Was bedeutet the best in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes the best in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von the best in Englisch.

Das Wort the best in Englisch bedeutet beste (r, s), geeignet, beste (r, s), am besten, am meisten, höchst-, Alles Gute, der Beste, beste (r, s), besser, der Beste, jemanden schlagen, Mit freundlichen Grüßen, alles Gute, das Beste sein, das Beste, sein Bestes geben, jemanden besiegen, optimistisch bleiben, das ist ganz gut so, tun, was man kann, das Beste aus etwas machen, möge der Beste gewinnen, das Beste von beidem, das Beste des Besten, das beste Stück von, fast die/den ganze/n, das Beste, das Beste, das Beste an, das Beste, soweit ich weiß, so gut du kannst. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes the best

beste (r, s)

adjective (most excellent)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
That's the best film I've ever seen.
Das ist der beste Film, den ich je gesehen habe.

geeignet

adjective (most suitable)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He is the best candidate for the job.
Er ist der geeignete Kandidat für den Job.

beste (r, s)

adjective (most advantageous)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
What's the best thing we could do right now?
Was ist das beste, was wir jetzt machen können?

am besten

adverb (superlative of well)

Of all the singers, she sings best.
Von allen Sängerinen, singt sie am besten.

am meisten

adverb (most fully)

I like him best.
Ich mag ihn am meisten.

höchst-

adverb (to the highest degree)

(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). )
She's the best qualified member of the team.
Sie ist das höchstqualifizierte Mitglied der Mannschaft.

Alles Gute

expression (written, informal (closing letter, email: All the best)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Look forward to hearing from you. Best, Deborah.
Ich hoffe, bald von dir zu hören. Alles Gute, Deborah.

der Beste

noun ([sb] or [sth] superior to all others)

Of all the cities I've visited, Prague was the best.

beste (r, s)

adjective (most desirable)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
The best cake is the one with the cherry on top.
Der beste Kuchen ist der mit der Kirsche oben drauf.

besser

adverb (most wisely)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
That topic is best left untouched for now.
Das Thema bleibt jetzt besser erstmal unangesprochen.

der Beste

noun (informal ([sb] or [sth] excellent)

My sister always helps me with my homework - she's the best!

jemanden schlagen

transitive verb (often passive (do better than, beat)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
After practicing every day, Marc bested his sister at their last tennis match.
Nachdem er jeden Tag geübt hatte, schlug Marc seine Schwester beim letzten Tennis Match.

Mit freundlichen Grüßen

expression (written (closing: letter or email)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The letter ended, "Please let me know if I can be of any further help. All the best, Simon."
Der Brief endete mit: "Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie weitere Unterstützung benötigen. Mit freundlichen Grüßen, Simon."

alles Gute

noun (good wishes)

I wish you all the best in your new career.
Ich wünsche dir alles Gute in deinem neuen Beruf.

das Beste sein

verbal expression (lead to the most beneficial outcome)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

das Beste

noun (informal, figurative (most promising option)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Your best bet would be to contact the organisers directly and ask if they still have tickets.
Das Beste ist es, wenn du die Organisatoren direkt anrufst und fragst, ob es noch Tickets gibt.

sein Bestes geben

verbal expression (try your hardest)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Just do the best you can. That's all anybody could ask for.

jemanden besiegen

verbal expression (defeat)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Manchester United managed to get the better of Liverpool with an impressive 4-0 victory.

optimistisch bleiben

verbal expression (be optimistic)

I'm not sure whether it will rain; we'll just have to hope for the best.

das ist ganz gut so

expression (outcome is beneficial)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I lost my job, but it's all for the best since now I can start a business, just like I always wanted.

tun, was man kann

verbal expression (do what you can)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.

das Beste aus etwas machen

verbal expression (informal (cope)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.

möge der Beste gewinnen

interjection (before competition)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Good luck to all and may the best man win!

das Beste von beidem

noun (advantages of two different things)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

das Beste des Besten

noun (greatest of all)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

das beste Stück von

noun (best section of [sth])

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The best part of the film was the final scene.

fast die/den ganze/n

noun (most)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
It took us the best part of the morning to finish the job.

das Beste

noun (best bit)

You think that's funny? You haven't even heard the best part yet!

das Beste

noun (greatest feature)

das Beste an

noun (greatest feature)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

das Beste

noun (informal, figurative ([sth] wonderful, valued)

soweit ich weiß

expression (as far as I know)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
To the best of my knowledge, all of the coffee shops in the city close before 9:00 p.m.

so gut du kannst

adverb (as well as you can)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Just look after the dog to the best of your ability.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von the best in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von the best

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.