What does becco in Italian mean?
What is the meaning of the word becco in Italian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use becco in Italian.
The word becco in Italian means beak, hook, mouth, burner, mouthpiece, buck, billy, cuckold, peck, peck at, bite, catch, bicker, meet up, get scolded, get reprimanded, guess, boo, run into, wet one's beak, beaten when down, shut up!, be skint, be broke, be brassic, be penniless, stick your nose in, stick your nose into, without a penny, be excluded from enjoying the spoils, to keep one's mouth shut. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word becco
beaksostantivo maschile (uccelli: rostro) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) I pulcini aspettavano la mamma aquila con i becchi aperti e affamati. The chicks were waiting for the mother eagle with their open and hungry beaks. |
hooksostantivo maschile (uncino, sporgenza) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Mi serve un pentolino con il becco per riscaldare il latte e versarlo nella tazza. I need a pan with a lip to heat this milk and pour it into the cup. |
mouthsostantivo maschile (figurato, spregiativo (bocca) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Faresti meglio a chiudere il becco. You'd do better to shut your mouth. |
burnersostantivo maschile (bruciatore) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La professoressa di chimica accese il becco di Bunsen. The chemistry professor turned on the Bunsen burner. |
mouthpiecesostantivo maschile (bocchino di strumento) (part of a musical instrument) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Sergio appoggiò le labbra sul becco del flauto e iniziò a suonare. Sergio placed his lips on the flute's mouthpiece and began playing. |
buck, billysostantivo maschile (maschio di capra o pecora) (male goat) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ho un gregge numeroso con due becchi. I have a large flock with two bucks. |
cuckoldsostantivo maschile (figurato, offensivo, regionale (cornuto, tradito da partner) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Uno è sempre l'ultimo ad accorgersi di essere becco. The cuckold is always the last one to realise he's exactly that. |
peckverbo transitivo o transitivo pronominale (prendere cibo col becco) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Il passerotto beccava le briciole dalla mia mano. The sparrow pecked the crumbs out of my hand. |
peck atverbo transitivo o transitivo pronominale (colpire col becco) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Si sentiva il picchio che beccava il tronco. We could hear the woodpecker pecking at the branch. |
biteverbo transitivo o transitivo pronominale (insetti: pizzicare, mordere) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Mi ha beccato una zanzara e ora mi prude il braccio. A mosquito bit me and my arm itches now. |
catchverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale (sorprendere, acciuffare qn) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") La polizia ha beccato il ladro mentre tentava la fuga. The police caught (or: surprised) the thief as he tried to escape. |
bickerverbo riflessivo o intransitivo pronominale (figurato, informale (bisticciarsi, punzecchiarsi) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Renzo e Sara si beccano in continuazione ma poi fanno sempre pace. Renzo and Sara bicker all the time but then they always make up. |
meet upverbo riflessivo o intransitivo pronominale (colloquiale (incontrarsi) (colloquial) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Allora, quand'è che ci becchiamo per un caffè? So, when are we meeting up for a coffee? |
get scolded, get reprimandedverbo intransitivo (figurato, informale (perdere, buscarle) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") Letizia le ha beccate per essere tornata troppo tardi. Letizia got smacked for getting home too late, |
guessverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale (ottenere per caso) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Ho beccato la fila più veloce alle poste e me la sono sbrigata in fretta. I got lucky with the fastest line at the post office and took care of things quickly. |
booverbo transitivo o transitivo pronominale (figurato, informale (teatro, opera: disapprovare vivacemente) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Quanto il soprano ha terminato la sua aria, il pubblico lo ha beccato. When the soprano finished his aria, the public booed him. |
run intoverbo transitivo o transitivo pronominale (colloquiale (incontrare) (colloquial) Ho beccato Marco giù in centro e ci siamo fatti quattro chiacchiere. I ran into Marco in the city centre and we had a nice chat. |
wet one's beak
|
beaten when down
|
shut up!
|
be skint, be broke, be brassic, be penniless
|
stick your nose in
|
stick your nose into
|
without a penny
|
be excluded from enjoying the spoils
|
to keep one's mouth shut
|
Let's learn Italian
So now that you know more about the meaning of becco in Italian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Italian.
Related words of becco
Updated words of Italian
Do you know about Italian
Italian (italiano) is a Romance language and is spoken by about 70 million people, most of whom live in Italy. Italian uses the Latin alphabet. The letters J, K, W, X and Y do not exist in the standard Italian alphabet, but they still appear in loanwords from Italian. Italian is the second most widely spoken in the European Union with 67 million speakers (15% of the EU population) and it is spoken as a second language by 13.4 million EU citizens (3%). Italian is the principal working language of the Holy See, serving as the lingua franca in the Roman Catholic hierarchy. An important event that helped to the spread of Italian was Napoleon's conquest and occupation of Italy in the early 19th century. This conquest spurred the unification of Italy several decades later and pushed the language of the Italian language. Italian became a language used not only among secretaries, aristocrats and the Italian courts, but also by the bourgeoisie.