What does fluxo in Portuguese mean?
What is the meaning of the word fluxo in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use fluxo in Portuguese.
The word fluxo in Portuguese means flow, flow, fluxo, influxo, fluxo, fluxo, fluxo, fluxo, fluxo, fluxo, rajada, fluxo, fluxo, corrente, corrente, vazão, fluxo, fluxo, fluxo de bits, fluxo de dados, fluxo sanguíneo, fluxo de caixa, fluxo volumétrico, fluxo e refluxo, perfuração de fluxo, fluxo de água, fluxo de água, medidor de fluxo, fluxo de consciência, fluxo genético, corrente de ar, fluxo menstrual, fluxo menstrual, conter o fluxo, fluxo de informação, fluxo de ar, fluxo de consciência, fluxo de tráfego, jato de urina, fluxo vaginal, fluxo de trabalho, fluxo de trabalho, fluxo de trabalho. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word fluxo
flowsubstantivo masculino (escoamento, curso) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
flowsubstantivo masculino (figurado (série, sucessão) (series) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
fluxonoun (figurative (continuous rush of people) (de pessoas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A steady stream of people came out of the stadium. |
influxo, fluxonoun (mass arrival: of people) (de pessoas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The improved weather brought an influx of tourists. |
fluxonoun (flow) (corrente) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A steady flux of applicants came into the room. |
fluxonoun (liquid movement) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) A corrente do córrego levava a água até o lago. The flow of the stream carried the water to the lake. |
fluxonoun (liquid: flowing out) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The outflow of oil is controlled with a manual valve. |
fluxonoun (continuous change) (mudança contínua) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The regulations are in flux now, while lawmakers debate. |
fluxonoun (physics: rate of flow) (física: taxa de fluxo) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The equation gives the flux of the particles. |
rajadanoun (flow, uninterrupted series) (figurado) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nunca antes ela tinha ouvido tamanha rajada de obscenidades da boca de seu filho. Never before had she heard such a stream of obscenities from her son's mouth. |
fluxonoun (people: egress) (pessoas) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The outflow of people from the region will ease supply problems there. |
fluxonoun (tidal flow) (corrente da maré) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The flux of the tide varies by season. |
correntenoun (current) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O rio tem uma corrente forte e é perigoso. The river has a strong flow and is dangerous. |
corrente, vazãonoun (tide) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) O fluxo da maré levou as cadeiras de praia. The flow of the tide carried away the beach chairs. |
fluxonoun (amount of liquid) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O registro mede o fluxo de água em litros por hora. The meter measures the flow of water in litres per hour. |
fluxonoun (traffic circulation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) O projeto irá melhorar o fluxo do tráfego nessa junção principal. The project will improve the flow of traffic at this major junction. |
fluxo de bits, fluxo de dadosnoun (computing: data sequence) |
fluxo sanguíneonoun (blood circulation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Blockages in the arteries of the leg can cause low blood flow, and pain while walking. |
fluxo de caixanoun (income and expenses) (movimento de entrada e saída de dinheiro de uma empresa) Cash flow can be a problem when you are self-employed. |
fluxo volumétriconoun (fluid: volume of flow) (fluidos) |
fluxo e refluxonoun (tidal movement) (movimento das marés) The boats move gently at their moorings in response to the ebb and flow of the tide. |
perfuração de fluxonoun (hole-drilling method) |
fluxo de águanoun (amount of liquid flowing) The flow rate depends on the size of the pipe. |
fluxo de águanoun (output speed of a fluid) |
medidor de fluxonoun (device: for measuring rate of flow) |
fluxo de consciênciaintransitive verb (write from stream of consciousness) |
fluxo genéticonoun (biology) |
corrente de arnoun (strong west to east wind current) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Weather patterns over Northern Europe might be shifting because of a change in the jet stream. |
fluxo menstrualplural noun (menstruation) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I'm getting nervous because my menses are a little late this month. |
fluxo menstrualnoun (blood lost during a woman's period) A heavy menstrual flow can be very difficult for a woman to deal with. |
conter o fluxoverbal expression (figurative (prevent [sth] increasing) (expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.) |
fluxo de informaçãonoun (US, figurative (information flow) |
fluxo de arnoun (wind: flow, jet) (fluxo ou rajada de vento) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) I opened the window and a stream of air rushed into the room. |
fluxo de consciêncianoun (unpunctuated prose) (prosa sem pontuação) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Virginia Woolf is renowned for using stream of consciousness in her novels. |
fluxo de tráfegonoun (movement of road vehicles) (movimento de veículos nas estradas) |
jato de urinanoun (stream of urine) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Urine flow can indicate whether a patient has a prostate problem. |
fluxo vaginalnoun (emission from the female genitalia) (fluxo da genitália feminina) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
fluxo de trabalhonoun (flow of tasks carried out) |
fluxo de trabalhonoun (uncountable (work: progress) The software will diagram the workflow for us. |
fluxo de trabalhonoun (uncountable (work: rate of progress) The department's workflow has increased by 20% over the past year. |
Let's learn Portuguese
So now that you know more about the meaning of fluxo in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.
Related words of fluxo
Updated words of Portuguese
Do you know about Portuguese
Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.