What does crença in Portuguese mean?

What is the meaning of the word crença in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use crença in Portuguese.

The word crença in Portuguese means belief, belief, crença, tradição, crença, crença, fé, crença, artigo de fé, crença, credibilidade, artigo de fé, fé, crença, verdade absoluta/ indiscutível, fé, crença, crença comum, crença comum, crença geral, martirizar, crença falsa, crença popular, crença religiosa. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word crença

belief

substantivo feminino (fé religiosa, credo) (religion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

belief

substantivo feminino (convicção, certeza)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

crença

noun (conviction, way of thinking)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nós queremos que os nossos filhos cresçam com uma compreensão de crenças judias.
We want our children to grow up with an understanding of Jewish beliefs.

tradição, crença

noun (traditional wisdom) (sabedoria popular)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A crença local diz que a casa é assombrada por uma vítima de assassinato.
Local lore says that the house is haunted by a murder victim.

crença, fé

noun (belief)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I don't place any credence in his promises.

crença

noun (Latin (belief system)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jacob's credo was simple: "Be kind."

artigo de fé

noun (religion: statement of belief) (religião)

The Nicene Creed states the articles of faith of most Christian believers.

crença, credibilidade

noun (reliability)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The plan has little credence, in my opinion.

artigo de fé

noun (tenet, belief)

fé, crença

noun (faith)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ele tinha uma forte fé em Deus.
He had a strong belief in God.

verdade absoluta/ indiscutível

noun (figurative (truth) (figurado)

The gospel truth is that John didn't go to work, he went to play golf.

fé, crença

noun (faith, devoted belief)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

crença comum

noun (idea: popular) (ideia compartilhada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It is a common belief that education will improve your employment prospects.

crença comum

noun (opinion: shared) (opinião compartilhada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
It means a lot to both of us that, over the years, we continue to share many common beliefs.

crença geral

noun ([sth] commonly considered true)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Contrário à crença geral, os pinguins não vivem só em condições extremamente frias.
Contrary to general belief, penguins do not just live in extremely cold conditions.

martirizar

transitive verb (sacrifice for belief)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The brutal dictatorship martyred people for their political beliefs.

crença falsa

noun (false belief)

crença popular

noun ([sth] thought by many to be true) (algo que muitos pensam ser verdade)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Contrary to popular belief, sharks are not the most dangerous animal in the world.

crença religiosa

noun (faith) (fé)

My religious beliefs prohibit me from eating pork.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of crença in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.