Co znamená sia-sia v Indonéština?

Jaký je význam slova sia-sia v Indonéština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sia-sia v Indonéština.

Slovo sia-sia v Indonéština znamená zbytečný, marně, marný, nepotřebný, jalový. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sia-sia

zbytečný

(futile)

marně

(futile)

marný

(useless)

nepotřebný

(useless)

jalový

(fruitless)

Zobrazit další příklady

Tetapi, semua upaya mereka sia-sia.
Veškeré snahy však byly až doposud marné.
Bakat lainmu yang sia-sia.
Dal í z tvých zbytečných talentů.
Pernikahan suci bumi dan langit hanya sia-sia oleh gadis desa bodoh yang tidak tahu berterima kasih.
Posvátné manželství mezi nebem a zemí je plýtváno na ignorantskou a nevděčnou venkovanku!
Hadapilah hal-hal dengan tenang dan santai, pungutlah segalanya, jangan biarkan apapun terbuang sia-sia (DBY, 292).
Berte věci klidně a přirozeně, sesbírejte vše, nic nenechejte přijít nazmar (DBY, 292).
Tetapi, hasilnya tidak sia-sia.
Takové úsilí se však vyplatí.
Berharap Joyride dengan Anda pacar tidak sia-sia.
Doufám, že ty tvoje blažené chvilky s klukem stály za to.
Sewaktu melihat mereka semua hadir di perhimpunan, saya merasa bahwa pengorbanan untuk datang ke sini tidaklah sia-sia.”
Když je všechny vidím na křesťanských shromážděních, cítím, že i přes určité oběti stálo za to se sem přestěhovat.“
Namun kita harus memperluas akses kepada pendidikan di seluruh dunia guna menjamin upaya mereka tidak tersia-sia.
Chceme-li však zajistit, aby jejich úsilí nepřišlo nazmar, musíme celosvětově rozšířit dostupnost vzdělání.
Bagaimana nubuat Yesaya menggambarkan betapa sia-sianya penyembahan berhala?
Jak Písmo popisuje, že uctívání model je naprosto marné?
Sia-sia saja penduduknya ”memurnikan” diri mereka menurut ritus-ritus kafir.
Je tedy marné, že se její obyvatelé „očišťují“ v souladu s pohanskými rituály.
Dalam sekejap, seluruh hidupmu, semua hari-hari membosankan dan memalukan, sia-sia.
Takže celý váš život, všechny ty dny lopoty a ponížení, byly k ničemu.
Ayolah, Yah, bukankah itu sia-sia saja?
No tak, tati, není to trochu zbytečné?
Alkitab mengatakan bahwa kita ”ditaklukkan kepada kesia-siaan” berlawanan dengan kehendak kita.
Bible říká, že jsme byli ‚podrobeni nicotnosti‘ proti své vůli.
Usaha yang sia - sia bagi Alex Hopper yang mengalami cedera.
Byl to velmi chabý pokus očividně zraněným, Alexem Hopperem.
• Manusia ”ditundukkan kepada kesia-siaan” atas dasar harapan apa?
• Na základě jaké naděje bylo lidstvo „podrobeno nicotnosti“?
Itu memalukan untuk melihat baik ceria api seperti itu sia-sia.
Byla by škoda nechat tak pěkný ohýnek hořet jen tak.
Semua jerih payah dan penderitaanku sia-sia!
Všechna má práce a všechno moje utrpení byly k ničemu.
Aku kira ini akan sia-sia.
Obávám se, že za denního světla stejný.
15:58) Tentu saja tidak sia-sia!
15:58) Samozřejmě není marná!
Tetapi, belakangan, ia sering memanggil rasul itu dengan harapan akan mendapat uang suap, namun sia-sia.
Později však pro apoštola posílal často, a marně doufal, že dostane nějaký úplatek.
Aku tak mau berikan prajuritku untukmu karena tak mau orang Manderly mati sia - sia lagi.
Mí muži nepodpořili tvou věc, protože jsem nechtěl, aby Manderlyové umírali pro nic.
Aku hanya mau memastikan padamu bahwa tidak semua pengajaran budayamu sia-sia.
Jen jsem tě chtěl ujistit, že ne všechny tvé kulturní poučky byly marné.
Ia berjuang sebisa-bisanya—semuanya sia-sia.
Bránila se, jak jen mohla — ale zbytečně.
Selama kau menjaWab panggilan-Nya, kematian kakakmu takkan sia-sia.
Pokud si odpovíš, proč si tvou sestru zavolal, pak nezemřela nadarmo.
Kita tidak pernah ingin mengambil nama Dia dengan sia-sia melalui perkataan hafalan dan berulang.
Nechceme brát Jeho jméno nadarmo skrze mechanicky se opakující slova.

Pojďme se naučit Indonéština

Teď, když víte více o významu sia-sia v Indonéština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Indonéština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Indonéština

Indonéština je úředním jazykem Indonésie. Indonéština je standardní malajský jazyk, který byl oficiálně ztotožněn s vyhlášením nezávislosti Indonésie v roce 1945. Malajština a indonéština jsou si stále dost podobné. Indonésie je čtvrtou nejlidnatější zemí světa. Většina Indonésanů mluví plynně indonéštinou, s mírou téměř 100 %, což z ní činí jeden z nejrozšířenějších jazyků na světě.