included “crimes against humanity” as a component of the IMT’s jurisdiction.
Нюрнберг показал, что преступления против человечности не ограничены временем.
“Nürnberg made it clear that crimes against humanity are not time bound.
Siemens & Halske (S & H) был зарегистрирован в 1897 году, а затем объединил части своей деятельности с Schuckert & Co., Нюрнберг в 1903 году, чтобы стать Siemens-Schuckert.
Siemens & Halske (S & H) was incorporated in 1897, and then merged parts of its activities with Schuckert & Co., Nuremberg in 1903 to become Siemens-Schuckert.
По завершении Второй мировой войны, 65 лет назад в Нюрнберге начался судебный процесс над главными нацистскими военными преступниками, который по праву вошел в историю как суд народов.
At the conclusion of World War II, the trial of the major Nazi war criminals began in Nuremberg 65 years ago that rightfully went down in history as the Judgment of the Peoples.
· Конференция по международному согласованию и эквивалентности в области биологически чистого сельского хозяйства, организованная ИФОАМ, ФАО и ЮНКТАД (Нюрнберг, 18-19 февраля 2002 года)
· A Conference on International Harmonization and Equivalence in Organic Agriculture, organized by IFOAM, FAO and UNCTAD (Nuremberg, 18–19 February 2002)
ЮНОДК приняло участие в состоявшемся в Нюрнберге, Германия, в ноябре 2009 года ежегодном заседании Всемирного форума, на котором оно представило Протокол об огнестрельном оружии.
UNODC participated in the annual meeting of the World Forum, held in Nuremberg, Germany, in November 2009, at which UNODC presented the Firearms Protocol.
В Нюрнберге не утверждалось, что Штрайхер собственноручно писал все статьи для своей газеты.
It was not alleged at Nuremberg that Streicher wrote all his own articles and publications.
Работал над созданием рабочей библиотеки в Нюрнберге, самой большой в Германии на то время.
He formed a workers library in Nuremberg, which was then the biggest in Germany.
Отель в Нюрнберг (Nürnberg) В 3-звездочном отеле имеется 31 номеров.
The location of the hotel is very central, only 900 m from the main railway station and 50 m from the metro station Maffeiplatz. In only 5 minutes you can reach the exhibition centre and the historical Old Town.
Появившись на сцене первый раз в Нюрнберге в роли Джулии в «Кине», она выступала в качестве субретки в Любеке, Данциге и Касселе.
After appearing first at Nuremberg as Julie in Kean, she played soubrette parts at Lübeck, Danzig and Cassel.
В Нюрнберге он написал длинный меморандум о событиях сентября 1938 года, с которым автор имел возможность ознакомиться.
At Nuremberg he drew up a long memorandum about events in September 1938, which was made available to this writer.
Император Фридрих II намеревался превратить Нюрнберг в надежный опорный пункт и потому в 1219 году даровал городу великую хартию вольностей, сделав его тем самым имперским городом.
Emperor Frederick II wished to develop Nuremberg to a dependable base, and therefore in 1219 bestowed a great charter of freedom upon the castle market.
Кроме того # июля # года Совет Европейского союза утвердил Совместную программу действий против расизма и ксенофобии. В соответствии с этой Программой государства-члены обязуются наладить между собой эффективное правовое сотрудничество для пресечения следующих деяний, квалифицируемых в качестве правонарушений: подстрекательства к дискриминации, насилию или расовой ненависти; публичной апологии расизма или ксенофобии; преступлений против человечности и нарушений прав человека; публичного отрицания преступлений, подсудных Международному военному трибуналу в Нюрнберге; публичного распространения или тиражирования письменных, визуальных или иных материалов, содержащих идеи расизма или ксенофобии; и участия в деятельности групп, организаций или ассоциаций, поощряющих дискриминацию, насилие или расовую, этническую либо религиозную ненависть
The European Council also adopted, on # uly # a joint action on racism and xenophobia whereby its member States committed themselves to effective judicial cooperation over violations involving incitement to discrimination, violence or racial hatred; publicly defending, for racist or xenophobic reasons, crimes against humanity and human rights violations; public denial of the crimes defined in the Charter of the International Military Tribunal at Nuremberg; public dissemination or distribution of tracts, pictures or other material, containing expressions of racism or xenophobia; and participation in the activities of groups, organizations or associations involving discrimination, violence or racial, ethnic or religious hatred
Нечто связывающее их с Нюрнбергом и даже с самим Гитлером.
Something connecting them with Nürnberg, even with Hitler himself.
10—13 сентября я вместе с женой присутствовал на партийном съезде в Нюрнберге.
From September 10th to 13th my wife and I were present at the National Party Day (the Reichsparteitag) at Nuremberg.
Затем в Нюрнберге повесили самого заклятого и злого врага, какой у меня когда-либо был, его звали Розенберг.
Then they hanged the most horrible and evil enemy I have ever had, Rosenberg by name, in Nürnberg.
Стромер был членом совета Нюрнберга, который был свободным имперским городом в Священной Римской Империи.
Stromer was a councilor in Nuremberg, uh, which was a free imperial city of the Holy Roman Empire.
Представленный обвинением в Нюрнберге меморандум от 2 января 1938 года обобщает мои отчеты и подтверждает их.
My Memorandum dated 2 January 1938 produced by the prosecution in Nuremberg summarises this coverage and confirms it.
Хотя включение этой формы уголовной ответственности в проекты статей может способствовать достижению цели сдерживания, сохраняет свою актуальность логика Международного военного трибунала в Нюрнберге: «[п]реступ-ления против международного права совершаются [физическими лицами], а не абстрактными единицами, и только посредством наказания отдельных лиц, совершающих такие преступления, могут быть соблюдены положения международного права».
While the inclusion of that form of criminalization in the draft articles might contribute to the goal of deterrence, the logic of the International Military Tribunal at Nuremberg remained valid: “[c]rimes against international law are committed by [natural persons], not by abstract entities, and only by punishing individuals who commit such crimes can the provisions of international law be enforced.”

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of Нюрнберг in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.