What does molla in Italian mean?

What is the meaning of the word molla in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use molla in Italian.

The word molla in Italian means spring, spur, impulse, motivation, impetus, tongs, soft, weak, flaccid, soak, release, let go, leave, drop, ditch, dump, chuck, give, give in, back down, drop one, break wind, pass gas, you won't get her into bed too easily, you won't bed her too easily, hesitation, indecisiveness. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word molla

spring

sostantivo femminile (spirale elastica)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La molla della penna a scatto si è bloccata.
The spring in the retractable pen is stuck.

spur, impulse, motivation, impetus

sostantivo femminile (figurato (fattore, motivo)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il licenziamento è stato la molla che lo ha portato a cambiare vita.
Being laid off gave him the impetus (or: motivation) to turn his life around.

tongs

sostantivo femminile (utensile da camino)

(plural noun: Noun always used in plural form--for example, "jeans," "scissors.")
La molla è accanto al caminetto.
The tongs are next to the fireplace.

soft, weak, flaccid

aggettivo (molle, fiacco)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")
Quella persona è tutta molla e non ti aiuterà mai nel tuo progetto.

soak

avverbio (immerso)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho messo i panni da lavare a mollo in quel catino.
I left the laundry soaking in the basin.

release, let go

verbo transitivo o transitivo pronominale (lasciar andare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Mollami subito il braccio!
Let my arm go now!

leave, drop

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale (mettere, lasciare frettolosamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Ho mollato la macchina in seconda fila e sono corso subito dentro il negozio a vedere se avevo lasciato lì il portafoglio. Dammi dieci minuti, mollo i figli a scuola e arrivo subito da te.
Give me ten minutes to drop the kids off at school and I will be right there .

ditch, dump, chuck

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale (terminare relazione) (colloquial: end a relationship)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Il mio ragazzo mi ha mollato.
My boyfriend has ditched (or: dumped) me.

give

verbo transitivo o transitivo pronominale (informale (affibbiare, assestare)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")
Se non la smetti ti mollo un calcio.
If you don't stop I'll give you a kick.

give in, back down

verbo intransitivo (figurato, informale (rinunciare, cedere, smettere)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Non mollare proprio adesso che ce l'hai quasi fatta.
Don't give in now, you've nearly made it.

drop one, break wind, pass gas

verbo intransitivo (colloquiale (emettere un peto) (polite)

(intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.")
Cos'è questa puzza? Per caso qualcuno ha mollato?
What's this smell? Did someone let one rip?

you won't get her into bed too easily, you won't bed her too easily

(figurato (rapporti sessuali) (sexual)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

hesitation, indecisiveness

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Il tira e molla tra te e tua sorella per il bagno è un supplizio che deve finire.

Let's learn Italian

So now that you know more about the meaning of molla in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.

Do you know about Italian

Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.