Was bedeutet scratches in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes scratches in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von scratches in Englisch.

Das Wort scratches in Englisch bedeutet Kratzer, Kratzer, etwas kratzen, sich kratzen, etwas verkratzen, etwas abblasen, kratzen, etwas von etwas abkratzen, jemanden kratzen, mit frischen Zutaten, Rubbellos, eine Hand wäscht die andere, durchstreichen, auskratzen, genug verdienen, Notizblock, Schmierzettel, kurz anreißen, von vorne anfangen, gut genug sein. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes scratches

Kratzer

noun (cut, scrape on skin)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Brian fell off a ladder into a rose bush and he's covered in scratches.
Brian fiel von der Leiter in einen Rosenbusch und ist nun von Kratzern übersäht.

Kratzer

noun (scrape on surface)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
This old table has several scratches.
Dieser alte Tisch hat mehrere Kratzer.

etwas kratzen

transitive verb (itch: rub with fingernails)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Sally scratched her itchy foot.
Sally kratzte ihren juckenden Fuß.

sich kratzen

intransitive verb (rub body with fingernails)

Larry had been bitten by mosquitoes and was scratching constantly.
Larry wurde von Mücken gestochen und kratzte sich ständig.

etwas verkratzen

transitive verb (scrape, leave a mark on)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Helen scratched her car trying to get into a parking space that was too small.
Helen verkratzte ihr Auto, als sie versuchte in einen viel zu kleinen Parkplatz zu kommen.

etwas abblasen

transitive verb (figurative, informal (cancel) (informell)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
So, let's meet on Tuesday. Oh, actually, Tuesday's no good, so scratch that; we'll do Wednesday instead.
Lass uns am Dienstag treffen. Oh, Dienstag ist nicht gut, lass uns das abblasen, wir treffen uns besser am Mittwoch.

kratzen

intransitive verb (irritate skin)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
This jumper really scratches!

etwas von etwas abkratzen

transitive verb (remove by scratching)

Rick scratched the label off the jar.

jemanden kratzen

transitive verb (chafe, irritate)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
The label in this shirt is scratching me; I'll have to cut it out.

mit frischen Zutaten

adverb (starting with the raw materials) (Gastronomie)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
I made the cake with no mix, completely from scratch.
Ich habe den Kuchen nicht mit einer Mischung gemacht, sondern mit frischen Zutaten.

Rubbellos

noun (UK (instant lottery ticket)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Henry was feeling lucky so he went to his local shop to buy a scratch card.

eine Hand wäscht die andere

expression (will return favor) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

durchstreichen

(text: strike)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
The salesman scratched out the price and wrote a lower one.

auskratzen

(remove by clawing)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
I think that crazy cat was trying to scratch my eyes out!

genug verdienen

verbal expression (informal (struggle to earn money)

Even with two jobs it's hard to scratch out a living in this city.

Notizblock

noun (US (wad of paper for scribbling notes)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
I keep a scratch pad by the phone so I can jot down who called.

Schmierzettel

noun (US (rough paper for notes, etc.) (umgangssprachlich)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Just use scratch paper to quickly write down your ideas. You can use those nearly blank pages that have run through the printer as scratch paper.

kurz anreißen

verbal expression (figurative (examine superficially) (umgangssprachlich)

The author never manages more than to scratch the surface of life.

von vorne anfangen

verbal expression (start from the very beginning)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
When my grandparents first came to this country, they had to start from scratch.

gut genug sein

adjective (informal, figurative (meets expected standard) (ugs)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
I didn't get the job as a tour guide because my spoken Spanish wasn't up to scratch.

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von scratches in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.