Was bedeutet demi in Französisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes demi in Französisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von demi in Französisch.
Das Wort demi in Französisch bedeutet kleines Bier, hb, großes Bierglas, 0.2 Liter-, halb-, Halb-, halbherzig, Stück von, halb-, und eine halbe, halber Liter, Stiefbruder, Halbkreis, Halbfinale, Halbfinalteilnehmer, Halbgott, Halfpenny, Pimpf, halber Penny, Halbton, kleiner Mensch, Halbgöttin, Lebedame, Halbwelt, halbes Dutzend, nichts Halbes und nichts Ganzes, 0,2 Liter, Halbwertszeit, Halbwertzeit, Halbpension, Halbbruder, eine halbe Stunde, eine halbe Stunde, Halbschwester, Kehrtwendung, Mittelläufer, Bogenform, Cornerback, Dämon, halber Tag, Stiefschwester, Halbdunkel, halbes Dutzend, anders herum, Halbfinale, Halbwertszeit, Frühstückspension, Kehrtwendung, Mittelläufer, halber Liter, pt, kürzer, abgebrochener Zwerg, Halbgerade, halber Tag, um einen Halbton erhöhen, halb bei Bewusstsein sein, halbkreisförmig, Rechts um, Morgen, Waschlappen, kurz, Mokkatasse, Pennyweight, Halbfettmilch, zurückgehen, umdrehen, Morgen, Halbton-, mit Selbstversorgung, sechs Pennies, halber Tag, drehen, sich schnell drehen, Kehrt!, die Front wechseln, wenden, drehen, Halbe, ein Halbes, um einen Halbton erhöhen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes demi
kleines Biernom masculin (bière) Brian est allé au pub et a commandé un demi de bière. |
hbnom masculin (Abk) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
großes Bierglas(Gastronomie) |
0.2 Liter-(équivalent) (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) Il versa le coca dans un verre de 25 cl. |
halb-préfix (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
Halb-préfix (sœur, frère) Par exemple : demi-frère Zum Beispiel: Halbbruder |
halbherzig
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) Sa blague idiote lui fit esquisser un demi-sourire. Sie schenkte ihm ein halbherziges Lächeln, nachdem er den dummen Witz erzählt hatte. |
Stück von(Boucherie) Cette boucherie est tout autant spécialisée dans le gros que le demi-gros. |
halb-
(Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
und eine halbe
(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Si tu divises trois oranges de façon égale entre deux personnes, chaque personne aura une orange et demie. Wenn man drei Orangen unter zwei Leuten aufteilt, dann erhält jeder eine ganze und eine halbe Orange. |
halber Liter(mesure américaine : 0,473 L) Füge einen halben Liter Wasser zum Reis hinzu, bring ihn zum Kochen und lass ihn dann köcheln, bis er fertig gekocht ist. |
Stiefbruder(impropre mais courant) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Halbkreisnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Halbfinalenom féminin (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Halbfinalteilnehmernom masculin et féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Halbgottnom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Halfpennynom masculin (pièce de monnaie) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Pimpf(familier, un peu vieilli) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
halber Pennynom masculin |
Halbtonnom féminin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
kleiner Mensch(familier, péjoratif) |
Halbgöttinnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Lebedamenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Halbweltnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
halbes Dutzendnom féminin Le prix pour une demi-douzaine de petits pains est de trois et de cinq dollars pour une douzaine. |
nichts Halbes und nichts Ganzesnom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
0,2 Liter(environ un quart de litre) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Ce verre fait un quart de litre ; tu peux m'en trouver un d'un demi-litre ? |
Halbwertszeit, Halbwertzeitnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) La demi-vie de l'uranium-238 est d'environ 4,47 milliards d'années. |
Halbpensionnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nous préférons la demi-pension à la pension complète parce que c'est moins contraignant. |
Halbbrudernom masculin (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Mon demi-frère et moi n'avons pas le même père. |
eine halbe Stundenom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) J'ai couru une bonne demi-heure. // Ça ne me prend qu'une demi-heure pour me préparer le matin. Ich bin sicherlich eine halbe Stunde lang gelaufen. |
eine halbe Stundenom féminin (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Il ne me faut qu'une demi-heure pour me préparer le matin. |
Halbschwesternom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Ma demi-sœur a 15 ans de moins que moi. |
Kehrtwendungnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Nous nous sommes retrouvés dans une impasse et avons dû faire demi-tour. |
Mittelläufernom masculin (Football : position) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Bogenform(Architecture) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Cornerback(Football américain, anglicisme) (Anglizismus) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Dämonnom masculin (Mythologie grecque) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
halber Tagnom féminin |
Stiefschwesternom féminin (fille du beau-père ou belle-mère) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Cendrillon était rabaissée par ses demi-sœurs. |
Halbdunkel(crépuscule) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
halbes Dutzendnom féminin J'ai acheté une demi-douzaine d'œufs et une miche de pain. |
anders herumnom masculin |
Halbfinale(umgangssprachlich) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) Ce match va déterminer qui ira en demi-finale. Dieses Spiel wird entscheiden, wer sich bis zum Halbfinale durchschlägt. |
Halbwertszeitnom féminin (Finance) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Le temps qu'il faut pour rembourser la moitié du prêt immobilier est ici appelé demi-vie du prêt. |
Frühstückspensionnom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Plusieurs maisons du village proposent un logement en demi-pension. Einige Häuser in diesem Dorf bieten eine Frühstückspension an. |
Kehrtwendungnom masculin (Militaire) (Milit) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Mittelläufernom masculin (Football : joueur) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
halber Liter(mesure britannique : 0,568 L) (ugs) Für dieses Rezept brauche ich einen halben Liter Milch. |
pt(mesure américaine : 0,473 L) (Abk, Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
kürzer
(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
abgebrochener Zwergnom féminin (familier : personne) (übertragen) Mais qu'est-ce qu'une demi-portion comme toi fait à essayer de battre avec quelqu'un qui fait deux fois sa taille ? |
Halbgeradenom féminin (Géométrie) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
halber Tagnom féminin Quand j'étais petit, les mercredis étaient des demi-journées pour la poste et beaucoup d'autres magasins. |
um einen Halbton erhöhen(Musique) (Musik) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Je crois que le morceau serait meilleur si tu diésais cette note. |
halb bei Bewusstsein seinlocution adjectivale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
halbkreisförmigadjectif (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Rechts um(Militaire) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Le sergent m'a crié "Demi-tour, droite !" dans l'oreille. |
Morgen
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Waschlappen(péjoratif) (übertragen, beleidigend) (Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) Rob était un gringalet (or: avorton) de 44 kg. |
kurznom masculin (Imprimerie) (vage) (Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). ) |
Mokkatassenom féminin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
Pennyweightnom masculin (Anglizismus) (Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). ) |
Halbfettmilchnom masculin (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) |
zurückgehen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) Désolé pour mon retard, j'ai raté la sortie pour la plage et j'ai dû rebrousser chemin. |
umdrehen
(Partikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus"). ) L'alpiniste était épuisé mais il refusait de faire demi-tour. Der Kletterer war erschöpft, aber er weigerte sich, umzudrehen. |
Morgen
(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). ) |
Halbton-locution adjectivale (Präfix: Wort oder Teil eines Wortes, das einem Wortstamm vorangeht ("Innen-ausstattung", "Heim-kino"). ) |
mit Selbstversorgung
|
sechs Pennies(Finanzw) |
halber Tag
|
drehen
Die Schallplatte dreht sich bei 33 Umdrehungen pro Minute. |
sich schnell drehenlocution verbale (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) |
Kehrt!interjection (Militaire) (Milit) (Interjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").) Stehen geblieben! Kehrt! Vorwärts marsch! |
die Front wechselnlocution verbale (Militaire) (Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). ) |
wenden, drehenlocution verbale (intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).) |
Halbenom masculin (bière) (Bier) (Nomen, weiblich, femininum: Substantive des weiblichen Geschlechts ("Frau", "Vorlesung").) Garçon, un demi de bière blonde, s'il vous plaît ! Herr Wirt, ich hätte gern eine Halbe. |
ein Halbesnom masculin (bière) Comme je ne pouvais rester au bar que quinze minutes, j'ai commandé un demi. |
um einen Halbton erhöhenverbe transitif (Musique) (Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). ) Tu dois élever ce fa d'un demi-ton à la mesure seize. |
Lass uns Französisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von demi in Französisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Französisch nicht kennen, nachschlagen können.
Verwandte Wörter von demi
Aktualisierte Wörter von Französisch
Kennst du Französisch
Französisch (le français) ist eine romanische Sprache. Wie Italienisch, Portugiesisch und Spanisch stammt es aus dem populären Latein, das einst im Römischen Reich verwendet wurde. Eine französischsprachige Person oder ein französischsprachiges Land kann als „Francophone“ bezeichnet werden. Französisch ist die Amtssprache in 29 Ländern. Französisch ist die am vierthäufigsten gesprochene Muttersprache in der Europäischen Union. Französisch steht in der EU nach Englisch und Deutsch an dritter Stelle und ist nach Englisch die am zweithäufigsten unterrichtete Sprache. Die Mehrheit der französischsprachigen Weltbevölkerung lebt in Afrika, mit etwa 141 Millionen Afrikanern aus 34 Ländern und Territorien, die Französisch als erste oder zweite Sprache sprechen können. Französisch ist nach Englisch die am zweithäufigsten gesprochene Sprache in Kanada, und beide sind offizielle Sprachen auf Bundesebene. Es ist die erste Sprache von 9,5 Millionen Menschen oder 29 % und die zweite Sprache von 2,07 Millionen Menschen oder 6 % der gesamten Bevölkerung Kanadas. Im Gegensatz zu anderen Kontinenten hat Französisch in Asien keine Popularität. Derzeit erkennt kein Land in Asien Französisch als Amtssprache an.