What does juntar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word juntar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use juntar in Portuguese.

The word juntar in Portuguese means join, merge, juntar, reunir-se, juntar, juntar, unir, juntar, agrupar, recolher, juntar, juntar, amealhar, juntar, arrebanhar, unir, encaixar, juntar, reunir, juntar, juntar, ganhar, reunir, misturar, juntar, juntar, ajuntar, combinar, juntar, juntar, agrupar, rastelar, juntar, tomar parte em, juntar,unir, colar, recolher, juntar, juntar, mesclar, juntar, juntar, juntar, formar par, juntar, franzir, apertar, juntar, somar, ligar, reunir-se, juntar-se, fazer brainstorm, aglomerar-se, casar-se, juntar-se, unir-se, juntar-se, encaixar-se, juntar-se, juntar-se, juntar-se, reunir-se. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word juntar

join, merge

verbo transitivo

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

juntar

intransitive verb (rooms: adjoin)

reunir-se

phrasal verb, intransitive (congregate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Reúnam-se todos! O Ricardo tem algo para contar!
Gather round everybody! Richard has something to say!

juntar

transitive verb (collect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela juntou algumas conchas como lembrança das férias.
She gathered some shells as souvenirs of the vacation.

juntar, unir

transitive verb (be connected or joined with)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A small study adjoins the library.

juntar, agrupar

(group together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The politician's remarks lumped his rival and various criminal enterprises together unrealistically.

recolher

(collect)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Recolha os brinquedos e coloque no lugar certo.
Gather up all the toys and put them in their correct place.

juntar

(figurative (arrange coherently) (figurado, frases)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
After his brain injury, he had difficulty stringing sentences together.

juntar

(make pile of [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

amealhar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (hide, save)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Agnes squirrels away part of her salary every month, so she'll have some money if she ever needs it.

juntar

phrasal verb, transitive, separable (figurative, informal (gather, accumulate) (juntar, acumular)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Since he started his new job he's been raking in the money.

arrebanhar

phrasal verb, transitive, separable (animals: herd) (animais)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
As ovelhas se dispersaram, por isso temos que arrebanhá-las de novo.
The sheep have scattered, so we must round them up again.

unir, encaixar

transitive verb (connect) (conectar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele uniu as duas peças de quebra-cabeça.
He joined the two puzzle pieces together.

juntar

transitive verb (accumulate)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Nós juntamos as folhas em montes.
We gathered the leaves in piles.

reunir

(assemble, gather)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brian reuniu uma equipe para criar um plano.
Brian pulled a team together to come up with a plan.

juntar

(beads, etc.: thread)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I like to string together small seashells to make a pretty necklace.

juntar

(figurative (consider as a whole)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Once you had put all the clues together, it was obvious what Cassius was hiding.

ganhar

phrasal verb, transitive, separable (figurative (courage, etc.: gather)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela finalmente ganhou coragem para dizer ao seu chefe que ele estava errado.
She finally summoned up the courage to tell her boss that he was wrong.

reunir

phrasal verb, transitive, separable (figurative (people: bring together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se queremos jogar futebol, primeiro temos que reunir alguns jogadores.
If we want to play football we must first round up some players.

misturar

verbal expression (combine, blend)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

juntar

(room: adjoin)

juntar, ajuntar

transitive verb (accumulate [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os móveis juntam pó.
The furniture collects dust.

combinar, juntar

(add together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Combine a soma desta coluna com a soma daquela coluna para obter o total.
Combine the sum from this column with the sum from that column to get the total.

juntar

(attach, append)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
James juntou o arquivo ao e-mail, então seu gerente poderia ver qual era o problema.
James tagged the file onto the email, so his manager could see what the problem was.

agrupar

verbal expression (group together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Don't lump all young people in with the ones who cause trouble.

rastelar

intransitive verb (use a rake)

Charlie está rastelando no jardim.
Charlie is raking in the garden.

juntar

(room: continue into)

tomar parte em

transitive verb (participate in)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Nós participamos da busca das crianças desaparecidas.
We joined the search for the missing children.

juntar,unir, colar

transitive verb (stick, join together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Juntamos as peças do avião em miniatura com cola.
We bond the pieces of the model airplane with glue.

recolher, juntar

transitive verb (gather information, etc.) (reunir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ela juntou toda a informação que poderia encontrar sobre o assunto.
She collected all the information she could find on the topic.

juntar

transitive verb (gather: in support)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Oliver reuniu todos os amigos de Joyce para virem ajudar.
Oliver rallied all of Joyce's friends to come to her aid.

mesclar

transitive verb (mix, blend together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Como eu mesclo essa célula e a próxima?
The artist merged the green and the blue in her painting.

juntar

phrasal verb, transitive, separable (two people: get together)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
George and Lisa met when mutual friends set them up.

juntar

transitive verb (with uncountables (combine)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Vamos juntar nosso dinheiro para comprar um carro.
Let's pool our money to buy a car.

juntar

transitive verb (people: join in a team)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Eu queria que eles não tivessem me juntado com o Roberto. Ele é tão lento!
I wish they hadn't teamed me with Rob. He's so slow!

formar par

transitive verb (people: group in twos) (agrupar)

Pair the students for the dance so that each boy is with a girl.

juntar, franzir, apertar

transitive verb (pucker)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He pursed his lips as if about to kiss someone.

juntar

transitive verb (group products for sale)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Se você juntar o caminhão de brinquedo, a placa de metal e a luminária antiga, te dou duzentos dólares.
If you bundle the toy truck, the metal sign, and the antique lamp, I'll give you $200.

somar

transitive verb (join, put in)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Jim planeja somar seu trabalho ao projeto.
Jim plans to add his work to the project.

ligar

transitive verb (make into a joint)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Paul ligou os dois feixes.
Paul jointed the two beams.

reunir-se

intransitive verb (people: meet, gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
A turma toda se reuniu para o jantar de caridade.
The whole class assembled for the fund-raiser dinner.

juntar-se

verbal expression (figurative (individual, group: follow around)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Dave juntou-se a nosso grupo na primeira semana de faculdade, mas nenhum de nós gostava realmente dele.
Dave attached himself to our group in the first week of college, but none of us really like him.

fazer brainstorm

intransitive verb (think up ideas) (anglicismo)

The team brainstormed all day, but could not come up with a solution.

aglomerar-se

intransitive verb (clump together)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
As folhas na lagoa estão se aglomerando.
The leaves in the pond are bunching together.

casar-se

verbal expression (slang (get married)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
They're planning to get spliced this summer.

juntar-se

transitive verb (socially) (socialmente)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Vamos ver um filme à noite. Você gostaria de se juntar a nós?
We are going to see a movie tonight. Would you like to join us?

unir-se, juntar-se

(cooperate)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Os empresários se uniram na luta contra a pobreza.
Business leaders have joined with the government to fight poverty.

encaixar-se, juntar-se

intransitive verb (be united) (estar unido)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Estas duas peças se encaixam.
These two pieces join.

juntar-se

intransitive verb (people, crowd: gather)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
People started to mass at the city hall in the early morning.

juntar-se

intransitive verb (lanes: converge)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
As duas faixas juntaram-se repentinamente.
The two lanes suddenly merged.

reunir-se

intransitive verb (gather to support [sb])

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Os amigos de Joyce se reuniram quando souberam de sua má sorte.
Joyce's friends rallied when they heard of her misfortune.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of juntar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.