What does mente in Italian mean?
What is the meaning of the word mente in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use mente in Italian.
The word mente in Italian means mind, mind, mind, mind, mint, mint flavored drink, lie, lie, calculatingly, with a clear mind, set your mind to, open your mind, cross your mind, have in mind, have your mind elsewhere, erase from memory, What came over you?, Where did you ever get that idea?, hardheaded, be dimwitted, to reflect, to recall, have a think, get your thoughts in order, going round in your head, rote learning, read in your head, read silently, to forget about, clarity of mind, I think about you, to forget, to forget about, to forget, to forget about, think back to, recall, dawn on, slip your mind, bear in mind, to remember, to remember, escape your mind, occur to. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word mente
mindsostantivo femminile (intelletto) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il pensiero deriva dalla mente. Thoughts are the product of our mind. |
mindsostantivo femminile (attitudine, facoltà intellettiva) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Paolo ha una mente analitica. Paolo has an analytical mind. |
mindsostantivo femminile (coscienza, facoltà psichiche) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Questi sospetti sono frutto della tua mente malata. These suspicions are the creations of your troubled mind. |
mindsostantivo femminile (informale (intelletto brillante) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Quello scienziato è una vera mente. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. He's got brains. |
mintsostantivo femminile (pianta) (plant, herb) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Non mi piace l'odore della menta. |
mint flavored drinksostantivo femminile (bibita al sapore di menta) (literal) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le granite alla menta sono un'invenzione recente. |
lieverbo intransitivo (dire bugie) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Smettila di mentire! Stop lying! |
lieverbo intransitivo (figurato (riportare falsità) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") I giornalisti ormai mentono sempre più spesso. The poorly executed study misled many doctors. |
calculatingly
(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") |
with a clear mind
(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
set your mind toverbo transitivo o transitivo pronominale (non comune) (phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S]) |
open your mind
|
cross your mindverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato (figurative) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have in mindverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (avere intenzione di fare qs) (idiom) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Ha in mente di venirmi a trovare, domani. He has in mind to come visit me tomorrow. |
have your mind elsewhere
|
erase from memory
|
What came over you?, Where did you ever get that idea?
(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
hardheaded
|
be dimwitted
|
to reflect, to recall
|
have a think, get your thoughts in orderverbo transitivo o transitivo pronominale (analizzare bene un tema, un problema) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
going round in your head
|
rote learning
|
read in your head, read silently
(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
to forget about
|
clarity of mind
|
I think about you
|
to forget, to forget about
|
to forget, to forget about
|
think back to
|
recall
|
dawn on
|
slip your mind
|
bear in mindverbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico (ricordare) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Cerca di tenere a mente quello che ti ho detto. Please bear in mind what I told you. |
to remember
|
to remember
|
escape your mind
His name slipped my mind. |
occur toverbo intransitivo (essere ricordato) It occurred to me, today the store is closed. |
Let's learn Italian
So now that you know more about the meaning of mente in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.
Related words of mente
Updated words of Italian
Do you know about Italian
Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.