Was bedeutet เทพเจ้า in Thailändisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes เทพเจ้า in Thailändisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von เทพเจ้า in Thailändisch.
Das Wort เทพเจ้า in Thailändisch bedeutet Gott, Gottheit, Götter, Göttin, Gott -es. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes เทพเจ้า
Gott(divinity) |
Gottheit(divinity) |
Götter(divinity) |
Göttin(divinity) |
Gott -es(god) |
Weitere Beispiele anzeigen
ผู้ คง แก่ เรียน ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล คน หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ นมัสการ กษัตริย์ ไม่ ได้ เป็น ข้อ เรียก ร้อง ที่ แปลก สําหรับ ชาติ ต่าง ๆ ส่วน ใหญ่ ที่ บูชา รูป เคารพ; และ ดัง นั้น เมื่อ มี การ เรียก ร้อง ชาว บาบูโลน ให้ แสดง ความ เคารพ ต่อ ผู้ พิชิต—ดาระยาศ ชาว มีเดีย—เหมือน เทพเจ้า พวก เขา ก็ พร้อม จะ ทํา ตาม ข้อ เรียก ร้อง นี้. Ein Bibelgelehrter bemerkt: „Die Königsverehrung brachte für die götzendienerischste der Nationen keine fremdartigen Forderungen mit sich; und daher kamen die Babylonier, als sie aufgerufen wurden, dem Eroberer — Darius, dem Meder — die einem Gott zustehende Ehre zu erweisen, bereitwillig dieser Forderung nach. |
เอลียา มี ใจ แรง กล้า ต่อ การ นมัสการ บริสุทธิ์ และ ได้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ทั้ง ๆ ที่ เป็น เป้า ของ ความ เกลียด ชัง และ การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง จาก ผู้ นมัสการ บาละ พระ ที่ เป็น ประมุข ใน บรรดา เทพเจ้า ของ ชาว คะนาอัน.—1 กษัตริย์ 18:17-40. Elia eiferte für die wahre Anbetung und diente Jehova, obwohl er zur Zielscheibe großen Hasses und Widerstands von den Anbetern Baals wurde, der Hauptgottheit des kanaanitischen Pantheons (1. Könige 18:17-40). |
จาก นั้น ผู้ ถือ เครื่อง หอม ก็ นํา ขบวน แห่ รูป ปั้น เทพเจ้า และ เทพ ธิดา ต่าง ๆ โดย ชู ขึ้น สูง เพื่อ ให้ ทุก คน มอง เห็น. Dann führten Weihrauchträger eine Prozession verschiedener Götzenbilder von Göttern und Göttinnen an, die gut sichtbar hoch erhoben durch die Arena getragen wurden. |
เชื่อในเทพเจ้าเถิด ลีโอนายเดิส Vertraue den Göttern, Leonidas. |
ตัว อย่าง เช่น ชาว อะรีคารา ชน เผ่า คัดโด บอก ว่า ครั้ง หนึ่ง แผ่นดิน โลก มี เผ่า พันธุ์ ผู้ คน อาศัย อยู่ ที่ แข็ง กร้าว ถึง ขนาด เขา ได้ เยาะเย้ย เทพเจ้า ต่าง ๆ. So sagen beispielsweise die Arikara, ein Caddovolk, einst habe ein Menschengeschlecht die Erde bewohnt, das so stark gewesen sei, daß es die Götter verspottet habe. |
เทพเจ้าหรือเปล่า, ที่ต้องการทวงหนี้ Egal was die Götter sagen, eine Schuld muss getilgt werden. |
ใน บาง ภูมิภาค ของ แอฟริกา ตะวัน ตก หลาย คน ถือ ว่า เหตุ การณ์ นั้น เป็น การ กําเนิด ของ เทพเจ้า และ จะ นมัสการ ลูก ฝาแฝด นั้น. In gewissen Gebieten Westafrikas betrachtet man sie vielfach als die Geburt von Gottheiten, und die Zwillinge werden angebetet. |
มนุษย์เริ่มเกินทนจากความเอาเปรียบและความโหดร้ายจากเทพเจ้า Die Menschheit war der Grausamkeit der Götter überdrüssig geworden. |
โดย ปฏิบัติ ตาม ธรรมเนียม ของ บรรพบุรุษ ที่ มี มา นาน หลาย ศตวรรษ เธอ นมัสการ เทพเจ้า ต่าง ๆ ใน วิหาร ฮินดู และ มี รูป เคารพ ที่ บ้าน ของ เธอ. Den jahrhundertealten Bräuchen ihrer Vorfahren folgend, betete sie in den Hindutempeln ihre Götter an und hatte auch Götzenbilder in ihrer Wohnung. |
พวกเทพเจ้าออกหน้าแทน Die Götter kämpfen an ihrer Seite, Herr. |
หนังสือ ชีวิต และ ประวัติศาสตร์ ของ ชาว บาบูโลน (ภาษา อังกฤษ) บอก ว่า “นอก เหนือ จาก เทพเจ้า จํานวน หนึ่ง ที่ ชาว บาบูโลน นมัสการ แล้ว เรา พบ ว่า พวก เขา ยึด ติด กับ ความ เชื่อ เรื่อง วิญญาณ อย่าง มาก และ ความ เชื่อ นี้ มี มาก จน ถึง ขนาด ที่ บท สวด และ เวทมนตร์ ต่อ ต้าน วิญญาณ เป็น ส่วน ประกอบ ที่ สําคัญ ใน หนังสือ ทาง ศาสนา ของ พวก เขา.” In einem Werk heißt es: „Die Babylonier verehrten nicht nur viele Götter, sondern waren auch, wie wir feststellen, dem Geisterglauben verfallen, und zwar in solchem Ausmaß, daß ein außergewöhnlich großer Teil ihrer religiösen Literatur aus Gebeten und Geisterbeschwörungen besteht“ (Babylonian Life and History). |
รูป นี้ อาจ มี ฐาน สูง มาก ซึ่ง มี รูป จําลอง ของ มนุษย์ รูป ใหญ่ ตั้ง อยู่ อาจ เป็น รูป นะบูคัดเนซัร เอง หรือ รูป ของ เทพเจ้า เนโบ. Vielleicht bestand es aus einem hohen Sockel, auf dem eine Kolossalstatue in Menschengestalt stand, die wahrscheinlich Nebukadnezar selbst oder den Gott Nebo darstellte. |
แผ่นดิน เหนียว นี้ แจ้ง ว่า เทพเจ้า อนู และ เอ็นลิล ของ ซูเมอเรียน ได้ ตัดสิน จะ ทําลาย มนุษยชาติ ด้วย น้ํา ท่วม ใหญ่ โต มโหฬาร. Darauf heißt es, die sumerischen Götter Anu und Enlil hätten beschlossen, die Menschheit durch eine gewaltige Flut zu vernichten. |
มา ถึง ปลาย ศตวรรษ ที่ หก ก่อน สากล ศักราช เขา ถูก ยก สูง ขึ้น ใน ตําแหน่ง เทพเจ้า. Ende des sechsten Jahrhunderts v. u. Z. war er dann eine der Hauptgottheiten. |
อาจ เป็น ได้ ว่า มาละโคม เป็น อีก ชื่อ หนึ่ง ของ โมเล็ก เทพเจ้า องค์ เอก ของ พวก อําโมน. Malkam ist möglicherweise ein anderer Name für Molech, den Hauptgott der Ammoniter. |
เพราะ เหตุ นี้ เทพเจ้า เควทซาลโคทล์ หรือ คูคุลคัน จึง ถูก นํา ไป เทียบ กับ พระ เยซู และ เทพ ธิดา จันทรา ก็ ถูก เทียบ กับ พระ แม่ มาเรีย. Ihren Gott Quetzalcóatl oder Kukulcán setzen sie darum auch mit Jesus gleich und die Mondgöttin mit der Jungfrau Maria. |
หนังสือ เล่ม หนึ่ง (Atlas Regional del Perú) ฉบับ ปี 2004 ให้ ชื่อ และ คํา อธิบาย เกี่ยว กับ เทพเจ้า ห้า องค์ ของ ชาว อากัวรูนา. Der „Atlas Regional del Perú“ (2004) beispielsweise nennt fünf verschiedene Götter der Aguaruna mit Namen und beschreibt sie. |
ผู้ คน ทุก หน แห่ง ต่าง นมัสการ เทพเจ้า นอก รีต. Überall betete man heidnische Götter an. |
เทพนิยาย เยอรมัน นิค พูด ถึง ต้น ไม้ จักรวาล ชื่อ ว่า อิกก์ดราซิลล์ ที่ ซึ่ง เทพเจ้า ทั้ง หลาย ประชุม กัน ทุก วัน. Eine germanische Sage spricht von einem kosmischen Baum mit Namen Yggdrasil, wo die Götter täglich Rat hielten. |
๑๔ และพวกเขาเดินทัพเข้าตีเมืองทีแอนคัมด้วย, และขับไล่ผู้อยู่อาศัยออกไปจากเมือง, และจับเชลยทั้งหญิงและเด็กไปเป็นอันมาก, และมอบคนเหล่านั้นเป็นเครื่องสังเวยเทพเจ้าที่เป็นรูปเคารพกของตน. 14 Und sie marschierten auch gegen die Stadt Teankum vor und jagten die Einwohner daraus fort und machten viele Gefangene, sowohl Frauen als auch Kinder, und brachten sie ihren aGötzengöttern als Opfer dar. |
แต่เทพเจ้าไม่ได้ทําให้เจ้าเป็นมาวอิ Aber die Götter machten dich nicht zu Maui. |
รูธละทิ้งเทพเจ้าเดิมและชีวิตเดิมของนางมาอยู่กับครอบครัวแห่งศรัทธาในการรับใช้พระผู้เป็นเจ้าแห่งอิสราเอล (นางรูธ ๑:๑๖). Rut gab ihren vorherigen Gott und ihre vorherige Lebensweise auf, um sich mit dem Haushalt des Glaubens zu vereinen und dem Gott Israels zu dienen (Rut 1:16). |
เจ้ากล้าสงสัยในเทพเจ้างั้นหรือ Verdammt seist du, an den Göttern zu zweifeln. |
ชาว โมอาบ นมัสการ พระ มาก มาย และ เทพเจ้า องค์ สําคัญ ที่ สุด ของ พวก เขา คือ พระ คีโมศ. Die Moabiter beteten viele Götter an; der Hauptgott war Kamos (4. |
เพราะด้วยเหตุที่พวกเขาร่ํารวยพวกเขาจึงเกลียดชังคนจนข, และพวกเขาข่มเหงคนอ่อนโยน, และใจพวกเขาอยู่กับทรัพย์สมบัติของพวกเขา; ดังนั้น, ทรัพย์สมบัติของพวกเขาจึงเป็นเทพเจ้าของพวกเขา. Denn weil sie reich sind, verachten sie die bArmen und verfolgen sie die Sanftmütigen, und ihr Herz hängt an ihren Schätzen; darum ist ihr Schatz ihr Gott. |
Lass uns Thailändisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von เทพเจ้า in Thailändisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Thailändisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Thailändisch
Kennst du Thailändisch
Thai ist die offizielle Sprache Thailands und die Muttersprache der Thailänder, der ethnischen Mehrheitsgruppe in Thailand. Thai gehört zur Tai-Sprachgruppe der Tai-Kadai-Sprachfamilie. Es wird angenommen, dass die Sprachen der Tai-Kadai-Familie aus der südlichen Region Chinas stammen. Laotische und thailändische Sprachen sind ziemlich eng miteinander verwandt. Thailänder und Laoten können miteinander sprechen, aber laotische und thailändische Schriftzeichen unterscheiden sich.