What does бегущая строка in Russian mean?
What is the meaning of the word бегущая строка in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use бегущая строка in Russian.
The word бегущая строка in Russian means marquee component. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word бегущая строка
marquee component(A control or component on a page that displays moving text.) |
See more examples
На экране телевизора в нижней части экрана появилась желтая бегущая строка: «Литу Альбридж видели?» On the television in the corner, a yellow banner appeared at the bottom of the screen: LEETA ALBRIDGE SPOTTED? |
Такие дисплеи с бегущей строкой широко применяются в метро, на вокзалах, в рекламных целях. This kind of display with moving lines of print is often used in subways, in train stations, and for advertizing. |
Существует модификация с возможностью разбивать экран на зоны, каждая зона имеет свой плейлист, а также с бегущей строкой. It has a mode with the possibility to divide the screen into zones; each zone has its own playlist, as well as the creeping line. |
Дюжина мужчин и женщин, разбившись на две группы, стояли по сторонам, склонившись так, чтобы видеть бегущие строки. A dozen men and women split into two groups to stand at each side of him, leaning toward him to see the screen. |
Я отчетливо вижу ваше лицо на киноэкране и ваше имя в бегущей строке. I can definitely see your face on the silver screen and your name on a marquee.” |
О, ты имеешь ввиду, как шоу со всеми этими именами в бегущей строке? Oh, you mean like a TV show with all those names rolling by up front? |
Под заголовком, над бегущей строкой новостей — его изображение. Under the headline, above the scrolling lines of news, is a picture of him. |
Внизу шла бегущая строка: АМЕРИКАНСКИЙ УЧЕНЫЙ НАЙДЕН МЕРТВЫМ В МОСКВЕ. The chyron at the bottom read: AMERICAN SCHOLAR FOUND DEAD IN MOSCOW. |
Над бегущей строкой небольшая видеоврезка показывала пустую кафедру в зале для брифингов Белого дома. Above the crawl was a smaller video inset showing an empty lectern in the White House Briefing Room. |
С.В.Лавров: Не видел такую бегущую строку. Lavrov: I did not see that running line. |
Бегущая строка гласит: «ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР КОРПОРАЦИИ „КРОНАС“ ПОГИБ В АВИАКАТАСТРОФЕ». The banner crawl at screen bottom reads, “KRONAS CORP CEO LUKIN DEAD IN PLANE CRASH.” |
Можно даже видеть бегущую строку в его глазах: разная одежда — та же девушка. You can see his thoughts ticker-tape through his eyes: different clothes, same girl. |
Такое наблюдение в глобальном масштабе может быть представлено в наглядной форме (например, с использованием «бегущей строки»); Such global tracking can be presented visually (e.g., through a “ticker”); |
Посмотрю на бегущую строку I' m lookin ' for lightning to strike |
В пятницу в каждой бегущей строке должно быть написано " Бенсенвилль ". Come Friday, every one of those chyrons will read " Bensenville. " |
Внизу текст бегущей строки гласил: «Взрыв «Океан-отеля»: 215 убитых, 189 раненных, 200 пропавших без вести. The text strip underneath ran: “OceansApart explosion: 215 dead, 189 injured, 200 missing. |
Я прищурилась, чтобы лучше видеть бегущую строку внизу экрана, и начала писать. I squinted to see the tiny subtitles running across the bottom of his screen and began to write. |
На бегущей строке внизу мелькали постоянно обновляемые данные о событии, случившемся всего час назад. The tiny scroll at the bottom was running an update of events that only started half an hour ago. |
Также носители предоставляют массу интересных форматных решений: бегущая строка, видеопостер, видеоролик, зонирование экрана и проч. These media also allow numerous format solutions: roller titles, video posters, video clips, screen zoning, etc. |
Написал внутреннюю CRM систему. Написал программу редактирования для операторов «бегущей строки». Also wrote software for internal use (CRM-style information system for entire company, a roll titles editing application for TV broadcasting purposes). |
– Еще три минуты, – говорит Беллс, глядя на бегущую строку над платформой ‘Three minutes,’ Bells says, looking at the flashing sign hanging above the platform. |
Все зрители, которые смотрят шоу дома, видят в самом низу экрана бегущую строку с мельчайшим текстом. All the viewers at home see text in an extremely small font rush across the bottom of their screens. |
Мартель немного понимал по-итальянски, но на экране почти сразу появилась бегущая строка с синхронным переводом. Martel understood a little Italian, but a virtually simultaneous translation appeared in subtitles underneath. |
Бегущая строка сообщала, что мы смотрим новости сектора Гамма. A scrolling banner told me we were now watching Gamma Sector News. |
Этот банк закрыли в 2005-м, но я помню, что на нем была бегущая строка. The bank was torn down in'05, but I remembered it had a news ticker. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of бегущая строка in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.