Was bedeutet pan in Englisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes pan in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pan in Englisch.
Das Wort pan in Englisch bedeutet Pfanne, pan-, Goldpfanne, Vertiefung, Fresse, Schnauze, Pfanne, Bratpfanne, Backform, Makeupbehälter, Gold waschen, schwenken, scharf kritisieren, Pan, Kochtopf, nicht aufgehen, wegzoomen, Backform, Kuchenform, Begeisterung, die nur von kurzer Dauer ist, Bratpfanne, Bratpfanne, Eimer zum Wasser auffangen, Kastenform, Gold waschen, europaweit, Pfannen-, sautiert, Panflöte, Pfanne, Bratpfanne, Bettwärmer. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes pan
Pfannenoun (saucepan, frying pan) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The bacon is sizzling in the pan. |
pan-prefix (all, every) We ate dinner at a pan-Asian restaurant. |
Goldpfannenoun (sifting dish) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The miners used pans to look for gold in the riverbed. Die Bergleute nutzten Goldpfannen, um nach Gold im Flussbett zu suchen. |
Vertiefungnoun (depression) (Geologie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) A low-lying area of land is sometimes referred to as a pan. Eine niedrig liegende Landgegend wird manchmal auch Vertiefung genannt. |
Fresse, Schnauzenoun (slang (face) (Slang) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) He took a smack in the pan, right on his nose. Er bekam eins auf die Fresse (od: Schnauze), mitten auf die Nase. |
Pfanne, Bratpfannenoun (US (container for roasting) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Edward heated some oil in the pan, before adding the potatoes. |
Backformnoun (US (container for baking) (Gastro) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) We baked the cake in a square pan. |
Makeupbehälternoun (makeup container) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) There is only a small amount of eye shadow left in the pan. |
Gold waschenintransitive verb (wash gravel) The man had been panning all day, without finding any gold at all. Der Mann hat den ganzen Tag Gold gewaschen ohne dabei etwas zu finden. |
schwenkenintransitive verb (move a camera) (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) The camera panned over the audience. Die Kamera schwenkte über das Publikum. |
scharf kritisierentransitive verb (informal (criticize) A poor quality performance will be panned by the critics. Eine schlechte Leistung wird scharf kritisiert. |
Pannoun (Greek god) (Mythologie) (Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). ) Pan was the Greek god of pastures, flocks and woods. Pan war der griechische Gott der Weiden, Herden und Wälder. |
Kochtopfnoun (cooking pot with handle) (umgangssprachlich) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Warm the mixture in a saucepan for a few minutes. Erwärme die Mixtur für ein paar Minuten in einem Kochtopf. |
nicht aufgehenphrasal verb, intransitive (informal (end up, result) I had hoped to move to Paris if everything went well but my investments didn't pan out. Ich wollte nach Paris ziehen, wenn alles nach Plan läuft, doch meine Investitionen gingen nicht auf. |
wegzoomenphrasal verb, intransitive (movie camera: move backwards) (Anglizismus) (Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) The camera slowly pans out and the figure of the old man becomes smaller and smaller. Die Kamera zoomt langsam weg und die Gestalt des alten Mannes wird kleiner und kleiner. |
Backformnoun (for bread, cake) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) The new trend in baking is to use a silicone baking pan. |
Kuchenformnoun (tin for baking a cake) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Line the bottom of the cake pan with parchment paper. |
Begeisterung, die nur von kurzer Dauer istnoun (idiom ([sth] promising which then disappoints) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) After four weeks of rain we had a sunny morning yesterday, but it turned out to be just a flash in the pan. |
Bratpfannenoun (shallow pan for frying) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) She served the potatoes right out of the skillet. Sie servierte die Bratkartoffeln direkt aus der Bratpfanne. |
Bratpfannenoun (US, Aus (skillet) (Gastro) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Eimer zum Wasser auffangennoun (recipient: catches water) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Kastenformnoun (metal container for baking bread) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Put the dough into a loaf pan and bake for one hour. |
Gold waschenverbal expression (extract gold from gravel) He panned for gold near San Francisco. |
europaweitadjective (across all of Europe) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) The Commission has launched a pan-European initiative. |
Pfannen-adjective (cooked in a frying pan) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
sautiertadjective (fried briefly in a very hot pan) (Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").) The chef was preparing pan-seared salmon. |
Panflötenoun (often plural (music: wind instrument) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Pfannenoun (large metal dish for oven cooking) (ugs) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) It is best to use a roasting pan when cooking your meat and vegetables in the oven. |
Bratpfannenoun (shallow frying pan) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Place the chicken fillets in a sauté pan and dry-fry for 5 minutes on both sides. |
Bettwärmernoun (pan for warming bedsheets) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Lass uns Englisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pan in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von pan
Synonyme
Aktualisierte Wörter von Englisch
Kennst du Englisch
Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.