Was bedeutet news in Englisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes news in Englisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von news in Englisch.

Das Wort news in Englisch bedeutet neu, neu, neueste (r, s), originell, neu, unbekannt, frisch, Nachrichten, Nachrichten, modern, Neue, Neueste, völlig neue Lage, völlig neue Situation, brandneu, neue Wege gehen, neue Wege beschreiten, Chinesisches Neujahr, Neujahrsglückwünsche, Frohes Neues Jahr, Guten Rutsch, wie neu, wie neu, New Age, New Age, New-Age-Musik, Neuanfang, Neuengland, New Hampshire, New Jersey, Neustart, frischen Wind in bringen, neuer Look, neuer Style, New Mexico, Neumond, das neue Normal, New Orleans, neues Semester, neu in, neu bei, einem neu, neue Welt, Neujahr, Frohes Neues!, Neujahr, Silvester, New York City, New York, New York, New Yorker, Neuseeland, neuseeländisch, Neuseeländer, in, auf gestoßen, neuartiger Coronavirus, neuartiges Coronavirus, NYC, offen für neue Ideen, Papua-Neuguinea, Penny, Neuling, das neue Jahr einläuten, in das neue Jahr hineinfeiern, was gibt es sonst noch Neues, ein neues Kapitel aufschlagen, Was gibt's Neues. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes news

neu

adjective (not old)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
We were impressed by Terry's new approach.
Wir waren von Terrys neuem Auftritt beeindruckt.

neu

adjective (unused, fresh)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
He opened a new package of chips.
Er öffnete eine neue Packung Chips.

neueste (r, s)

adjective (recent or latest)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Randy is driving a new model of car.
Randy fährt das neuste Model des Autos.

originell

adjective (original)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Leslie is full of new ideas.
Leslie steckt voller origineller Ideen.

neu

adjective (additional)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
The new classrooms will be less crowded.
Der neue Klassenraum wird nicht so überfüllt sein.

unbekannt

adjective (unfamiliar)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
We are entering new territory here.
Wir betreten hier unbekanntes Terrain.

frisch

prefix (freshly)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
For example: new-mown, newborn
Zum Beispiel: frisch gemäht, frisch geboren

Nachrichten

noun (uncountable (current events)

Have you heard the news today? There was an earthquake in California.
Hast du die Nachrichten von heute gehört? Es gab eine Erdbeben in Kalifornien.

Nachrichten

noun (uncountable (television or radio broadcast) (Fernsehen)

The news starts at 6:30 on channel 3.
Die Nachrichten kommen um 6:30 Uhr im dritten Programm.

modern

adjective (modern)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
New cars need less frequent oil changes.
Moderne Autos müssen seltener zum Ölwechsel.

Neue

noun ([sth] that is new)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Out with the old and in with the new!
Raus mit dem Alten und rein mit dem Neuen!

Neueste

noun (interesting information)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Did you hear the news about Pete and Amy? They are going to have a baby.
Hast du das Neueste über Pete und Amy gehört? Sie werden ein Baby bekommen.

völlig neue Lage, völlig neue Situation

noun (US, informal, figurative (changed situation)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
That puts matters in a different light. It's a brand new ball game now.

brandneu

adjective (informal (not yet used)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Car dealers have a spray that gives used cars that brand-new car smell. // I've just bought a pair of roller skates; they're brand new!

neue Wege gehen, neue Wege beschreiten

verbal expression (figurative (do [sth] completely new)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Chinesisches Neujahr

noun (holiday)

Neujahrsglückwünsche

noun (1st January well-wishes)

They all clinked glasses and wished each other a happy New Year.
Sie klimperten alle mit ihren Gläsern und sprachen sich gegenseitig Neujahrsglückwünsche aus.

Frohes Neues Jahr

interjection (1st January greeting)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Happy New Year!" they all shouted drunkenly.
"Frohes Neues Jahr!" riefen sie alle betrunken.

Guten Rutsch

interjection (greeting: start of lunar year)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

wie neu

adverb (in excellent condition)

Mending the shirt made it like new. A coat of paint and this room will look like new.

wie neu

adjective (in excellent condition)

I sent the watch to the makers for repairs, and now it's like new.

New Age

noun (spiritual movement) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

New Age

noun as adjective (relating to spiritual movement) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )

New-Age-Musik

noun (New Age music) (ugs)

(Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").)

Neuanfang

noun (fresh start)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
After weeks of rain, the sunny day felt like a new beginning.

Neuengland

noun (states in north-eastern US)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

New Hampshire

noun (US state)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
New Hampshire is one of the original thirteen American colonies.

New Jersey

noun (US state)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
New Jersey was the third state to ratify the United States Constitution.

Neustart

noun (fresh start, reinvented existence)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
He started his new life in advertising.
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Da sie keinen Job fand, strebte sie ein neues Leben in Australien an.

frischen Wind in bringen

noun (renewed vigour or purpose)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
The discovery of the diary gave new life to her attempt to write the author's biography.
Die Entdeckung des Tagebuches verlieh ihr für ihre Bestrebung, eine Biographie zu schreiben, neuen Auftrieb.

neuer Look, neuer Style

noun (restyled appearance) (ugs)

The pop star's new look was ridiculed by critics and fans alike.

New Mexico

noun (US state)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Neumond

noun (phase: moon is invisible)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
It's very dark today, there must be a new moon.

das neue Normal

noun (changed circumstances)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

New Orleans

noun (city in Louisiana, USA)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
New Orleans is particularly vulnerable to flooding. New Orleans is famous for its Mardi Gras celebrations.

neues Semester

noun (school, college: new trimester) (Universität)

The children are all ready for the new school term.

neu in, neu bei

(person: to place, job)

Steven is new to the job, so he often asks for help. She's new to the village and nobody knows her name yet.

einem neu

(unfamiliar)

That rule against eating popcorn in the office was new to me.

neue Welt

noun (unfamiliar environment or experience) (ugs)

After the company was sold, his workplace seemed like a new world to him.

Neujahr

noun (period: start of year)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The new year starts on the 1st of January.
Das neue Jahr beginnt am 1. Januar.

Frohes Neues!

noun (celebration: start of year) (umgangssprachlich)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Happy New Year!
ⓘDieser Satz ist keine Übersetzung des englischen Satzes. Wir sehen uns erst im neuen Jahr wieder, also wünsch ich euch einen guten Rutsch!

Neujahr

noun (1st January) (ugs)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
In the US, New Year's Day is often celebrated watching the Pasadena Rose Parade followed by football games.

Silvester

noun (31st December)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
On New Year's Eve, a lot of people go to parties and let off fireworks. New Year's Eve is the 31st of December.
Silvesterabend ist am 31. Dezember.

New York City

noun (New York City) (Geographie, Stadt)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The nickname of New York City is The Big Apple.
Der Spitzname von New York City ist "The Big Apple".

New York

noun (New York state) (Geographie, Staat)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The city of Buffalo is in upstate New York.
Buffalo liegt im Norden von New York.

New York

noun (largest US city) (umgangssprachlich)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
New York City is widely known as The Big Apple.
New York ist bekannt als Big Apple.

New Yorker

noun ([sb] from New York City) (ugs)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )
If you need help with the subway system, ask a New Yorker.

Neuseeland

noun (country in South Pacific) (Geographie)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
The "Lord of the Rings" trilogy was filmed in New Zealand.
Die "Herr der Ringe" Triologie wurde in Neuseeland gedreht.

neuseeländisch

noun as adjective (of New Zealand)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Dinner was roasted New Zealand lamb with asparagus and potatoes.
Zum Abendessen gab es neuseeländisches Lamm mit Spargel und Kartoffeln.

Neuseeländer

noun ([sb] from New Zealand) (ugs)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

in

adjective (informal (modern) (Slang, Anglizismus)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

auf gestoßen

adjective (newly discovered)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
After visiting Japan, I have a newfound love of sushi.

neuartiger Coronavirus, neuartiges Coronavirus

noun (new strain of disease-causing virus)

NYC

noun (initialism (New York City) (Abkürzung)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

offen für neue Ideen

adjective (receptive, broad minded)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
My boss is open to new ideas, he always listens to our suggestions.

Papua-Neuguinea

noun (island country in Pacific Ocean)

(Eigenname: Namen von Personen, Städten, Ländern, Flüssen, Himmelskörpern, Institutionen oder Ereignissen (z.B. "Friedrich der Große", "Guatemala", "Der Zweite Weltkrieg"). )

Penny

noun (UK (coin worth one hundredth of a pound)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
There are one hundred pennies in every pound.
Hundert Pennies ergeben ein Pfund.

Neuling

noun (sports: new player)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
The team welcomed the new recruit.

das neue Jahr einläuten

verbal expression (celebrate 1st of January)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

in das neue Jahr hineinfeiern

verbal expression (celebrate changing of year)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
How did you see in the New Year?

was gibt es sonst noch Neues

interjection (informal (not surprised)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)
Yes, you're late again—so what else is new?

ein neues Kapitel aufschlagen

verbal expression (figurative (reform your behaviour) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Was gibt's Neues

expression (informal (greeting)

(Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").)

Lass uns Englisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von news in Englisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Englisch nicht kennen, nachschlagen können.

Verwandte Wörter von news

Kennst du Englisch

Englisch stammt von germanischen Stämmen, die nach England einwanderten, und hat sich über einen Zeitraum von mehr als 1.400 Jahren entwickelt. Englisch ist nach Chinesisch und Spanisch die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt. Es ist die am meisten gelernte Zweitsprache und die Amtssprache von fast 60 souveränen Ländern. Diese Sprache hat eine größere Anzahl von Sprechern als Zweit- und Fremdsprache als Muttersprachler. Englisch ist auch die Amtssprache der Vereinten Nationen, der Europäischen Union und vieler anderer internationaler und regionaler Organisationen. Heutzutage können sich Englischsprachige auf der ganzen Welt relativ leicht verständigen.