What does дежавю in Russian mean?
What is the meaning of the word дежавю in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use дежавю in Russian.
The word дежавю in Russian means déjà vu, deja vu. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word дежавю
déjà vunoun (Something which one has or suspects to have seen or experienced before) Это словно дежавю, входить в место которое ты так тщательно изучал, но никогда не посещал лично. It's almost like déjà vu, entering a space you've studied so intently, but never set foot in. |
deja vunoun (something which one has or suspects to have seen or experienced before) Я весь обед ощущала дежавю, это было, как в первую ночь с Кэлли. I was having deja vu all through dinner about Callie's first night with us. |
See more examples
У меня основательное чувство дежавю. I'm getting a serious feeling of déjà vu here. |
Вставляя ключ де Клермонов в дверь зала заседаний, я пережила момент дежавю. When I slid the de Clermont key in the meeting chamber lock, I was overcome by a sense of déjà vu. |
Но... парень у окна, которого бреют, это Дежавю-мэн! But... the guy by the window getting a shave, that's Déjà vu man! |
Либерал-демократ Берстоу сказал: «Есть ужасное чувство дежавю в докладе Лэминга. Burstow said, "there is a terrible sense of déjà vu in the Laming Report. |
У меня вдруг возникло ощущение дежавю, как будто я снова увяз в одном из развлечений циклопа. I had a sudden feeling of deja vu, as if I were once again trapped in one of the Cyclops's entertainments. |
Дверь ванной распахнулась, ударяясь о стену, и я почувствовала порочное дежавю, когда в комнату ворвался Кайлер. The bathroom door swung open, slamming into the wall, and I had a wicked sense of déjà vu as Kyler burst into the room. |
Дежавю. Déjà vu. |
Тяжело иметь дежавю, когда даже воспоминаний нет. It's hard to have Deja Vu when you've got no memories. |
Г-н Гиллерман (Израиль) (говорит по-английски): У нас снова возникает знакомое чувство дежавю: террористы обвиняют собственные жертвы, вновь цинично используют, эксплуатируют и подчиняют Генеральную Ассамблею собственным интересам Mr. Gillerman (Israel): Here we are again, with the same sense of déjà vu, with the terrorists accusing the victims and the General Assembly being yet again used, abused and hijacked so cynically |
Это было почти дежавю или воспоминание о другой жизни. It was almost like déjà vu or a memory of another life. |
Меня здесь не покидает чувство дежавю... I'm having a feeling of deja-vu here... |
У дежавю нет физических проявлений, поэтому в исследованиях его описывают как чувство или ощущение. It has no physical manifestations and in studies, it's described by the subject as a sensation or feeling. |
Это типа дежавю. It's a callback. |
Но помимо стыда меня не покидало ощущение дежавю, потому что я слышала эти слова раньше – в точности эти слова. Shame, but also the strongest sense of déjà vu, because I’ve heard those words before, those exact words. |
Дежаву-ду весь день. Déjà voodoo all day long. |
Эти три теории в чём-то схожи между собой, но ни одна из них не даёт окончательного ответа на вопрос, что такое дежавю. While all three of these theories share the common features of déjà vu, none of them propose to be the conclusive source of the phenomenon. |
Что это, дежавю? Is this a déjà-vu? |
Ничего подобного скудной коллекции мебели Карли, но она все еще ощущала чувство дежавю Nothing like Carly’s sparse collection of furniture, but she still felt the deja vu. |
Также, для поддержания состояния дежавю, ко всем дискам прилагается важная "макулатура" с постфестивальными ощущениями его создателей. To keep the deja vu state these discs also contain important 'wastepaper' with post-festival feelings of it's creators. |
Порядок утраты Часть 12 Натаниэль Той ночью, когда я обнаружил папу на полу кухни, я ощутил самое мощное дежавю. THE ORDER OF LOSS PART XII NATHANIEL The night I found my father on the kitchen floor, I had the most powerful déjà vu. |
Время лёгкого дежавю. Time for a little déjà vu. |
Это было для меня очередным дежавю. This feels like déjà vuto me. |
Я вспомнил о проступившем в колонне лице, о смехе, об ощущении дежавю в комнате Мэкона. I thought about the face in the column, the laughter, and the feeling of déjà vu in Macon’s room. |
Внезапно Калински почувствовал, как вокруг него сжались стены, и он испытал мощнейшее ощущение дежавю. Suddenly Kalinske felt like the walls were closing in around him, and he experienced a powerful sense of déjà vu. |
Дежавю. Deja vu. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of дежавю in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.