Was bedeutet ขาว in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes ขาว in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von ขาว in Thailändisch.
Das Wort ขาว in Thailändisch bedeutet weiß, weiss. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes ขาว
weißadjective อย่าได้ไปคุยกับเขา ยกเว้นว่าเธออยากรู้สึก ขาวขึ้นกว่าที่เป็นอยู่ Rede nicht mit ihm, außer du willst dich noch weißer fühlen, als du es bereits schon bist. |
weissadjective อย่าได้ไปคุยกับเขา ยกเว้นว่าเธออยากรู้สึก ขาวขึ้นกว่าที่เป็นอยู่ Rede nicht mit ihm, außer du willst dich noch weißer fühlen, als du es bereits schon bist. |
Weitere Beispiele anzeigen
รัฐบาล เหล่า นี้ จะ ถูก ขจัด ออก ไป อย่าง เด็ดขาด โดย ผู้ ขี่ ม้า ขาว ซึ่ง พิชิต ศัตรู ทั้ง สิ้น. Sie werden von dem alles besiegenden Reiter auf dem weißen Pferd endgültig beseitigt werden (Offenbarung 19:11-16, 19-21). |
โพรง เหล่า นี้ ถูก ปิด ด้วย อิฐ, แผ่น หิน อ่อน หนา ๆ, หรือ กระเบื้อง ดิน เผา แล้ว ผนึก ด้วย ปูน ขาว. Man verschloß die Grabnischen mit Ziegeln, Marmor- oder Terrakottaplatten und versiegelte sie mit Mörtelkalk. |
เด็ก มัก จะ คิด แบบ รูปธรรม ตาม ที่ มอง เห็น เท่า นั้น เช่น ขาว ก็ คือ ขาว ดํา ก็ คือ ดํา. Kinder denken vorwiegend in konkreten Schwarz-Weiß-Kategorien. |
คุณไม่ใช่ลุงหนูซะหน่อย คุณผิวขาว Du bist weiß. |
ชาย ผิว ขาว สอง คน กับ ชาย ผิว ดํา คน หนึ่ง มา หา ฉัน พวก เขา กําลัง หา ที่ พัก ค้าง คืน. Zwei weiße Männer und ein farbiger Mann fragten nach einer Übernachtungsmöglichkeit für eine Nacht. |
“อัญมณี สี ฟ้า ขาว ที่ ส่อง ประกาย แวว วาว.” „EIN FUNKELNDES BLAU-WEISSES JUWEL.“ |
เขา อาจ หัวเราะ เยาะ ลูก และ บอก ว่า ลูก ขี้ขลาด ตา ขาว. Er mag dich auslachen und sagen, du seist ein Angsthase. |
ผลเลือดปกติสีขาวที่ทําให้มีโอกาสน้อยกว่า Die weißen Blutkörper sind normal was es unwahrscheinlich macht. |
พวก เขา ‘ได้ ล้าง ชําระ เสื้อ ผ้า ให้ ขาว ใน พระ โลหิต ของ พระ เมษโปดก นั้น’ และ ดัง นั้น จึง ได้ รับ การ ประกาศ ว่า ชอบธรรม ใน ฐานะ เป็น มิตร ของ พระเจ้า โดย มี เป้าหมาย ใน การ รอด ผ่าน ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่ ยิ่ง.—วิวรณ์ 7:9, 14; เปรียบ เทียบ ยาโกโบ 2:21-26. Sie ‘waschen ihre Gewänder und machen sie im Blut des Lammes weiß’. Dadurch werden sie als Freunde Gottes gerechtgesprochen, die die Aussicht haben, die große Drangsal zu überleben (Offenbarung 7:9, 14; vergleiche Jakobus 2:21-26). |
บาง ครั้ง พวก ผู้ ชาย ผิว ขาว—มัก เป็น ตอน เมา—จะ ส่าย ตา หา ผู้ หญิง เม็กซิโก ซึ่ง หลาย คน ถือ ว่า เป็น พวก ที่ ไม่ มี ศีลธรรม มา แต่ กําเนิด. Manchmal, vor allem im Alkoholrausch, waren weiße Männer hinter Mexikanerinnen her, die bei vielen als von Natur aus unmoralisch galten. |
หนังสือ ปก ขาว เชื่อม โยง กิจวัตร แบบ ไม่ กระฉับกระเฉง ของ เด็ก ใน บ้าน กับ ความ สามารถ ที่ มี ขีด จํากัด ใน การ สมาคม กับ คน อื่น ๆ รวม ทั้ง ครอบครัว ของ เขา และ ขาด การ ร่วม ใน กิจกรรม ของ ชุมชน. Der Bericht bringt die passiven Beschäftigungen in den eigenen vier Wänden mit der herabgesetzten Kontaktfähigkeit der Kinder, auch innerhalb der Familie, und ihrer mangelnden Teilnahme an gesellschaftlichen Ereignissen in Verbindung. |
เมื่อ เรา เข้า นอน ใน คืน นั้น ที่ มา ถึง อังกฤษ เรา คุย กัน ด้วย ความ ตื่นเต้น ใน เรื่อง ของ เรา คน แอฟริกัน ได้ รับ การ ต้อนรับ อย่าง เอื้อ อารี มาก เพียง ไร จาก คน ผิว ขาว. Als wir am Abend nach unserer Ankunft in England zu Bett gingen, waren wir so begeistert, dass wir uns noch einige Zeit darüber unterhielten, wie gastfreundlich wir Afrikaner von Weißen aufgenommen worden waren. |
ถึงเป็นที่ท่าเรือขาว ข้าก็อยากจูบเหอะ Sogar in Weißwasserhafen würde ich sie küssen wollen. |
ก่อน หน้า นั้น ที่ กิจการ 1:10 มี การ พูด ถึง ทูตสวรรค์ ทาง อ้อม ว่า เป็น ‘ชาย สวม เสื้อ ขาว.’ In Kapitel 1, Vers 10 werden sie indirekt erwähnt als „Männer in weißen Kleidern“. |
เคอร์เซอร์ใหญ่สีขาว Große weiße Zeiger |
ฝันถึงสีขาว... Fantastisch. |
ฉันจะสมมติว่าเป็น เพื่อนชาวผิวขาวกําลังจะบอกคุณว่า... Sicher hat unser Freund, Mr. White, Ihnen erzählt, dass ich... die Bankgeschäfte vieler Freiheitskämpfer... seit Jahren zuverlässig abwickle. |
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง กล้วยไม้ ใน ที่ ลุ่ม ชื้น แฉะ อย่าง เช่น แดกทิโลไรซา อินคาร์นาตา เจริญ เติบโต ใน ที่ ที่ น้ํา ใต้ ดิน มี ปูน ขาว เพียง พอ เท่า นั้น. Sumpforchideen, wie zum Beispiel die Dactylorhiza incarnata, wachsen nur in Gegenden, wo das Wasser im Boden genügend Kalk enthält. |
เซลล์ เม็ด เลือด ขาว ชนิด อื่น ๆ ถูก เรียก ว่า ฟาโกไซต์ หรือ “เซลล์ กลืน กิน.” Bestimmte andere weiße Blutkörperchen werden als Phagozyten oder Fresszellen bezeichnet. |
เพื่อนคนขาวรวยๆของคุณ ถึงแพ้พนันก็ไม่ยอมมาแถวนี้ Ich wette, Ihre reichen, weißen Freunde würden nicht in diese Gegend kommen. |
คุณปล่อยให้เขาเล่นเป็นอัศวินขี่ม้าขาว กับแคทเทอรีน Du hast ihn dazu gebracht, bei ihr den Weißen Ritter zu spielen, die mich mehrmals versucht hat... zu töten. |
เมื่อ รวม กัน แล้ว ดวง อาทิตย์ จึง มี สี ขาว เมื่อ ดู จาก อวกาศ. Im Gesamteffekt erscheint sie vom Weltraum aus weiß. |
และเราก็พบว่า ปะการัง แม้จะไม่มีเรื่องเชิงชีววิทยาเข้ามาเกี่ยวข้อง ก็ยังชอบสีขาวและชมพู ซึ่งเป็นสีของแนวปะการังที่สมบูรณ์ Wir fanden heraus, dass sie, selbst im Labor, weiß und rosa bevorzugten, die Farben eines gesunden Riffs. |
อย่าง ไร ก็ ตาม ดอก ที่ สมบูรณ์ ดี จะ มี ขนาด ใหญ่, ขาว, และ หอม. Unbeschädigt duften die großen, weißen Blüten allerdings recht angenehm. |
การ ที่ พระ เยซู ให้ “หิน กลม เล็ก สี ขาว” แก่ คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ที่ มี ชัย ชนะ แสดง ว่า พระองค์ ถือ ว่า พวก เขา สุจริต, บริสุทธิ์, และ สะอาด. Wenn Jesus siegreichen gesalbten Christen einen „weißen Kieselstein“ gibt, deutet das darauf hin, dass er sie als unschuldig, rein und unbefleckt ansieht. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von ขาว in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.