What does курсы валют in Russian mean?

What is the meaning of the word курсы валют in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use курсы валют in Russian.

The word курсы валют in Russian means exchange rate. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word курсы валют

exchange rate

noun

Ирония в том, что гибкие курсы валют помогают именно той стране, которая стала причиной кризиса.
Ironically, flexible exchange rates help the very country that caused the crisis.

See more examples

* Информационные курсы валют для безналичных сделок обмена валют.
* Informative foreign currency exchange rates for non-cash currency exchange transactions.
Правильно, некоторые курсы валют выросли, а некоторые упали, но практически почти ничего не случилось.
True, some currencies have risen and others have fallen, but on average almost nothing has happened.
Разница обусловлена корректировкой государствами представленных ими данных и изменением обменного курса валют
The variation results from up-dates from States and exchange rate differences
В случае снижения курса валют еврозоны или британских фунтов стерлингов это несоответствие чревато валютным риском
This gap created a risk exposure in the event of depreciation of euro-zone currencies or the pound sterling
А учитывая курс валют, она будет на # % менее болезненной, чем американская пчела
And with the exchange rate, they' il be # % less painful than an American bee
Постоянные колебания в курсах валют казались очередным препятствием на прямом пути к европейскому единству.
Fluctuations in exchange rates seemed like just another barrier on the high road to European unity.
Каков текущий курс валюты?
What do we have on currency conversion?
Курсы валют Теперь подробнее рассмотрим валютные курсы, начиная с некоторых терминов, используемых на рынках форекс.
Exchange rates We now look more closely at exchange rates, starting with some terms used in forex markets.
Первый вариант: ничего не делать и позволить курсу валюты расти.
The first option is to do nothing and allow the currency to appreciate.
Overbought: перекупленный рынок: ситуация, когда курсы валют или ценных бумаг растут вследствие больших объёмов покупок создавая неустойчивый рынок.
Overbought: A term describing a market where prices are thought to have risen too steeply considering the underlying factors and are expecting a downward correction is expected.
Ирония в том, что гибкие курсы валют помогают именно той стране, которая стала причиной кризиса.
Ironically, flexible exchange rates help the very country that caused the crisis.
Важную роль в формировании общего рынка могут также сыграть механизмы регулирования курсов валют стран-участниц.
Moreover, regional arrangements for exchange-rate management among member countries can be an important element in the process of creating a common market.
Этот процесс неизбежно приведет к росту структурной инфляции и курса валюты в Китае.
This process will inevitably lead to higher structural inflation and currency appreciation in China.
Курс валюты Нигерии был в значительной степени нестабильным с конца 90‐х годов.
Nigeria has experienced considerable volatility since the late 1990s.
Межрегиональные курсы валют Давайте сначала предположим, что существует один вид денег.
Interlocal Exchange Rates Let us first assume that there is only one kind of money.
Доллар является частью головоломки с обменными курсами валют.
The dollar is part of an exchange-rate Rubik’s cube.
Оплата сервисов MCC осуществляется авансовым платежом в молдавских леях, согласно курсу валют Национального Банка Молдовы на день оплаты.
Payment for MCC services is carried out by advance payment in Moldavian Lei, according to the exchange rate of National Bank of Moldova at date of payment.
Это должно повлиять на их стремление поступать таким образом, тем самым, ограничивая разницу колебания курса валюты.
This should moderate their willingness to do so, thereby limiting the magnitude of the currency swing.
Следует прекратить валютные войны путем создания механизмов плавающих обменных курсов валют.
Controls must be imposed on the foreign-exchange war by adopting floating foreign-exchange regimes.
Дефляцию, деноминацию... Колебание курсов валют, долговые обязательства и некоторые другие вещи.
These include, overhead legal charges, deflation and motisation, currency fluctuation, foreign exchange and a few other incidentals.
Курс валюты остается стабильным, и международные валютные резервы возросли до # млн. долл. США
The currency remained stable, and international reserves rose to $ # million
Курс валюты остается стабильным, и международные валютные резервы возросли до 545 млн. долл. США.
The currency remained stable, and international reserves rose to $545 million.
Курс валют?
Currency conversion?
Мы должны были защитить себя от колебания курсов валют.
We had to protect ourselves against currency fluctuations.
Краткосрочные корректировки курса валют просто не смогут устранить отрицательные долгосрочные тенденции.
Only when both sides make serious efforts to fix their domestic fundamentals will the imbalances be reduced in a serious and sustained way. Short-run exchange-rate adjustments simply cannot fix negative long-term trends.

Let's learn Russian

So now that you know more about the meaning of курсы валют in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.

Do you know about Russian

Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.