What does bec in French mean?

What is the meaning of the word bec in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bec in French.

The word bec in French means beak, spout, mouth, kiss, burner, headland, mouthpiece, beaked, beaked whale, gas burner, Bunsen burner, curved paring knife, gaslight, lamppost, dispenser nozzle, tooth and nail, person who has a sweet tooth, person with a sweet tooth, spout, crossbill, red crossbill, door handle, harelip, bone spur, black skimmer, greenhorn, could eat a horse, shut up, war hammer, yellow-billed cuckoo, black-billed cuckoo, fight tooth and nail for, recorder, ring-necked duck, ring-billed gull, pied-billed grebe, high and dry, pink-footed goose, open your mouth, row, argument, have words, have a run-in, have words with , have a run-in with, sedge wren. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word bec

beak

nom masculin (bouche des oiseaux)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les poules picorent avec leur bec.
Chickens peck with their beaks.

spout

nom masculin (avancée d'un récipient)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bec de ce broc est très pratique.
The spout of this jug is very practical.

mouth

nom masculin (familier (bouche, gueule)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
André traîne toujours en ville, la clope au bec. // Beurk, va te brosser les dents, tu pues du bec !
Yuck! Go and clean your teeth. Your breath stinks!

kiss

nom masculin (familier (baiser)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Je te fais un bec, au revoir !
Here's a kiss; bye!

burner

nom masculin (objet produisant une flamme)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les scientifiques utilisent des becs Bunsen.
Scientists use Bunsen burners.

headland

nom masculin (Géographie : cap)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bec d'Ambès sépare la Dordogne de la Garonne.
The Ambès headland separates the Dordogne from the Garonne.

mouthpiece

nom masculin (Musique : embouchure d'instruments à vent) (Music)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Les musiciens nettoient le bec de leur flûte après chaque utilisation.
The musicians clean the mouthpiece of their flutes after each use.

beaked

locution adverbiale (muni d'un bec)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

beaked whale

nom féminin (cétacé à dents)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La baleine à bec est un cétacé de taille moyenne ressemblant à un dauphin.

gas burner

nom masculin (brûleur de laboratoire)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

Bunsen burner

nom masculin (ustensile de chimie, bec à gaz)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

curved paring knife

nom masculin (couteau courbe à légumes)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

gaslight, lamppost

nom masculin (lampadaire : lieu de combustion)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

dispenser nozzle

nom masculin (embout doseur pour liquide)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

tooth and nail

locution adverbiale (avec acharnement) (figurative)

(adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.")
Oui, je me suis battu bec et ongles pour arriver là où je suis.

person who has a sweet tooth, person with a sweet tooth

nom masculin ([qqn] aimant les aliments sucrés) (figurative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

spout

nom masculin (embout doseur pour liquide)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

crossbill

nom masculin (passereau à bec croisé) (bird)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

red crossbill

nom masculin (passereau forestier à bec croisé) (bird)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

door handle

nom masculin (poignée basculante de serrure)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bec-de-cane n'a pas de clé.

harelip

nom masculin (fente labiale) (informal)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le bec-de-lièvre est une malformation de la bouche qui nécessite une intervention chirurgicale de reconstruction.

bone spur

nom masculin (déformation osseuse) (Medicine)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

black skimmer

nom masculin (oiseau de mer) (wading bird)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

greenhorn

nom masculin (péjoratif (novice prétentieux) (US, informal, may be pejorative)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Ce n'est pas ce blanc-bec qui va m'apprendre à faire mon métier !

could eat a horse

locution verbale (familier (avoir très faim) (slang)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

shut up

locution verbale (familier, figuré (faire taire [qqn])

(phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.")
Il était réduit au silence, dans l’impossibilité de répondre ; je lui avais cloué le bec.

war hammer

nom masculin (XV-XVIème : arme en forme de marteau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

yellow-billed cuckoo

nom masculin (oiseau : coucou américain)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

black-billed cuckoo

nom masculin (oiseau : coucou américain)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

fight tooth and nail for

locution verbale (défendre avec virulence [qch] ou [qqn])

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Les féministes défendent bec et ongles les droits des femmes.

recorder

nom féminin (instrument de musique à vent) (instrument)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
La flûte à bec est souvent le premier instrument que les jeunes enfants apprennent à jouer.

ring-necked duck

nom masculin (canard plongeur)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

ring-billed gull

nom masculin (type de goéland)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

pied-billed grebe

nom masculin (type de grèbe)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

high and dry

locution adjectivale (déçu, qui n'a plus rien) (figurative)

(expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.")

pink-footed goose

nom féminin (sous-espèce de l'oie des moissons) (water bird)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

open your mouth

locution verbale (familier (parler) (figurative: speak)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")
Si quelqu'un ouvre le bec pendant l'examen, il sera puni.

row, argument

nom féminin (familier (altercation)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

have words, have a run-in

(familier (se disputer avec [qqn]) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

have words with , have a run-in with

(familier (se disputer avec [qqn]) (informal)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

sedge wren

nom masculin (oiseau)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)
Le troglodyte à bec court est une espèce de passereau.

Let's learn French

So now that you know more about the meaning of bec in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.

Do you know about French

French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.