What does bec in French mean?
What is the meaning of the word bec in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use bec in French.
The word bec in French means beak, spout, mouth, kiss, burner, headland, mouthpiece, beaked, beaked whale, gas burner, Bunsen burner, curved paring knife, gaslight, lamppost, dispenser nozzle, tooth and nail, person who has a sweet tooth, person with a sweet tooth, spout, crossbill, red crossbill, door handle, harelip, bone spur, black skimmer, greenhorn, could eat a horse, shut up, war hammer, yellow-billed cuckoo, black-billed cuckoo, fight tooth and nail for, recorder, ring-necked duck, ring-billed gull, pied-billed grebe, high and dry, pink-footed goose, open your mouth, row, argument, have words, have a run-in, have words with , have a run-in with, sedge wren. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word bec
beaknom masculin (bouche des oiseaux) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les poules picorent avec leur bec. Chickens peck with their beaks. |
spoutnom masculin (avancée d'un récipient) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le bec de ce broc est très pratique. The spout of this jug is very practical. |
mouthnom masculin (familier (bouche, gueule) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) André traîne toujours en ville, la clope au bec. // Beurk, va te brosser les dents, tu pues du bec ! Yuck! Go and clean your teeth. Your breath stinks! |
kissnom masculin (familier (baiser) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Je te fais un bec, au revoir ! Here's a kiss; bye! |
burnernom masculin (objet produisant une flamme) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les scientifiques utilisent des becs Bunsen. Scientists use Bunsen burners. |
headlandnom masculin (Géographie : cap) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le bec d'Ambès sépare la Dordogne de la Garonne. The Ambès headland separates the Dordogne from the Garonne. |
mouthpiecenom masculin (Musique : embouchure d'instruments à vent) (Music) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Les musiciens nettoient le bec de leur flûte après chaque utilisation. The musicians clean the mouthpiece of their flutes after each use. |
beakedlocution adverbiale (muni d'un bec) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") |
beaked whalenom féminin (cétacé à dents) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La baleine à bec est un cétacé de taille moyenne ressemblant à un dauphin. |
gas burnernom masculin (brûleur de laboratoire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
Bunsen burnernom masculin (ustensile de chimie, bec à gaz) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
curved paring knifenom masculin (couteau courbe à légumes) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
gaslight, lamppostnom masculin (lampadaire : lieu de combustion) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
dispenser nozzlenom masculin (embout doseur pour liquide) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
tooth and naillocution adverbiale (avec acharnement) (figurative) (adverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause--for example, "come quickly," "very rare," "happening now," "fall down.") Oui, je me suis battu bec et ongles pour arriver là où je suis. |
person who has a sweet tooth, person with a sweet toothnom masculin ([qqn] aimant les aliments sucrés) (figurative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
spoutnom masculin (embout doseur pour liquide) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
crossbillnom masculin (passereau à bec croisé) (bird) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
red crossbillnom masculin (passereau forestier à bec croisé) (bird) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
door handlenom masculin (poignée basculante de serrure) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le bec-de-cane n'a pas de clé. |
harelipnom masculin (fente labiale) (informal) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le bec-de-lièvre est une malformation de la bouche qui nécessite une intervention chirurgicale de reconstruction. |
bone spurnom masculin (déformation osseuse) (Medicine) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
black skimmernom masculin (oiseau de mer) (wading bird) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
greenhornnom masculin (péjoratif (novice prétentieux) (US, informal, may be pejorative) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce n'est pas ce blanc-bec qui va m'apprendre à faire mon métier ! |
could eat a horselocution verbale (familier (avoir très faim) (slang) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
shut uplocution verbale (familier, figuré (faire taire [qqn]) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Il était réduit au silence, dans l’impossibilité de répondre ; je lui avais cloué le bec. |
war hammernom masculin (XV-XVIème : arme en forme de marteau) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
yellow-billed cuckoonom masculin (oiseau : coucou américain) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
black-billed cuckoonom masculin (oiseau : coucou américain) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
fight tooth and nail forlocution verbale (défendre avec virulence [qch] ou [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les féministes défendent bec et ongles les droits des femmes. |
recordernom féminin (instrument de musique à vent) (instrument) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) La flûte à bec est souvent le premier instrument que les jeunes enfants apprennent à jouer. |
ring-necked ducknom masculin (canard plongeur) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
ring-billed gullnom masculin (type de goéland) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
pied-billed grebenom masculin (type de grèbe) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
high and drylocution adjectivale (déçu, qui n'a plus rien) (figurative) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
pink-footed goosenom féminin (sous-espèce de l'oie des moissons) (water bird) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
open your mouthlocution verbale (familier (parler) (figurative: speak) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Si quelqu'un ouvre le bec pendant l'examen, il sera puni. |
row, argumentnom féminin (familier (altercation) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
have words, have a run-in(familier (se disputer avec [qqn]) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
have words with , have a run-in with(familier (se disputer avec [qqn]) (informal) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
sedge wrennom masculin (oiseau) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Le troglodyte à bec court est une espèce de passereau. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of bec in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of bec
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.