What does благовония in Russian mean?
What is the meaning of the word благовония in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use благовония in Russian.
The word благовония in Russian means incense, perfume, incense. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word благовония
incensenoun Ей нравится зажигать благовония во время занятий йогой. She likes to burn incense while practising yoga. |
perfumeverb noun |
incenseverb noun (aromatic biotic material which releases fragrant smoke when burned) Ей нравится зажигать благовония во время занятий йогой. She likes to burn incense while practising yoga. |
See more examples
Детали здания варьировались художником, причем одной рецензенцией, например, отмечал Marvel Premiere #3 (июль 1972), что «с тех пор, как пьянящих дней Дитко, например, Санкторум Санкторум Доктора появлялось в таких необычных деталях, груженое, казалось с сильным запахом горящих благовоний». The details of the building have varied by artist, with one reviewer noting, for example, of Marvel Premiere #3 (July 1972) that "ot since the heady days of Ditko for instance, did the doctor's sanctum sanctorum appear in such scrumptious detail, laden it seemed, with the heavy odor of burning incense". |
Женщина с сосудом благовоний – Мария Магдалина, а мужчина в изодранной одежде и с ягненком – Иоанн Креститель. That a woman with an ointment pot is Mary Magdalene, and a man with ragged clothes and a lamb is John the Baptist.” |
Или они кадят над вами благовониями? Will this be agreeable to you as a temporary measure? |
Сестра Лазаря Мария однажды помазала ноги Иисуса благовонным маслом, которое стоило столько, сколько работник зарабатывал примерно за год! Lazarus’ sister Mary once greased Jesus’ feet with perfumed oil that cost nearly a year’s wages! |
На маленьком столике курились палочки благовоний, примешивая свой аромат к затхлому запаху чая и топленого масла. Incense sticks burning on a small table mingled their mystic fragrance with odours of tea and melted butter. |
Поэтому не беда, если ради меня израсходовали флакон благовоний. It does not matter, therefore, if a flagon of perfume has been wasted for my sake. |
Это удел священников, потомков Аарона, которые были посвящены, чтобы возжигать благовония. That is for the priests, the descendants of Aaron, who have been consecrated to burn incense. |
Предназначение 11 видов благовоний, входящих в состав воскурения. Predestination of 11 types of spices included in the set for smoking (Qetoret). |
Блудниц, купающихся в благовониях и усыпающих себя золотом, будто принцессы! Trulls who drench themselves in perfumes and bedeck themselves in gold like princesses! |
Но сегодня здесь пахнет скорее дымом, чем благовониями. It smells more like smoke than incense today. |
По узким улочкам ходили умащенные благовониями женщины с золотыми браслетами на руках и ногах. Gold bangles adorned the arms and ankles of perfumed women as they moved through the narrow streets. |
В воскресенье рано утром Мария Магдалина и Мария, мать Иакова, вместе с Саломией, Иоанной и другими женщинами приносят благовония к гробнице, чтобы обработать тело Иисуса. Early Sunday morning Mary Magdalene, Mary the mother of James, along with Salome, Joanna, and other women, bring spices to the tomb to treat Jesus’ body. |
У нас есть немного благовоний из Гоа, и они могут... — Нет, нет. We have some incense from Goa left that might . . .” |
Эта комната была полной противоположностью всему остальному храму: она была чистой, светлой и пахла благовониями. The room was the antithesis of the remainder of the temple; it was clean and light and pure. |
В древнем Израиле гостеприимный хозяин заботился о благовонном масле, которым помазывались головы его гостей. In ancient Israel a hospitable host provided oil to grease the heads of his guests. |
В лучах утреннего солнца старший сын начинает кремацию, поджигая факелом поленья и выливая на безжизненное тело отца благовония — смесь разных ароматических веществ, в том числе и ладана. In the bright midmorning sun, the eldest son begins the cremation procedure by lighting the logs of wood with a torch and pouring a sweet-smelling mixture of spices and incense over his father’s lifeless body. |
Пантера, по древним поверьям, единственное животное, обладающее душистым, благовонным запахом. According to the ancients, the panther is the only animal who emits a perfumed odor. |
Насколько слаще вина любовь твоя, и аромат благовоний твоих лучше всех ароматов! How much more pleasing is your love than wine, and the fragrance of your perfume more than any spice! |
По ночам тишину нарушало трогающее душу красивое пение монахов, а воздух был плотным от благовоний. At night the stillness was broken by the hauntingly beautiful chanting of the monks, and the air was thick with incense. |
Почему от тебя разит доками вместо запаха благовоний и масел? Why do you smell of the docks rather than of perfume and oil?’ |
Джулия обходила гостиную, зажигая, согласно указаниям Зии, благовония в одних курильницах и не зажигая в других. Julie moved around the living room as Sia directed her, lighting incense in some burners and not in others. |
Мы можем жечь благовония, мы можем поклоняться внешним вещам, и тогда нам будет хорошо оттого, что мы что-то сделали. We can burn incense, we can worship with outer things, and then we feel at ease that we have done something. |
Она со вкусом украсила свою постель разноцветными египетскими тканями и надушила их изысканными благовониями: миррой, алоэ и корицей. (Proverbs 7:16, 17) She has aesthetically prepared her bed with colorful linen from Egypt and perfumed it with choice fragrances of myrrh, aloes, and cinnamon. |
Им хочется мрака и тайн, мерцающих светильников и дыма благовоний, заклинаний и шепотов. They want dimness and mystery, flickering lamps and a haze of incense smoke, spells and whispers. |
Пусть мне вымоют руки и ноги, а потом — потом умастят благовонным мирром. May they wash my hands and feet and then — then may they daub them with oils sacred from so much perfume. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of благовония in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.