What does БЦЖ in Russian mean?
What is the meaning of the word БЦЖ in Russian? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use БЦЖ in Russian.
The word БЦЖ in Russian means BCG, BCG vaccine, anti-tuberculosis vaccine, bacillus Calmette-Guérin vaccine. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word БЦЖ
BCGnoun (Bacillus of Calmette and Guérin) Все необходимое для вакцинации детей от полиомиелита, малярии и БЦЖ предоставляется на острове повсеместно. Vaccination facilities against polio, malaria and BCG for the child are provided throughout the island. |
BCG vaccinenoun За последние годы наилучшие показатели отмечаются в плане охвата противотуберкулезной вакциной БЦЖ. BCG vaccination against tuberculosis has been the most successful in terms of coverage in recent years. |
anti-tuberculosis vaccinenoun Иммунизация новорожденных бесплатными вакцинами против гепатита "В" и полиомиелита, вакцинация БЦЖ составляет 99,5 %. Overall, 99.5 per cent of newborns receive, free of charge, the BCG anti-tuberculosis vaccine and immunizations against hepatitis B and poliomyelitis. |
bacillus Calmette-Guérin vaccinenoun |
See more examples
В Туркменистане 100% иммунизация новорожденных вакцинами против гепатита "В" и полиомиелита, вакцинация БЦЖ 99%. All newborns are vaccinated against hepatitis B and poliomyelitis, and 99 per cent receive a BCG vaccination. |
В 2002-2003 годах по пятивалентной вакцине и трехвалентной ОПВ охват составлял более 86%, а по прививкам БЦЖ и прививкам от кори, паротита и рубеллы - 90 %. In 2002 and 2003 levels of 86 per cent were achieved for pentavalent vaccination and OPV and 90 per cent for BCG and SPR. |
Revised BCG vaccination guidelines for infants at risk for HIV infection (Пересмотренное руководство по вакцинации БЦЖ среди младенцев, которым грозит риск заражения ВИЧ). Revised BCG vaccination guidelines for infants at risk for HIV infection. |
Поэтому возможно, что некоторый уровень защиты мог быть обеспечен БЦЖ, который остался неизменным или был лишь незначительно повышен в результате предоставления MVA85A. It is therefore possible that BCG may have provided a plateau level of protection, with very little, if anything to be added on by MVA85A. |
Кроме того, увеличилась степень охвата населения мероприятиями по вакцинации от кори (с 88% до 95%), желтой лихорадки (с 61% до 66%), дифтерии, столбняка, коклюша, гепатита В и гемофильной инфекции (пятивалентная вакцина, рост с 83% до 89%), полиомиелита (с 82% до 86%) и туберкулеза (вакцина БЦЖ, незначительный рост с 88% до 89%). There was also an increase in coverage of measles vaccination, that went from 88% for 95%, yellow fever, that went from 61% to 66%, pentavalent, that went from 83% to 89%, polio, which went from 82% to 86%, and BCG slightly increased from 88% to 89%. |
В мае 2015 года на основе последних данных демографических исследований состояния здоровья населения, а также кластерных исследований с множественными показателями была изучена неравномерность охвата населения полной (т. е. включающей одну дозу вакцины БЦЖ, одну дозу противокоревой вакцины, три дозы вакцины КДС и три дозы вакцины против полиомиелита) вакцинацией в 86 странах с низким и средним уровнем дохода. In May 2015, using data from the most recent Demographic and Health Surveys and Multiple Indicator Cluster Surveys, we investigated inequalities in full immunization coverage – i.e. one dose of bacille Calmette-Guérin vaccine, one dose of measles vaccine, three doses of vaccine against diphtheria, pertussis and tetanus and three doses of polio vaccine – in 86 low- or middle-income countries. |
Вакцинация БЦЖ обычно проводится среди подростков. BCG is normally administered to teenagers. |
ГККБВ рекомендовал проводить консультации с Рабочей группой ВОЗ по БЦЖ-вакцинам, а также с Подкомитетом по вакцинам Партнерства "Остановить туберкулез" для более широкого обсуждения клинических аспектов, связанных с применением различных БЦЖ-вакцин, поднимая в ходе дискуссий и такие вопросы, как, например, контроль качества вакцин и генетические различия различных штаммов БЦЖ. GACVS recommended that the WHO Working Group on BCG vaccines as well as the Vaccine subcommittee of the Stop TB Partnership, be consulted for broader discussion on the clinical relevance of using different BCG vaccines, taking into account other issues including vaccine quality control and genetic diversity of different strains. |
Согласно ВОЗ, полностью вакцинированный ребенок должен иметь прививки БЦЖ, от кори, тройную прививку и прививку от полиомиелита According to WHO, a fully vaccinated child should have received BCG, measles, triple protection and polio vaccines |
По сравнению с 2003 годом значительно увеличился охват иммунизацией БЦЖ и АКДС, против полиомиелита и особенно гепатита В. In comparison with 2003, there has been a considerable increase in the vaccination rate of BCG, DPT, polio and especially hepatitis B. |
ГККБВ отметил наличие повторных сообщений о развитии местных или диссеминированных поражений, обусловленных вакцинным штаммом БЦЖ через несколько лет после иммунизации ВИЧ-инфицированных пациентов вакциной БЦЖ. GACVS noted that there has been repeated reference to local or disseminated BCG infection several years after BCG immunization in HIV-positive persons. |
Главное преимущество метода в том, что он сравнительно быстрый (результаты в течение 24 часов) и менее подвержен влиянию предыдущей вакцинации БЦЖ по сравнению с традиционными методами тестирования (кожные туберкулиновые тесты, например, Туберкулиновая проба (реакция Манту)). This technique has the advantage that it is comparatively fast (results within 24 hours), and less influenced by previous BCG vaccination compared with the traditional testing method for latent tuberculosis, the tuberculin skin test. |
В ходе Национального обследования в области демографии и сексуального и репродуктивного здоровья (EНДССР # года) за критерий было взято положение, при котором ребенок считается полностью привитым, если он получил одну дозу БЦЖ и противокоревой вакцины, три дозы противополиомиелитной вакцины и три дозы комбинированной вакцины АКДС In the # a child is recorded as having had a complete course of vaccination if he or she has received one dose of BCG and measles vaccine, three doses of polio vaccine and # of DPT |
БЦЖ перевешивают преимущества, и младенцам нельзя назначать эту вакцину, но им следует назначать другие стандартные вакцины. The risks of BCG vaccination outweigh the benefits and infants should not receive the vaccine, but they should receive other routine vaccines. |
В настоящее время во всем мире используются несколько вакцинных штаммов бациллы Кальметта-Герена (БЦЖ). Currently, a number of vaccine strains of bacille Calmette-Guérin (BCG) are being used worldwide. |
Эти последние две страны применяют менее реактогенные вакцины БЦЖ (штаммы Японский и Moreau), и вопрос о том, играет ли вид штамма важную роль в патогенезе дБЦЖ среди ВИЧ-инфицированных детей, заслуживает дальнейшей оценки. These last 2 countries use less reactogenic BCG vaccines (i.e. Japanese and Moreau vaccines) and whether strain is important in the genesis of dBCG in HIV infected children merits further evaluation. |
По дозам БЦЖ и кори показатели одинаковы # % и # %, соответственно BCG and measles are single-dose vaccines; the rates of coverage recorded are # per cent and # per cent respectively |
Причины различной эффективности БЦЖ в различных странах трудно понять. A number of possible reasons for the variable efficacy of BCG in different countries have been proposed. |
Однако БЦЖ не обеспечивает надежной защиты от легочного ТБ, на который приходится основное бремя болезни в мире. However, BCG is unreliable in protecting against pulmonary TB, which accounts for most of the disease burden worldwide. |
Неизвестно, влияет ли ВИЧ-инфекция на эффективность БЦЖ у детей. It is not known if HIV infection reduces the protection conferred by BCG in children. |
Показатель вакцинации БЦЖ составил # % для девочек и # % для мальчиков, от ДСК/полиомиелита # % для девочек и # % для мальчиков и от кори # % для девочек и # % для мальчиков The proportion of girls vaccinated with BCG is # per cent (also # per cent for boys); the proportion vaccinated against DTP/polio is # per cent for girls and # per cent for boys # per cent of girls are vaccinated against measles, compared with # per cent of boys |
Правительство Брунея-Даруссалама решительно настроено обеспечить непрерывные поставки необходимых противотуберкулезных препаратов и вакцины Кальметта-Герена (БЦЖ). The government of Brunei Darussalam is fully committed in ensuring that the supply of anti-TB drugs and Bacille Calmette-Guérin (BCG) vaccine are uninterrupted and available. |
Например, процент детей в возрасте от 12 до 23 месяцев, которым была осуществлена комплексная иммунизация четырьмя вакцинами (БЦЖ, полиомиелит, АКДС и корь), составил 65,2% - согласно данным, которые были взяты из сертификатов прививок либо сообщены родителями. The proportion of children aged between 12 and 23 months vaccinated (i.e., who have, according to the statements of the mothers or the annotations in the vaccination booklets, received a full course of the 4 vaccinations combined (BCG, DPT, polio and measles)) is 65.2 per cent. . |
Процент детей в возрасте и от 12 до 23 месяцев, получавших прививки от основных болезней (БЦЖ, КДС3, полиомиелит3 и оспа), едва достигает 27 процентов, изменяясь при этом от 20 до 35 процентов для беднейших и менее бедных социально экономических групп населения соответственно (таблица 7). The percentage of children aged between 12 and 23 months who are vaccinated against the principal diseases (BC, DTP3, Polio 3 and measles) is barely 27%, and varies between the poorest and least poor socio-economic groups by between 20% and 35% (table 7). |
Изониазид как единственный препарат для лечения лифмаденита, вызванного вакциной БЦЖ, рекомендован только в Нидерландах. The use of isoniazid as single drug treatment for BCG vaccine-induced lymphadenitis is recommended only in the Netherlands. |
Let's learn Russian
So now that you know more about the meaning of БЦЖ in Russian, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Russian.
Updated words of Russian
Do you know about Russian
Russian is an East Slavic language native to the Russian people of Eastern Europe. It is an official language in Russia, Belarus, Kazakhstan, Kyrgyzstan, as well as widely spoken throughout the Baltic states, the Caucasus and Central Asia. Russian has words similar to Serbian, Bulgarian, Belarusian, Slovak, Polish, and other languages derived from the Slavic branch of the Indo-European language family. Russian is the largest native language in Europe and the most common geographical language in Eurasia. It is the most widely spoken Slavic language, with a total of more than 258 million speakers worldwide. Russian is the seventh most spoken language in the world by number of native speakers and the eighth most spoken language in the world by total speakers. This language is one of the six official languages of the United Nations. Russian is also the second most popular language on the Internet, after English.