Was bedeutet vert in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes vert in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von vert in Französisch.
Das Wort vert in Französisch bedeutet Grün, grün, grün, Grünen, grün von Neid, grün, grünes, Grün, umweltfreundlich, kostenlos, umweltfreundlich, Grün, noch nicht reif, geknickt, grünlich, Grünspan, Blaugrün, blaugrün, Aquamarinblau, aquamarin, für das Okay geben, grün vor Neid, blass vor Neid, Park, Limonade aus Limetten, Grün, kostenlose Telefonnummer, grüne Paprika, Limettensaft, grüne Bohne, Grüne Bohne, grüner Tee, Hellgrün, Viridiangrün, Viridian, Minzgrün, Dunkelgrün, Limettenkuchen, grüner Daumen, grüner Daumen, einen grünen Daumen haben, sauer, dunkelgrün, grünbraun, Olivgrün, Hellgrün, Bestätigung, dass alles läuft, grünes Licht, -stopp, die Luft ist rein, Gelbgrün, minzgrün, jade-grün, olivgrün, smaragdgrün, hellgrün, pistaziengrün, Grünbraun, avocadofarben, Limetten-, grünes Licht geben, graugrün, graugrün, Neongrün, neongrün, mandelfarben. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes vert
Grünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le vert est ma couleur préférée. Grün ist meine Lieblingsfarbe. |
grünadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) L'herbe verte bougeait dans le vent. Das grüne Gras wehte im Wind. |
grünadjectif (mit Natur bewachsen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La ville a sauvegardé un espace vert où aucune construction n'est permise. Die Stadt bestimmte eine grüne Fläche als Schutzland, auf dem nichts gebaut werden durfte. |
Grünen(Politique) (Politik: Partei) De tous les candidats à la prochaine élection locale, un seul est vert (or: écologiste). Bei der bevorstehenden lokalen Wahl gibt es nur einen Kandidaten von den Grünen. |
grün von Neidadjectif (de jalousie) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Elle était verte de jalousie en voyant sa nouvelle voiture. Sie war grün vor Neid über sein neues Auto. |
grünadjectif (pas mûr) (Botanik) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Les bananes sont toujours vertes. Elles seront peut-être assez mûres dans quelques jours. |
grünesadjectif (bois) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le bois vert est plus mou que le bois sec. |
Grünnom masculin (Ampel) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tu ne dois pas avancer avant que ça passe au vert. |
umweltfreundlich(Umweltschutz) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le candidat parlait toujours de problèmes écologiques (or: environnementaux). Le gouvernement essaie d'introduire de nouvelles politiques écologiques (or: vertes) pour protéger l'environnement. Die Regierung führte neue umweltfreundliche Regulierungen ein, um die Umwelt zu schützen. |
kostenlos(numéro) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La pub télé donne un numéro gratuit que l'on peut appeler pour acheter le produit. |
umweltfreundlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Grün(Farbe) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
noch nicht reif
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
geknickt(familier) (ugs, übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
grünlich
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le ciel était noir avec des nuages verdâtres et lourds. |
Grünspannom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Blaugrünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
blaugrünadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Es ist so entspannend, dabei zu zu sehen, wie das blaugrüne Meer gegen die Küste schwappt. |
Aquamarinblaunom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
aquamarinadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
für das Okay geben(informell) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) Le patron a-t-il déjà approuvé le projet ? Hat der Chef für den Vorschlag schon das Okay gegeben? |
grün vor Neid, blass vor Neidlocution adjectivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Park
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Limonade aus Limettennom masculin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Grünnom masculin (signalisation) (umgangssprachlich, vage) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) On n'aura jamais le feu vert. |
kostenlose Telefonnummer
En Amérique du Nord, l'indicatif des numéros de téléphone gratuits est 800 ou 888. // L'agence a un numéro gratuit, et vous pouvez donc appeler sans frais. |
grüne Paprikanom masculin (Biol) |
Limettensaftnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
grüne Bohnenom masculin |
Grüne Bohnenom masculin Mon père cultive une variété des légumes, comme les haricots verts et les petits pois. |
grüner Teenom masculin La consommation de thé vert pourrait prévenir l'apparition de cancers. |
Hellgrünnom masculin invariable (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Viridiangrün, Viridiannom masculin invariable (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Minzgrünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ray a peint la chambre du bébé en vert menthe. |
Dunkelgrünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Limettenkuchennom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
grüner Daumen(figuré) |
grüner Daumen(figuré) |
einen grünen Daumen haben(figuré) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ma mère a la main verte : elle fait pousser tout ce qu'elle touche. Toutes mes boutures ont pris cette année, alors j'ai peut-être la main verte finalement. |
sauer(übertragen) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
dunkelgrünadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
grünbraunadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Olivgrünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Le vert olive ne lui va pas. |
Hellgrünnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Bestätigung, dass alles läuftnom masculin (figuré) (Fortschritt) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ça fait du bien de voir que le projet de bâtiment a reçu le feu vert. |
grünes Lichtnom masculin (figuré : autorisation) (übertragen) Aujourd'hui, nous avons obtenu le feu vert du directeur pour démarrer le projet. Le conseil m'a donné le feu vert pour mon projet. |
-stopp(figuré) (Suffix: Wort oder Wortteil, der einem Wortstamm folgt ("Gesund-heit", "Bind-ung"). ) |
die Luft ist reinnom masculin (figuré) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Tout est prêt, je vous donne le feu vert pour l'opération. |
Gelbgrünnom masculin invariable (vert foncé) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
minzgrünadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sharon portait une robe vert menthe et des sandales à bout ouvert. |
jade-grünadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Deanne portait un T-shirt vert jade au travail. |
olivgrün
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La veste vert olive de John ne lui va pas du tout. |
smaragdgrün
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Le chat était noir avec des yeux d'un vert émeraude. Die Katze war schwarz mit smaragdgrünen Augen. |
hellgrünadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
pistaziengrünnom masculin (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Grünbraunnom masculin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
avocadofarbenadjectif invariable (couleur) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ruth veut changer son vieil électroménager avocat. Ruth möchte ihre altmodischen avocadofarbenen Küchengeräte ersetzen. |
Limetten-(tarte, thé,…) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Jenny a confectionné un gâteau avec un glaçage au citron vert. Jenny hat einen Kuchen mit Limetttenglasur gemacht. |
grünes Licht geben(figuré) (übertragen) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) La Federal Aviation Administration a donné le feu vert à une demande d'agrandissement de la piste de l'aéroport. |
graugrünadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Ich mag die graugrünen Vorhänge lieber; die lindgrünen sind mir zu hell. |
graugrünnom masculin (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Neongrünnom masculin (couleur) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Tom voulait repeindre les murs parce qu'il trouvait que le vert citron était une couleur trop vive. |
neongrünadjectif invariable (couleur) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Lisa s'est fait repeindre sa voiture à la bombe dans un vert citron criard. |
mandelfarbenadjectif invariable (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) La peinture va bien avec les murs vert amande de cette pièce. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von vert in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von vert
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.