What does à venir in French mean?
What is the meaning of the word à venir in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use à venir in French.
The word à venir in French means forthcoming, in the coming years, in the years to come, in the years ahead, come to do, make 's mouth water, the best is yet to come, the hardest part is yet to come, the world to come, overcome, finally be done with, come to mind, cross your mind, occur to, come to meet, come rescue , come to 's rescue, be timely. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word à venir
forthcominglocution adjectivale (bientôt disponible) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Le livre à venir traitera du voyage avec enfants. The forthcoming book will be about travelling with children. |
in the coming years, in the years to come, in the years aheadlocution adverbiale (au cours des prochaines années) On ne verra pas encore de voitures volantes dans les prochaines années. |
come to dolocution verbale (finir par faire [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") J'en viens à penser que cette expression est intraduisible. La nouvelle prof de maths est tellement horrible que j'en viens à regretter le vieil endormi qu'on avait avant. The new maths teacher is so horrible, I'm starting to miss the old slacker we had before. |
make 's mouth waterlocution verbale (figuré (donner envie de [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") La bonne odeur de ce qui cuisait lui a fait venir l'eau à la bouche. |
the best is yet to come(le plus dur est passé) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
the hardest part is yet to come(ça va empirer) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") |
the world to comenom masculin (croyances fondamentales du judaïsme) (Judaism) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
overcome(triompher de [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Nous avons fini par venir à bout de toutes ces difficultés. |
finally be done with(finir par vaincre [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Les assaillants ont fini par venir à bout des défenseurs. |
come to mind, cross your mindlocution verbale (être pensé) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cette idée me vint à l'esprit. This idea came to mind. |
occur tolocution verbale (être pensé) Il m'est venu à l'idée de les inviter, It occurred to me to invite them |
come to meet(rejoindre [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") |
come rescue , come to 's rescue(secourir, aider [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") A beautiful buxom girl came to my rescue. |
be timelylocution verbale (arriver au bon moment) |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of à venir in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of à venir
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.